BC

POLSKI

1

Belt clip

2

(included)

 

Head spacer

Œródìo zasilania A

Proszè jà wcisnàã do ørodka i w dóì w stronè bieguna minusowego.

Jeøli baterie sà prawie rozìadowane

Dëwièk przy odtwarzaniu taømy bèdzie znieksztaìcony i zacznie zmniejszaã siè siìa gìosu.

Przed wìàczeniem

Zanim zaczniesz korzystaã z urzàdzenia, pamiètaj, aby zdjàã osìonè zabezpieczajàcà z gìowicy. B

Zakìadanie zaczepu na pasek C

Gdy majà zostaã uëyte akumulatorki, zalecane sà akumulatorki produkowane przez firmè Panasonic.

Nie naleëy ustawiaã zbyt duëej siìy gìosu. Nie naraëaã urzàdzenia na dziaìanie pìynów.

Nie naleëy uëywaã lub umieszczaã urzàdzenia w pobliëu œródeì ciepìa. Nie naleëy pozostawiaã urzàdzenia w samochodzie wystawionym na bezpoørednie dziaìanie promieni sìonecznych przez dìuëszy okres czasu przy zamkniètych drzwiach i oknach.

W przypadku pojawienia siè uczucia niewygody z powodu korzystania z urzàdzenia w uszach lub innych czèøciach ciaìa, proszè natychmiast zaprzestaã jego uëywania. Dalsze uëytkowanie urzàdzenia moëe spowodowaã wysypkè lub alergiczne reakcje.

To urzàdzenie moëe odbieraã zakìócenia wywoìane uëyciem telefonu komórkowego. Jeëeli takie zakìócenia wystàpià, wskazane jest zwièkszenie odlegìoøci pomièdzy urzàdzeniem a telefonem komórkowym.

 

SVENSKA

 

 

Lyssna inte på musik i hörlurarna eller öronmusslorna på hög

Strö mkä lla A

 

 

volym.

 

 

Tryck in och nedåt mot minussidan.

 

Använd inte produkten i närheten av vätskor.

Nä r batterierna ä r svaga

 

Norsk

Är batterierna svaga blir ljudet förvrangt och ljudstyrkan

 

For å hindre at produktet tar skade, må det ikke utsettes for

försvagas.

 

regn, vann eller annen væske.

 

 

Suomi

Uwaga

Proszè zwracaã uwagè na kierunek + i - przy wkìadaniu baterii.

Proszè wyjmowaã baterie, jeøli urzàdzenie nie bèdzie uëywane przez dìuëszy okres czasu.

Nie uëywaj jednoczeønie baterii starych i nowych ani baterii róënych typów.

Nie próbuj doìadowywaã zwykìych baterii.

Nie naleëy usuwaã zewnètrznej warstwy z baterii oraz nie uëywaã baterii, które nie majà juë tej warstwy.

Nieprawidìowe postèpowanie z bateriami moëe spowodowaã wyciek elektrolitu. Elementy, z którymi elektrolit wejdzie w kontakt mogà zostaã uszkodzone a takëe moëe spowodowaã zapalenie siè pilota.

Jeøli elektrolit juë wyciekì z baterii, proszè skontaktowaã siè ze sprzedawcà.

W przypadku kontaktu elektrolitu z ciaìem, proszè dokìadnie umyã czèøã ciaìa, na którà wyciekì elektrolit.

Konserwacja

Aby oczyøciã urzàdzenie, wytrzyj je mièkkà, suchà szmatkà.

Nie naleëy uëywaã alkoholu, rozpuszczalnika do farb lub benzyny do czyszczenia niniejszego urzàdzenia.

W razie uëywania øciereczki impregnowanej chemicznie, naleëy przed uëyciem dokìadnie zapoznaã siè z jej opisem i zaleceniami.

Aby dœwièk byì czystszy i wyraœniejszy

Aby zapewniã wysokà jakoøã odtwarzania, proszè regularnie czyøciã gìowicè. Proszè do tego celu uëywaã taømy czyszczàcej (nie stanowi wyposaëenia).

Gdy wystèpujà przegìosy oczyøã z brudu wtyczkè.

„Czynnoøci wykonywane przez zakìady usìugowe polegajàce na sprawdzeniu: dziaìania, parametrów technicznych, czyszczeniu gìowic i toru taømy, regulacji i czyszczeniu mechanizmu, strojeniu programatorów, wymianie ëarówek i bezpieczników—nie sà zaliczane do iloøci napraw stanowiàcych podstawè wymiany sprzètu zgodnie z §36, pkt. 1.3. Uchwaìy Nr. 71 Rady Ministrów z 1983.06.13., opublikowanej w Monitorze Polskim Nr. 21 z

Fö re anvä ndning

Innan du anvä nder apparaten, tag bort tonhuvudets skyddsmellantä gg. B

Fastsä ttning av bä ltesklä mman C

Fö rsiktighetså tgä rder

Rikta in batterierna mot + och - när du sätter i dem.

Vahingon välttämiseksi ei tätä tuotetta saa altistaa sateelle, vedelle tai muillekaan nesteille.

Undvik att använda eller placera enheten i närheten av värmekällor. Lämna inte enheten i en bil med stängda dörrar och fönster, om den står i solljus under en längre tid.

Stäng av enheten om du upplever obehag när du använder hörlurarna, eller med andra delar som är i direkt kontakt med huden. Fortsatt användning kan orsaka utslag eller andra

1983.06.29.“

„Uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne zewnètrznych czèøci metalowych i z tworzyw sztucznych oraz sznury przyìàczeniowe, sìuchawkowe—nie podlegajà gwarancji.“

PYCCKNÆ R„SK

Ta ur batterierna om du inte kommer att använda dem på länge.

Blanda inte gamla och nya batterier, och inte heller batterier av olika typ.

Försök aldrig att ladda ett vanligt torrbatteri.

Dra inte av batteriets hölje och använd inte batterier som höljet har lossnat på.

Felaktig hantering av batterierna kan leda till att elektrolytvätska läcker ut, vilket kan skada de föremål som vätskan kommer i kontakt med och det kan även orsaka eldsvåda.

Kontakta din återförsäljare om elektrolytvätska läcker från batteriet.

Tvätta av ordentligt om elektrolytvätskan kommer i kontakt med någon del

Om uppladdningsbara batterier används rekommenderas uppladdningsbara batterier som är tillverkade av Panasonic.

allergiska reaktioner.

Det kan inträffa att den här produkten under användningen tar emot radiostörningar, orsakade av mobiltelefoner. Öka avståndet mellan produkten och mobiltelefonen om störningarna är uppenbara.

Underhå ll

Anvä nd en mjuk, torr tygduk fö r att torka av enheten. Använd aldrig alkohol, målarthinner eller ren bensin. Innan du använder en kemiskt preparerad tygduk, läs

instruktionerna som följde med tygduken ordentligt.

Fö r att erhå lla ett klarare och mer exakt ljud

Rengör inspelningshuvudena regelbundet för att uppnå en bra inspelningskvalitet. Använd ett rengöringsband (extra tillbehör).

Om ljudet knastrar, rengör kontaktpluggen.

Ncto≠hnk gntahnr A

BctabjrØte cha≠aja otpnuatejvhsm gojdcom.

Kofla °atapeØkn cja°se

B cjy≠ae nctoqehnr °atapeØ °ylet gponcxolntv nckaÒehne Îbyka n ymehvwehne fpomkoctn.

Gepel ha≠ajom ˙kcgjyataunn

Gepel ÎkcgjyatauneØ cjelyet ylajntv gpeloxpahntejvhyd gpokjalky c fojobkn. B

Gpncoelnhehne ÎaÒnma ljr pemhr C

Meps gpeloctopoÒhoctn

≥Gpabnjvho cobmeqaØte gojdcs + n - gpn bctabke °atapeØkn.

≥Bshvte bce °atapeØkn, ecjn yctpoØctbo he °ylet ncgojvÎobatvcr b te≠ehne ljntejvhofo gepnola bpemehn.

Yxol

Ljr o≠nctkn lahhofo yctpoØctba ncgojvÎyØte mrfkyd cyxyd tkahv.

≥Hnkofla he ncgojvÎyØte cgnpt, pactbopntejv ljr kpackn njn °ehÎnh ljr ≠nctkn yctpoØctba.

≥Gepel ncgojvÎobahnem xnmn≠eckn o°pa°otahhoØ tkahn bhnmatejvho gpo≠ntaØte nhctpykunn go gpnmehehnd ˙toØ tkahn.

¨to°s Îbyk octabajcr ≠nctsm

Pefyjrpho o≠nqaØte fojobkn, ≠to°s o°ecge≠ntv xopowee ka≠ectbo bocgponÎbelehnr. NcgojvÎyØte ≠nctrqyd kaccety (he gpnjafaetcr).

Ecjn cjsweh ckpngy≠nØ wym, cotpnte ÎafprÎhehne co wtekepa.

Texhn≠eckne xapaktepnctnkn

Strømforsyning A

Tryk indad og ned mod minusenden.

Nå r batterierne er svage

Vil lyden blive forvrænget og lydstyrken svagere.

Før ibrugtagning

Husk at fjerne tonehovedets beskyttende afstandsstykke, inden apparatet tages i brug. B

På sætning af bælte-clipset C

DANSK

Hvis genopladelige batterier benyttes i waymanen, tilrådes det at benytte batterier af mærket Panasonic.

Hør ikke høj musik i dine hovedtelefoner eller øretelefoner. Udsæt ikke produktet for væsker.

Undgå at bruge eller placere enheden nær varmekilder. Efterlad den ikke i en bil, som er udsat for direkte sollys i en længere periode med dørene og ruderne lukket.

Hold op med at bruge enheden, hvis øretelefonerne eller andre dele, som er i direkte kontakt med huden, er en kilde til gene. Fortsat brug kan medføre udslæt eller andre allergiske reaktioner.

Dette produkt kan modtage radiointerferens forårsaget af mobiltelefoner under brug. Hvis interferens forekommer, bedes du venligst øge afstanden mellem produktet og mobiltelefonen.

≥He ncgojvÎyØte olhobpemehho ctapse n hobse °atapeØkn njn °atapeØkn paÎhsx tngo b.

≥He gepeÎaprÒaØte o°s≠hse cyxne °atapeØkn.

≥He chnmaØte o°ojo≠ky °atapeek n he ncgojvÎyØte °atapeØkn co chrtoØ o°ojo≠koØ.

Hegpabnjvhoe o°paqehne c °atapeØkoØ moÒet bsÎbatv yte≠ky ˙jektpojnta, kotopsØ, gpn cogpnkochobehnn c letajrmn, moÒet nx gobpelntv, a takÒe moÒet bsÎbatv boÎfopahne.

Gpn hajn≠nn yte≠kn ˙jektpojnta nÎ °atapeØkn gpokohcyjvtnpyØtecv co cbonm lnjepom.

Gpn gogalahnn ha jd°yd ≠actv bawefo teja ˙jektpojnta tqatejvho cmoØte efo boloØ.

≥Gpn ncgojvÎobahnn gepeÎaprÒaemsx °atapeek pekomehlyetcr gojvÎobatvcr °atapeØkamn gponÎbolctba Panasonic.

≥He cjywaØte Îagncn ≠epeÎ haywhnkn njn fojobhse tejeiohs ha °ojvwoØ fpomkoctn.

LnagaÎoh ≠actot palno:

FM: 87,50±108,00 MFu

 

 

AM: 520±1610 kFu

Bsxolhar moqhoctv:

20 mBti20 mBt (RMS makc.)

Tpe°obahnr k ˙jektpogntahnd:

øatapeØka:

GoctorhhsØ tok 3 B

(2 °atapeØka tnga R6/LR6, AA, UM-3)

PaÎmeps (WtBtF):

84,7k115,1k37,1 mm

Bec (°eÎ °atapeØkn):

156 f

Gpnme≠ahne

Texhn≠eckne xapaktepnctnkn mofyt °stv nÎmehehs °eÎ ybelomjehnr.

Bec n paÎmeps lahs gpn°jnÎntejvho.

Ljr Poccnn

“YctahobjehhsØ gponÎbolntejem b goprlke g. 2 ct. 5 Ielepajvhofo „akoha PI “O Îaqnte gpab gotpe°ntejeØ” cpok cjyÒ°s nÎlejnr pabeh 7 folam c lats gponÎbolctba gpn

Forsigtighedsregler

Polerne skal vende rigtigt (+ og -), når batterierne isættes. Tag batterierne ud af enheden, hvis den ikke skal bruges i en

længere periode.

Anvend ikke nye og gamle batterier eller forskellige typer batterier sammen.

Forsøg aldrig at oplade et almindeligt eller alkalisk batteri. Fjern ikke batteriernes dække og brug ikke batterierne, hvis

dækket er fjernet.

Forkert behandling af batterier kan bevirke, at batterivæsken lækker, hvilket kan forårsage tingsskade eller personskade samt forårsage brand.

Kontakt din forhandler, hvis batteriet lækker batterivæske. Vask kroppen omhyggeligt med vand, hvis du kommer i kontakt med batterivæske.

Vedligeholdelse

Tør afspilleren af med en blød og tør klud.

Brug aldrig sprit, fortynder eller rensebenzin.

Før du bruger en kemisk behandlet klud, skal du omhyggeligt læse den vejledning, der blev leveret sammen med kluden.

En renere og klarere lyd

Rens tonehovederne regelmæssigt for at sikre god lyd under afspilning. Brug et rensebånd (medfølger ikke).

Tør stikket rent for snavs, hvis der frembringes en skrattende støj.

Der tages forbehold for trykfejl.

≥Bo nΰeÒahne gobpeÒlehnr nÎlejnr he golbepfaØte efo boÎleØctbnd loÒlr, bols njn lpyfnx ÒnlkocteØ.

≥NΰefaØte ncgojvÎobahnr njn paÎmeqehnr ˙tofo yctpoØctba boÎje ncto≠hnkob tegja. He octabjrØte efo b abtomo°nje, golbepÒehhom boÎleØctbnd gprmsx cojhe≠hsx jy≠eØ b te≠ehne ljntejvhofo gepnola bpemehn c Îakpstsmn lbeprmn n okhamn.

≥Gpekpatnte gojvÎobahne yctpoØctbom, ecjn bs ncgstsbaete lnckomiopt ot haywhnkob njn jd°sx lpyfnx ≠acteØ, kotopse hegocpelctbehho kacadtcr baweØ koÒn. Ljntejvhoe ncgojvÎobahne moÒet bsÎsbatv gorbjehne csgn njn lpyfnx ajjepfn≠ecknx peakunØ.

≥Íto nÎlejne moÒet gpnhnmatv palno gomexn, o°ycjobjehhse gepehochsmn tejeiohamn. Ecjn takne gomexn rbjrdtcr o≠ebnlhsmn, ybejn≠vte, goÒajyØcta, pacctorhne meÒly nÎlejnem n gepehochsm tejeiohom.

ycjobnn, ≠to nÎlejne ncgojvÎyetcr b ctpofom cootbetctbnn c hactorqeØ nhctpykuneØ go ˙kcgjyataunn n gpnmehnmsmn texhn≠ecknmn ctahlaptamn.”

Gpnmep mapknpobkn: ± ± 1 A ± ± ± ± ± ± ±

Íjemehts kola: „-nØ cnmboj–fol nÎfotobjehnr (1±2001 f., 2±2002 f., 3±2003 f., ); 4-sØ cnmboj–mecru nÎfotobjehnr (A±rhbapv, B±iebpajv, , L±leka°pv)

PacgojoÒehne mapknpobkn:

Bhytpn °atapeØhofo otceka

Palno kaccethsØ ctepeogponfpsbatejv Mauywnta Íjektpnk Nhlactpnaj Ko., Jtl. 1006 Kaloma, Ocaka, Rgohnr

Clejaho b Kntae

ÇESKY

PORTUGUÊ S

Zdroj napájení A

Zatlaçte dovnitâ a dolû smêrem k znaménku minus.

Pokud jsou baterie slabé

Je zvuk z reprodukovaného pásku zkreslenÿ a sníƒí se úroveñ hlasitosti.

Neƒ zaçnete pâístroj pouƒívat

Neƒ zaçnete pâístroj provozovat, vyjmête zaji¢ïovací vymezovací vloƒku magnetofonové hlavy. B

Upevnêní pâíchytky na opasek C

Upozornêní

Pâi vkládání baterií správnê vyrovnejte + a -.

Vyjmête baterie, pokud nebudete pâístroj del¢í dobu pouƒívat.

Nepouƒívejte spoleçnê staré a nové baterie nebo baterie rûznÿch typû.

Nenabíjejte bêƒnÿ suchÿ çlánek.

Neodlupujte kryt baterií a nepouƒívejte baterie s po¢kozenÿm obalem.

£patné zacházení s bateriemi mûƒe zpûsobit únik elektrolytu a mûƒe dojít k po¢kození çástí, se kterÿmi tato kapalina pâijde do kontaktu, také mûƒe dojít k poƒáru.

Pokud z baterie unikne elektrolyt, konktaktujte prodejce. Çásti têla, které byly zasaƒeny elektrolytem, omyjte dûkladnê vodou.

Jestliƒe chcete pouƒít akumulátorové baterie, doporuçujeme pouƒít akumulátorové baterie Panasonic.

Nezvy¢ujte hlasitost ve sluchátkách a náhlavních sluchátkách na vysokou úroveñ.

Do vÿrobku nesmí vniknout tekutiny.

Tento pâístroj nepouƒívejte poblíƒ tepelnÿch zdrojû. Nenechávejte jej v automobilu se zavâenÿmi okny a dveâmi, kterÿ je po del¢í dobu vystaven pâímému sluneçnímu zaâízení.

Pâeru¢te pouƒívání, pokud pocítíte nepohodlí se sluchátkami nebo s jinou çástí, která se pâímo dotÿká pokoƒky. Dal¢í pouƒívání mûƒe zpûsobit vyráƒky çi jiné alergické reakce.

Tento vÿrobek mûƒe bÿt bêhem pouƒívání ru¢en rádiovou interferencí, která je zpûsobena mobilním telefonem. Jestliƒe k takovéto interferenci dojde, zajistête prosím vêt¢í vzdálenost mezi tímto vÿrobkem a mobilním telefonem.

Údrƒba

Pâístroj çistête jemnou, suchou látkou.

Nepouƒívejte alkohol, âedidlo nebo benzín.

Pâed pouƒítím chemicky o¢etâenÿch látek si pâeçtête pokyny, pâiloƒené k têmto látkám.

Pro çistêj¢í zvuk

Pravidelnÿm çi¢têním hlavy dosáhnete dobré kvality pâehrávání. Pouƒívejte çistící pásku (není souçástí).

Jestliƒe je sly¢et praskavy zvuk, oçistête z konektoru neçistoty.

Fonte de Energia A

Pressione para dentro e para baixo, em direcção à extremidade marcada com o sinal menos.

Quando as pilhas estã o fracas

O som da cassete é distorcido e o volume diminui.

Antes do Funcionamento

Remova o espaç ador do cabeç ote antes de funcionar.

B

Afixar a presilha de cinto C

Precauçõ es

Alinhe + e - de forma adequada antes de inserir as pilhas. Retire as pilhas se achar que não vai utilizar a unidade por

um longo período de tempo.

Não misture pilhas novas com gastas nem pilhas de tipos diferentes.

Não recarregue pilhas secas vulgares.

Não retire a cobertura das pilhas e não as utilize se estiverem sem cobertura.

Um mau manuseamento das pilhas pode causar fuga de electrólitos, o que pode danificar componentes, os contactos de fluido, e causar incêndios.

Se houver fuga de electrólitos da pilha, consulte o comerciante.

Se os electrólitos entrarem em contacto com a pele, lave bem com água.

Se pretender usar pilhas recarregáveis, recomendamos pilhas recarregáveis fabricadas pela Panasonic.

Não ouça através dos auscultadores ou auriculares com o volume muito alto.

Não exponha o produto a líquidos.

Evite utilizar ou colocar esta unidade próximo de fontes de calor. Não a deixe por um longo período de tempo no interior de um automóvel, exposto à luz directa do sol, com as portas e as janelas fechadas.

Interrompa a utilização se sentir desconforto com os auriculares ou qualquer outra parte que entre em contacto directo com a pele. A utilização contínua pode causar irritações ou outras reacções alérgicas.

Este produto pode estar sujeito a interferências de rádio provocadas pelo telefone móvel durante a sua utilização. Se detectar essas interferências, afaste o telefone móvel do produto.

Manutençã o

Para limpar esta unidade, limpe com um pano macio e seco.

Nunca utilize álcool, diluente ou benzina.

Antes de utilizar um pano tratado com químicos, leia atentamente as instruções fornecidas com o pano.

Para um som mais nítido

Limpe as cabeças regularmente para garantir uma reprodução de boa qualidade. Utilize uma fita de limpeza (não incluída).

Se escutar um ruído áspero, limpe a sujidade da ficha.

Page 2
Image 2
Panasonic RQ-V77 Œródìo zasilania a, Przed wìàczeniem, Uwaga, Konserwacja, Zdroj napájení a, Neƒ zaçnete pâístroj pouƒívat