Manuals
/
Brands
/
Computer Equipment
/
Network Router
/
Panasonic
/
Computer Equipment
/
Network Router
Panasonic
AG-MBX10G manual
88
1
88
88
Download
88 pages, 3.92 Mb
Contents
取扱説明書
リムーバブルインターフェースボックス
Read this first
WARNING:
CAUTION:
FCC NOTICE (USA)
To be continued on the next page
ENGLISH
NOTIFICATION (Canada)
EEE Yönetmeliğine Uygundur
EEE Complies with Directive of Turkey
Panasonic Testing Centre
Contents
Overview
Features
Supported Models
Bundled Items
Precautions
Interface Box Setup
Installing an SSD (Solid State Drive)
3 Secure the SSD using the four supplied 3.0 mm screws
NOTE:
Control Reference Guide
E-11
Connecting the Interface Box to a Personal Computer
Checking Bus Power Operation
E-13
Attaching the Silicone Jacket
Specifications
This symbol on the products and/or accompanying documents means that used
For business users in the European Union
This symbol is only valid in the European Union
E-16
Bitte lesen
WARNUNG:
VORSICHT:
Page
Inhalt
Kurzbeschreibung
Funktionen
Unterstützte Modelle
Lieferumfang
Sicherheitshinweise
Konfiguration der Anschlussbox
Installieren eines SSD (Solid-State-Laufwerk)
HINWEIS:
Übersicht über die Bedienelemente
•Die Funktion der LED “POWER/AC- CESS” hängt vom installierten SSD ab
6.eSATA-Anschluss
Über den
Anschließen der Anschlussbox an einen Personal Computer
Überprüfen der Stromversorgung über den USB-Anschluss
G-11
Anbringen der Silikonhülle
Technische Daten
Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppewurde
ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und herg
estellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind
getrennt entsorgt werden müssen
G-14
Lire ces informations en premier
AVERTISSEMENT:
ATTENTION:
La plaque signaletique se trouve sur le fond de l’appareil
Contenu
Aperçu
Caractéristiques
Modèles pris en charge
Articles fournis
Précautions
Réglage de la boîte interface
Installation d’un SSD (lecteur d’état solide)
Page
Guide de référence des commandes
Page
Raccordement de la boîte interface à un ordinateur personnel
Vérification de l’alimentation par bus
F-11
Fixation du casier en silicone
Spécifications
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
F-14
Leggere prima quanto segue
AVVERTIMENTO:
ATTENZIONE:
Page
Indice
Descrizione generale
Caratteristiche
Modelli supportati
Articoli compresi nel pacchetto
Precauzioni
Preparazione del dispositivo di interfaccia
Installazione di un'unità SSD
Page
Connettori e indicatori
Page
Collegamento del dispositivo di interfaccia a un computer
Verifica del funzionamento con alimentazione tramite bus
Utilizzo della custodia in silicone
Caratteristiche tecniche
Per gli utenti aziendali nell’Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea
Lea esto primero
ADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN:
Page
Índice
Descripción general
Características
Modelos soportados
Componentes del paquete
Precauciones
Configuración de la caja de interconexión
Instalación de una SSD (Unidad de estado sólido)
Page
Guía de referencia de los controles
Page
Conexión de la Caja de interconexión a un Ordenador personal
Comprobación de la operación de alimentación del bus
S-11
Colocación de la funda de silicona
Especificaciones
Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, re
Para empresas de la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea
S-14
VCCI-B
安全上のご注意
必ずお守りください
J-2
J-
Page
■内部に金属物を入れたり、水などの液体をかけたりぬらしたりしない
■SSD 取り付け用ネジは乳幼児の手に届くところに置かない
■本機の放熱を妨げない
■改造をしない
■指定のカバー以外は外さない
■付属品・オプションは、指定の製品を使用する
対応モデル
同梱品
使用上のお願い
インターフェースボックスの準備
)の取り付け
2 SSD をコネクタに合わせてスライドさせるよう に装着する
3 付属のる 3.0 mm 径ネジ(4 本)で SSD を固定す
4 上ケースを閉じ、手順 1 で外した 2 mm 径ネジ (5 本)を締めて固定します。
各部の名称
インターフェースボックスをパーソナルコンピュー ターに接続する
■バスパワー動作確認方法
J-11
シリコンジャケットの取り付け
アフターサービス
故障・修理・お取り扱い
ヨーロッパ連合以外の国の廃棄処分に関する情報
J-14