
STEP 2
| 19 | 
| 23 | 
STEP 3
x8

| 24 | 
| 23 | 
| EN | Do not  | 
 | GK | Μη σφίγγετε υπερβολικά | 
 | LT | Nepriveržkite per stipriai | 
 | 
| ES | No ajuste demasiado los tornillos | 
 | PT | Não apertar excessivamente | 
 | SL | Ne smete preveč zatesniti | 
 | 
| FR | Évitez tout serrage excessif | 
 | DA | Må ikke overstrammes | 
 | SK | Neuťahujte príliš silno | 
 | 
| DE | Nicht zu fest anziehen | 
 | FI | Älä kiristä liikaa | 
 | RU | Не затягивайте с излишним | 
 | 
| NL | Maak niet te vast | 
 | SV | Fäst ej för hårt | 
 | TR | Fazla sıkıştırmayın | 
 | 
| IT | Non stringere eccessivamente | 
 | RO | Nu strângeţi excesiv | 
 | NO | Ikke stram for hardt | 
 | 
| PL | Nie dokręcaj zbyt mocno | 
 | BL | Не пренатягайте | 
 | AR | ﻂﺑﺮﻟا ﻲﻓ ﻎﻟﺎﺒﺗ ﻻ | 
 | 
| CZ | Nedotahujte příliš silně | 
 | ET | Ärge liiga kõvasti pingutage | 
 | CN | 不要拧太紧 | 
 | 
| HU | Ne szorítsa meg túl erősen. | 
 | LV | Nesavelciet par ciešu | 
 | JP | 締めすぎないようにしてください。 | P17 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
