STOPPUHR MIT SPEICHER
Modell: SL210
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
EINLEITUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für diese Stoppuhr mit Speicher funktion von Oregon ScientificTM (SL210) entschieden haben. Halten Sie bitte diese Anleitung bereit, da sie Anweisungen und wichtige Hinweise für den Umgang mit diesem Gerät enthält.
UHR - ÜBERSICHT
VORDERANSICHT (FIG. 1)
1.SPLIT / RESET: Runden speichern; Werte verringern
2.Symbol für schwache Batterie
3.
4.
5.MODE: Zwischen Optionen umschalten; Einstellungen bestätigen
6.START / STOP: Werte erhöhen (+); Stoppuhr starten / unterbrechen
7.
8.Rundenanzahl
9.
10.Gurthalterung
RÜCKANSICHT (FIG. 2)
1.Batteriefach
ERSTE SCHRITTE
So legen Sie die Batterien ein:
Öffnen Sie das Batteriefach, legen Sie die Batterien ein und achten Sie auf die Übereinstimmung der Polaritäten (siehe FIG. 3).
So aktivieren Sie die Stoppuhr:
Halten Sie MODE 2 Sekunden lang gedrückt, um die Stoppuhr zu aktivieren.
MODUSABFOLGE
Drücken Sie auf MODE, um zwischen folgenden Modi zu navigieren:
HINWEIS Der
UHRZEIT-MODUS
So stellen Sie Uhrzeit und Datum ein:
1.Navigieren Sie zum
2.Halten Sie MODE gedrückt, bis die erste Einstellung blinkt. Drücken Sie auf START / STOP, um die Werte zu erhöhen, und auf SPLIT / RESET, um diese zu verringern.
3.Drücken Sie auf MODE, um zur nächsten Einstellung überzugehen. Die Reihenfolge der Einstellungen lautet:
4.Halten Sie zur Bestätigung MODE gedrückt.
STOPPUHR-MODUS
So bedienen Sie die Stoppuhr:
1.Navigieren Sie zum
2.Drücken Sie auf START / STOP, um den Timer zu starten oder zu beenden.
3.Drücken Sie auf SPLIT / RESET, um Runden zu speichern, während der Timer ausgeführt wird, und um den Timer zurückzusetzen, falls dieser unterbrochen wird.
HINWEIS Wenn der Timer zurückgesetzt und neu gestartet wird, werden sämtliche Werte des Rundenspeichers gelöscht.
HINWEIS Es können bis zu 30 Runden im Speicher der Stoppuhr gespeichert werden.
RUNDENSPEICHER-MODUS
So zeigen Sie den Rundenspeicher an:
1.Navigieren Sie zum
2.Drücken Sie auf START / STOP, um im Rundenspeicher vorzublättern, und auf SPLIT / RESET, um darin zurückzublättern.
So löschen Sie den Rundenspeicher:
1.Drücken Sie 2 Sekunden lang auf MODE, um das Menü zur Löschung des Speichers (Erase Memory) aufzurufen.
2.Drücken Sie auf START / STOP oder SPLIT / RESET, um zwischen YES und NO zur Löschung des Speichers zu wählen.
3.Drücken Sie zur Bestätigung auf MODE.
HINWEIS Wenn der Benutzer den gesamten Speicher löscht, wird der
HINWEIS Der Speicher kann nur gelöscht werden, wenn die Stoppuhr unterbrochen ist.
ALARM-MODUS
So stellen Sie den Alarm ein:
1.Navigieren Sie zum
2.Halten Sie MODE gedrückt, um zwischen Stunde / Minute zu wählen.
3.Drücken Sie auf START / STOP, um die Werte zu erhöhen, und auf SPLIT / RESET, um diese zu verringern.
4.Drücken Sie zur Bestätigung auf MODE.
So schalten Sie den Alarm ein / aus (ON / OFF):
1.Navigieren Sie zum
2.Drücken Sie auf SPLIT / RESET oder START / STOP,
um den Alarm ein- oder auszuschalten. | gibt an, |
dass der Alarm eingeschaltet ist. |
|
So schalten Sie den Alarm stumm:
•Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Alarm stummzuschalten.
VORSICHTSMAßNAHMEN
Um sicherzustellen, dass Sie Ihr Produkt richtig und sicher verwenden, lesen Sie bitte diese Warnhinweise und die gesamte Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Geräts durch:
•Verwenden Sie ein weiches, leicht feuchtes Tuch.
Nehmen Sie keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel, da diese das Gerät beschädigen können. Verwenden Sie das Produkt niemals in heißem
Wasser und lagern Sie es nicht in feuchtem Zustand.
•Setzen Sie das Gerät keiner übermäßigen Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und halten
Sie es von Staub, Temperaturschwankungen oder Feuchtigkeit sowie längerer, direkter Sonnenbestrahlung fern, da dies zu Funktionsstörungen führen kann.
•Nehmen Sie keine Änderungen an den internen Komponenten des Geräts vor. Dies kann zu einem
Verlust der Garantie führen und eine Beschädigung des Geräts verursachen. Das Hauptgerät enthält keine Teile, die vom Benutzer selbst repariert werden dürfen.
•Kratzen Sie nicht mit harten Gegenständen an der LCD-
Anzeige, da diese beschädigt werden könnte.
•Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit allen Batterietypen.
•Entfernen Sie alle Batterien, wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum lagern möchten.
•Verwenden Sie beim Batteriewechsel nur neue Batterien, wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben.
•Dieses Produkt ist ein Präzisionsgerät. Versuchen Sie niemals, das Gerät zu zerlegen. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder unsere Kundendienststelle, falls das Produkt eine Wartung erfordert.
•Berühren Sie keine ungeschützten, elektronischen Schaltungen, da sonst die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht.
•Überprüfen Sie alle Hauptfunktionen des Geräts, wenn dieses längere Zeit nicht benutzt wurde. Sorgen Sie für eine regelmäßige Kontrolle und Reinigung Ihres Geräts. Lassen Sie Ihre Uhr jährlich bei einer zugelassenen
•Entsorgen Sie das Produkt nicht im allgemeinen
Hausmüll, sondern ausschließlich in den dafür vorgesehenen kommunalen Sammelstellen, die Sie bei Ihrer Gemeinde erfragen können.
•Aufgrund der technischen Druckeinschränkungen können sich die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen vom Original unterscheiden.
•Der Inhalt dieser Anleitung darf nicht ohne Genehmigung des Herstellers vervielfältigt werden.
HINWEIS Die technischen Daten für dieses Produkt und der Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne Benachrichtigung geändert werden.
HINWEIS Eigenschaften und Zubehör nicht in allen Ländern verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler vor Ort.
TECHNISCHE DATEN
TYP | BESCHREIBUNG |
L x B x H | 60 x 23 x 70 mm |
|
|
Gewicht | 50 g |
|
|
Uhrzeit | HH:MM:SS |
Stundenformat | |
Kalender | |
|
|
|
|
Rundenspeicher | Speichert bis zu 30 Runden |
|
|
Stromversorgung | 1 Batterie CR2032 3 V |
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientific.de und erfahren Sie mehr über unsere Oregon
Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte unsere Website:
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
EU - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass die Stoppuhr mit Speicher (Modell: SL210) mit der EMC Richtlinie 2004/108/ EC übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon Scientific Kundendienst.