B

4 VOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RQ-SX58V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPE

N

 

 

 

 

 

XBS

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF/

1

 

 

HOLD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XBS

 

 

PRESET

 

 

 

TAPE/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF/

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

/REW

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

FF

RADIO ON

 

 

 

 

FM/AM

 

 

/ BAND

 

 

 

 

TUNER

 

 

 

 

A

UTO

 

 

 

 

 

STEREO

RADIOREVERSE

 

 

 

 

 

 

 

CASSETTE

PLAYER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

3

4

 

 

/REW

/ FF

1

Press and hold.

HOLD

Gedrückt halten.

Mantenere premuto.

 

Appuyer et maintenir

XBS

enfoncé.

Mantenga pulsado.

 

Indrukken en

 

ingedrukt houden.

 

Tryck och håll intryckt.

 

Tryk og hold inde.

 

Stisknête a drƒte.

 

Naciønij i przytrzymaj.

Prima e mantenha premido.

2 5

RADIO ON

/BAND

AM FM

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RQ-SX58V

 

PRESET

 

 

 

 

 

XBS

 

 

 

OPEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

HOLD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TAPE/

 

 

XBS

 

PRESET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF/

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/REW

4

 

5

 

 

 

1

 

 

 

 

 

/ FF

 

RADIO ON

 

 

 

 

 

 

FM/AM

 

 

/ BAND

 

 

 

 

 

 

TUNER

 

 

 

 

 

 

STEREO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RADIOREVERSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CASSETTE

PLAYER

 

 

 

TAPE/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F M

 

OFF/

 

3

 

 

 

 

 

4

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RADIO ON

 

M

 

/REW

 

 

 

 

/ FF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/ BAND

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RQ-SX58V

 

PRESET

 

 

 

 

 

 

 

XBS

 

 

OPEN

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

HOLD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TAPE/

 

 

 

XBS

 

PRESET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF/

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/REW

 

 

4

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/ FF

 

RADIO ON

 

 

 

 

 

 

 

 

FM/AM

 

 

/ BAND

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNER

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO

 

 

 

 

 

 

 

STEREO

RADIOREVERSE

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

CASSETTE

PLAYER

 

 

 

TAPE/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F M

+5

OFF/

 

 

3

 

 

 

 

 

4

5

 

M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/REW

 

 

 

 

/ FF

RADIO ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/ BAND

D

 

 

 

 

E

 

HOLD

 

AM (MW)

 

 

 

 

 

 

XBS

 

 

 

 

 

RQ-SX58V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BS

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

HOLD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XBS

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

PRESET

 

PO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF/

3

 

 

NE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

REW

 

 

 

 

 

 

 

 

RQ-SX58V

FM/AM

/ FF

RAD/ IO ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO

 

TUN

BAND

 

 

 

 

 

 

 

 

STEREO RADIO

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAREVERSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TTE

PLAYER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XBS

OPEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

HOLD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XBS

PRESET

 

 

 

 

 

 

 

TAPE/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF/

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

/REW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

RADIO ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FF

 

 

 

 

 

 

 

 

FM/AM

 

/ BAND

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNER

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO

FM (UKW)

 

 

 

 

 

 

 

STEREO

RADIOREVERSE

 

 

 

 

 

 

 

 

CASSETTE

PLAYER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XBS

 

FM MODE/TAPE

 

 

 

 

 

 

 

 

ST/NOR MONO/HIGH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MTL

 

RQ-SX58V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPEN

 

 

 

 

 

 

SVENSKA

POLSKI

Avspelning av kassettband A

Fö lj steg 1 till 5

I steg 1 sträcker enheten bandet när du stänger locket och avspelningen kan påbörjas från den sida som är framåtvänd.

aFramsida

I steg 4

HIGH [MTL]: Metall- och högpositionsband

NOR: Normalband

Auto-reverse

Upp till 3 sidor av bandet spelas om du inte stänger av.

Stopp: Tryck på [OFF/].

Fö r Att Byta Sida

Under avspelning Tryck på [TAPE/2 1].

Snabbspolning Framå t Och Bakå t b Framåt: Tryck på [s/REW].

c Bakåt: Tryck på [r/FF].

Obs!

Ö ppna inte facket för kassettband när band är i rörelse.

Lyssna på radion B

Fö rinstä llning av stationer C

Frekvenser för upp till 20 radiostationer (10 st för AM och FM vardera) kan lagras i minnet.

Fö rinstä llning av minne

1.Ställ in den station som ska lagras.

2.Välj minneskanal (1–10).

2.d Minneskanaler 1 till 5

2.

Tryck på [PRESET,

] så att “M blinkar”. Håll sedan en

 

sifferknapp ([1]–[5]) intryckt i ca 2 sekunder.

2.e Minneskanaler 6 till 10

2.

Tryck på [PRESET,

] två gånger så att “M och” “+5 blinkar”.

 

Håll sedan en sifferknapp ([1] fö r 6–[5] fö r 10) intryckt i ca

2sekunder.

2.Tre pipsignaler hörs och förinställningen är klar.

Å terkalla en fö rinstä lld station

Minneskanaler 1 till 5

Tryck på [PRESET,

] så att “M blinkar” och tryck sedan på en

sifferknapp ([1]–[5]).

 

Minneskanaler 6 till 10

 

Tryck på [PRESET,

] två gånger så att “M och” “+5 blinkar” och

tryck sedan på en sifferknapp ([1] fö r 6–[5] fö r 10).

Uppnå bä ttre mottagning D

AM: Prova olika riktningar för att uppnå bästa möjliga mottagning.

FM: Förläng hörlurssladden.

Om du vill ta emot FM-sändningar i stereo ställer du in

[FM MODE/TAPE] [ST/NOR]. Om mottagningen är dålig (mycket brus) ställer du in på [MONO/HIGH [MTL]]. Detta minskar bruset och ger en klar mottagning, men sändningen hörs inte i stereo.

Fö rstä rka omfå nget fö r lå ga frekvenser E

Odtwarzanie kasety A

Wykonaj czynnoøci od 1 do 5

W punkcie 1 po zamknièciu pokrywy urzàdzenie automatycznie usuwa luz taømyi jest gotowe do odtwarzania pierwszej strony.

aStrona pierwsza

W punkcie 4

HIGH [MTL]: Kasety z taømà metalowà i chromowà

NOR: Kasety zwykìe

Auto-reverse

Jeëeli taøma nie zostanie zatrzymana, urzàdzenie odtworzy 3 strony.

Stop: Naciønij [OFF/].

Aby Zmieniã Stronè Kasety

Podczas odtwarzania Naciønij [TAPE/2 1].

Przewijanie Do Przodu I Wstecz b Do przodu: Naciønij [s/REW].

c Wstecz: Naciønij [r/FF].

Uwaga

Nie wolno otwieraã pokrywy kasety podczas przewijania lub odtwarzania kasety.

Programowanie stacji radiowych C

W pamièci mogà byã przechowywane czèstotliwoøci do 20 stacji radiowych (po 10 AM i FM).

Programowanie

1.Dostrój stacjè, która ma byã zaprogramowana.

2.Wybierz kanaì pamièci (1–10).

2.d Kanaìy pamièci od 1 do 5

2.Naciønij [PRESET, ] tak, aby migaì napis M , nastèpnie

naciønij i przytrzymaj przez okoìo 2 sekundy przycisk ([1]–[5]).

2.e Kanaìy pamièci od 6 do 10

2.Naciønij dwukrotnie [PRESET, ] tak, aby migaì napis M i

+5 , nastèpnie naciønij i przytrzymaj przycisk numeryczny przez

okoìo 2 sekundy ([1] for 6–[5] for 10).

2.Programowanie jest zakoæczone, kiedy usìyszysz trzykrotny sygnaì dœwièkowy.

Aby wywoìaã zaprogramowanà stacjè

Kanaìy pamièci od 1 do 5

Naciønij [PRESET, ] tak, aby migaì napis M , nastèpnie naciønij przycisk numeryczny ([1]–[5]).

Kanaìy pamièci od 6 do 10

Naciønij dwukrotnie [PRESET, ] tak, aby migaì napis M i +5 , nastèpnie naciønij przycisk numeryczny ([1] for 6–[5] for 10).

Aby poprawiã odbiór D

AM: Wypróbuj róëne kierunki, aby uzyskaã optymalny odbiór.

FM: Wysuæ przewód sìuchawek.

Aby uzyskaã odbiór stereo stacji FM nastaw [FM MODE/TAPE] na [ST/NOR]. Jeëeli odbiór jest zìej jakoøci (nadmierne szumy) nastaw [MONO/HIGH [MTL]]. Pozwoli to na zredukowanie szumów i poprawienie odbioru, ale odbierany dœwièk nie bèdzie stereo.

Fö lj steg 1 till 4

Stä nga av radion: Tryck på [OFF/].

När du lyssnar på kassettband eller radion trycker du på [XBS, –HOLD]. Om ljudet låter förvrängt bör du sänka volymen.

Detta är på när du köper enheten och efter att du har bytt batterier.

Sìuchanie radia B

 

Aby wzmocniã zakres niskiej czèstotliwoøci E

 

 

 

Wykonaj czynnoøci od 1 do 4

 

Podczas odtwarzania kasety lub sìuchania radia, naciønij [XBS, –HOLD].

Aby wyìàczyã radio: Naciønij [OFF/].

 

Jeëeli pojawia siè zakìócenie, zredukuj poziom gìoønoøci.

 

 

Jest wìàczony w momencie zakupu oraz po zmianie baterii.

DANSK

PORTUGUÊ S

Afspilning af bå nd A

Følg trin 1 til 5

I trin 1 spoler afspilleren lø st bånd tilbage, når låget lukkes, hvorefter afspilning kan starte fra fremsiden.

aFremside

I trin 4

HIGH [MTL]: Chrom- og metalbånd

NOR: Almindelige bånd

Auto-reverse

Der afspilles op til 3 båndsider, medmindre du stopper afspilningen.

Stop: Tryk på [OFF/].

Skift Side

Under afspilning Tryk på [TAPE/2 1].

Frem- Og Tilbagespoling b Frem: Tryk på [s/REW].

c Tilbage: Tryk på [r/FF].

Bemærk

Kassettelåget må ikke åbnes under betjening af båndet.

Anvendelse af faste stationer C

Der kan lagres frekvenser for op til 20 radiostationer i hukommelsen (10 AM- og 10 FM-stationer).

Indstilling af hukommelsen

1.Stil ind på den station, der skal lagres.

2.Vælg hukommelseskanal (1–10).

2.d Hukommelseskanal 1 til 5

2.

Tryk på [PRESET,

], således at “M blinker,” og tryk derefter

 

på en numerisk knap ([1]–[5]), og hold den nede i ca.

2sekunder.

2.e Hukommelseskanal 6 til 10

2. Tryk på [PRESET, ] to gange, således at “M og” “+5 ” blinker, og tryk derefter på en numerisk knap ([1] for 6–[5] for 10), og hold den nede i ca. 2 sekunder.

2.Der hø res tre bip, og indstillingen afsluttes.

Gå til en fast station

Hukommelseskanal 1 til 5

Tryk på [PRESET,

], således at “M blinker,” og tryk derefter på en

numerisk knap ([1]–[5]).

Hukommelseskanal 6 til 10

Tryk på [PRESET,

] to gange, således at “M og” “+5 blinker,” og

tryk derefter på en numerisk knap ([1] for 6–[5] for 10).

Få bedre modtagelse D

AM: Prø v forskellige retninger for at opnå optimal modtagelse.

FM: Forlæng hø retelefonledningen.

Modtagelse af FM-stereoudsendelser: indstil [FM MODE/TAPE] til [ST/NOR]. Anvend [MONO/HIGH [MTL]], hvis modtagelsen er dårlig (for meget stø j). Dette nedsætter stø jen og giver klar modtagelse, men udsendelsen vil ikke være i stereo.

Reproduçã o de Cassetes A

Siga os passos 1 a 5

No passo 1, a unidade recolhe a possível folga da fita quando se fecha a tampa e a reprodução está pronta a começar do lado de reprodução.

aLado de reprodução

No passo 4

HIGH [MTL]: Cassetes de posição alta e de metal

NOR: Cassetes de posição normal

Auto-reverse

A cassete é reproduzida até 3 lados, a não ser que a pare.

Parar: Pressione [OFF/].

Mudar De Lados

Durante a reproduçã o Pressione [TAPE/2 1].

Avanç o E Recuo Rá pido

bPara a frente: Pressione [s/REW].

cPara trás: Pressione [r/FF].

Atençã o

Não abra a tampa do compartimento das cassetes durante o funcionamento com cassete.

Pré -sintonias C

Épossível guardar na memória as frequências de até 20 estações de rádio (10 para AM e 10 para FM).

Pré -definiçã o da memó ria

1. Sintonize a estação que deseja memorizar.

2. Seleccione o Canal de memória (1–10).

2. d Canais de memória 1 a 5

2. Pressione [PRESET, ] para que “M pisque,” a seguir pressione e mantenha um botão de número ([1]–[5]) durante cerca de 2 segundos.

2.e Canais de memória 6 a 10

2. Pressione [PRESET, ] duas vezes para que “M e” “+5 ” pisquem, a seguir pressione e mantenha um botão de número ([1] para 6–[5] para 10) durante cerca de 2 segundos.

2.Serão ouvidos três sons de “bip”, e a pré-definição está terminada.

Para rechamar uma estaçã o pré -definida

Canais de memória 1 a 5

Pressione [PRESET,

] para que “M pisque,” a seguir pressione um

botão de número ([1]–[5]).

Canais de memória 6 a 10

Pressione [PRESET,

] duas vezes para que “M e” “+5 pisquem,”

a seguir pressione um botão de número ([1] para 6–[5] para 10).

Para obter uma melhor recepçã o D

AM: Experimente várias direcções para obter uma recepção optimizada.

FM: Estique o fio dos auriculares.

Para receber emissões FM estéreo, defina [FM MODE/TAPE] para [ST/NOR]. Se a recepção for má (ruído excessivo), defina para [MONO/HIGH [MTL]]. Isto reduz o ruído e permite uma recepção melhor,

Radiomodtagelse B

Følg trin 1 til 4

 

Forstærkning af lavfrekvensområ det E

 

Tryk på [XBS, –HOLD]under afspilning af bånd eller aflytning af radioen.

Slukning af radioen: Tryk på [OFF/].

 

 

Skru ned for lyden, hvis den er forvrænget.

 

 

 

 

Denne funktion er slået til, når enheden kø bes og efter udskiftning af

 

 

batterierne.

Escuta de Rá dio B

Siga os passos 1 a 4

Para desligar o rá dio: Pressione [OFF/].

mas a emissão não será ouvida em estéreo.

Para aumentar a amplitude de baixa frequê ncia E

Durante a reprodução de cassetes ou ao escutar rádio, pressione [XBS, –HOLD].

Se houver distorção de som, reduza o volume.

Esta função encontra-se activada no momento da aquisição e após a substituição das pilhas.

Reprodukce magnetofonové pásky A

Postupujte podle krokû 1 aƒ 5

Vkroku 1 pâístroj pâevine pásku po zavâení krytu a mûƒe se zaçít pâehrávat od zaçátku.

aDopâedu

Vbodu 4

HIGH [MTL]: Pásky typu Metal a High

NOR: Pásky typu Normal

Auto-reverse

Pásek se pâehraje 3x, dokud jej nezastavíte.

Stop: Stisknête [OFF/].

Zmêna Stran

Bêhem pâehrávání Stisknête [TAPE/2 1].

Rychlé Pâevíjení Dopâedu A Dozadu b Dopâedu: Stisknête [s/REW].

c Zpêt: Stisknête [r/FF].

Poznámka

Bêhem pâehrávání neotevírejte kazetovÿ prostor.

Poslech rádia B

Postupujte podle krokû 1 aƒ 4

Vypnutí rádia: Stisknête [OFF/].

ÇESKY

Pâednastavené ladêní C

Do pamêti lze uloƒit aƒ 20 rozhlasovÿch stanic (10 frekvencí pro pásmo

AM a 10 pro FM).

Ukládání do pamêti

1.Nalaõte stanici, kterou chcete uloƒit.

2.Zvolte çíslo pamêti (1–10).

2.d Pamêï ç. 1 aƒ 5

2.Stisknête tlaçítko [PRESET, ]. Jakmile zaçne blikat M , stisknête a drƒte çíselné tlaçítko ([1]–[5]) po dobu cca 2 vteâin.

2.e Pamêï ç. 6 aƒ 10

2.Stisknête dvakrát tlaçítko [PRESET, ] . Jakmile zaçne blikat M a +5 , stisknête a drƒte çíselné tlaçítko ([1] for 6–[5] for

10) po dobu cca 2 vteâin.

2.Usly¢íte tâi pípnutí a tím je ukládání do pamêti ukonçeno.

Vyvolání uloƒené stanice

Pamêï ç. 1 aƒ 5

Stisknête tlaçítko [PRESET, ]. Jakmile zaçne blikat M , stisknête çíselné tlaçítko ([1]–[5]).

Pamêï ç. 6 aƒ 10

Stisknête dvakrát tlaçítko [PRESET, ]. Jakmile zaçne blikat M a

+5 , stisknête çíselné tlaçítko ([1] for 6–[5] for 10).

Pro lep¢í pâíjem signálu D

AM: Optimální pâíjem nastavíte otáçením pâístroje do rûznÿch smêrû.

FM: Natáhnête kabel od sluchátek.

Chcete-li pâijímat stereofonní vysílání v pásmu VKV, pâepnête pâepínaç [FM MODE/TAPE] do polohy [ST/NOR]. Pokud je pâíjem ¢patnÿ (nadmêrnÿ ¢um), pâepnête pâepínaç do polohy [MONO/HIGH [MTL]]. Tím se ¢um omezí a dosáhne se tak çist¢ího pâíjmu. Vysílání v¢ak neusly¢íte stereofonnê.

Zesílení pásma nízkÿch kmitoçtû E

Bêhem pâehrávání magnetofonové pásky nebo poslechu rádia stisknête tlaçítko [XBS, –HOLD].

Pokud dochází ke zkreslení zvuku, sniƒte hlasitost.

Tato funkce je zapnuta pâi zakoupení pâístroje a po kaƒdé vÿmênê baterií.

RQTT0510

Page 4
Image 4
Panasonic RQ-SX58V Avspelning av kassettband a, Lyssna på radion B, Afspilning af bå nd a, Reproduçã o de Cassetes a

RQ-SX58V specifications

The Panasonic RQ-SX58V is a compact and portable cassette player that epitomizes the fusion of classic design with modern technology. Launched during an era when cassette tapes were a primary medium for music consumption, it represents a nostalgic piece as well as a functional device for music lovers.

One of the standout features of the RQ-SX58V is its compact size, making it easy to carry around. Its lightweight design is perfect for on-the-go listening, allowing users to enjoy their favorite tapes whether at home, on a journey, or during outdoor activities. The device is engineered with an intuitive control layout, ensuring ease of use for people of all ages.

The cassette player is equipped with a high-quality built-in speaker, delivering clear and concise audio playback. The sound quality is enhanced by Panasonic’s advanced audio technologies, which include features such as automatic volume control and a dynamic bass booster. These technologies ensure a rich listening experience, bringing life to the audio tracks of the cassette tapes.

Moreover, the RQ-SX58V supports various tape sizes, making it versatile and accommodating for different cassette formats. It also boasts a long battery life, powered by standard AA batteries, which ensures prolonged use without the frequent need for replacements. This feature is particularly appealing for those who enjoy lengthy listening sessions.

For users seeking to preserve their cherished cassette collections, the RQ-SX58V includes recording capabilities. This allows users to create their own tapes from various audio sources, providing a DIY approach to music collection that resonates with many audio enthusiasts.

The exterior design of the RQ-SX58V combines durability with a timeless aesthetic, featuring a robust casing that can withstand everyday wear and tear. Additionally, its simplistic design is complemented by an easy-to-read display, indicating playback status and battery life.

In conclusion, the Panasonic RQ-SX58V cassette player is a remarkable blend of portability, functionality, and nostalgia. With its high-quality audio features, versatility in tape compatibility, and user-friendly design, it caters to both casual listeners and dedicated audiophiles. As a classic product, it captures the essence of an era while providing modern conveniences, making it a valuable addition to any music lover's collection.