20 Para solicitar ayuda, por favor llame al: 1-800-211-PANA(7262) o
envíe un correo eléctronico a: consumerproducts@panasonic.com

Reproducción de sus grabaciones

Nota:
El uso del monitor LCD reduce el tiempo de
funcionamiento de la batería. Cierre el monitor
LCD cuando no lo utilice.
1Presione LCD-OPEN y abra
completamente el monitor LCD.
Si desea reproducir en el EVF, cierre
completamente el monitor LCD.
2Ajuste POWER a VCR.
Si el cassette no tiene la lengüeta de
protección contra borrados, comienza la
reproducción automáticamente.
El monitor LCD o EVF se activa/desactiva
mediante el interruptor POWER.
El EVF se desactiva cuando el monitor LCD
está abierto y se conecta cuando el LCD
está cerrado.
3Inicie la reproducción del cassette.
AREW : rebobina la cinta.
BPLAY : inicia la reproducción.
CSTOP : para la reproducción.
DBRIGHT :
Ajusta el brillo del monitor LCD.
EVOLUME:
Durante la reproducción,
ajuste el volumen del altavoz.
Presione T :
Alza el volumen (+).
Presione W :
Baja el volumen (-).
Reproducción en el monitor
LCD o en el EVF (visor)
Antes de comenzar...
Connecte la Palmcorder a una fuente de
alimentación.
Inserte un cassette grabado.
Búsqueda visual rápida
Velocidad de búsqueda
SP (Reproducción normal) :3 veces al tiempo normal.
SLP (Reproducción de larga duración) :
9 veces al tiempo normal.
Durante la reproducción presione:
FF : búsqueda hacia adelante
REW : búsqueda en rebobinado
Vuelva a presionar o presione PLAY para la
reproducción normal.
Para ver una imagen detenida
Presione STILL para congelar la imagen de reproducción.
Presione otravez para reanudar la reproducción normal.
Esta característica funciona mejor en el modo SLP
(página 11).
Nota:
Durante la búsqueda, aparecerán rayas horizontales de
ruido. El audio es silenciado.
Para proteger las cabezas de vídeo y la cinta, los
modos de funcionamiento se moverán de las siguientes
maneras después de 5 minutos.
Congelado En espera
En espera Alimentación desactivada (cuando se
utiliza la batería)
La cinta se rebobina automáticamente si se reproduce
o avanza hacia adelante y llega hasta el final.
Alineación automática
Esta función analiza continuamente la señal de
cada grabación para ofrecer una calidad de
imagen óptima.
Alineación manual
Algunas grabaciones requieren un ajuste
manual para reducir el ruido de imagen.
Presione UP o DOWN hasta que la imagen
reproducida se aclare.
Presione DISPLAY para volver al modo de
alineación automática.
Efectos Especiales
Control de alineación
Altavoz incorporado
1
3
AJUSTE DE
BRILLO
D
2
3AE
BC
Imagen
detenida
(STILL)
04.L552H(S) Basic p20-22 03.2.19, 1:08 PM20