INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD

CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

1.Lea estas instrucciones.

2.Guarde estas instrucciones.

3.Haga caso de todos los consejos.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No usar este aparato cerca del agua.

6.Limpiar solamente con una tela seca.

7.No bloquear ninguna de las salidas de ventilación. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.

8.No instalar cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, estufas, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9.No retire la patilla protectora del enchufe polarizado o de tipo “a Tierra”. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una de ellas más ancha que la otra. Un enchufe de tipo “a Tierra” tiene dos puntas y una tercera “a Tierra”. La punta ancha (la tercera ) se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su enchufe de red, consulte a un electricista para que reemplaze su enchufe obsoleto.

10.Proteja el cable de alimentación para que no sea pisado o pinchado, particularmente en los enchufes, huecos, y los puntos que salen del aparato.

11.Usar solamente añadidos/accesorios proporcionados por el fabricante.

12.Usar solamente un carro, pie, trípode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use

un carro, tenga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evitar que se dañe en un vuelco. No suspenda esta caja de ninguna manera.

13.Desenchufe este aparato durante tormentas o cuando no sea usado durante largos periodos de tiempo.

14.Para cualquier reparación, acuda a personal de servicio cualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como cuando el cable de alimentación o el enchufe se han dañado, algún líquido ha sido derramado o algún objeto ha caído dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona de manera normal, o ha sufrido una caída.

15.Nunca retire la patilla de Tierra.Escríbanos para obtener nuestro folleto gratuito “Shock Hazard and Grounding” (“Peligro de Electrocución y Toma a Tierra”). Conecte el aparato sólo a una fuente de alimentación del tipo marcado al lado del cable de alimentación.

16.Si este producto va a ser enracado con más equipo, use algún tipo de apoyo trasero.

17.Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe‚ proceda de la siguiente manera:

a)El cable de color verde y azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra E‚ el símbolo de Tierra (earth)‚ coloreado en verde o en verde y amarillo.

b)El cable coloreado en azul debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra N o el color negro.

c)El cable coloreado en marrón debe ser conectado al terminal que está marcado con la letra L o el color rojo.

18.Este aparato eléctrico no debe ser sometido a ningún tipo de goteo o salpicadura y se debe tener cuidado para no poner objetos que contengan líquidos, como vasos, sobre el aparato.

19.La exposición a altos niveles de ruido puede causar una pérdida permanente en la audición. La susceptibilidad a la pérdida de audición provocada por el ruido varía según la persona, pero casi todo el mundo perderá algo de audición si se expone a un nivel de ruido suficientemante intenso durante un tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la Seguridad del Gobierno de los Estados Unidos (OSHA) ha especificado las siguientes exposiciones al ruido permisibles:

Duración por Día en Horas

Nivel de Sonido dBA, Respuesta Lenta

8

90

6

92

4

95

3

97

2

100

1 12

102

1

105

12

110

14 o menos

115

De acuerdo al OSHA, cualquier exposición que exceda los límites arriba indicados puede producir algún tipo de pérdida en la audición. Protectores para los canales auditivos o tapones para los oídos deben ser usados cuando se opere con este sistema de sonido para preve- nir una pérdida permanente en la audición, si la exposición excede los límites indicados más arriba. Para protegerse de una exposición a altos niveles de sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las personas expuestas a equipamiento capaz de producir altos niveles de presión sonora, tales como este sistema de amplificación, se encuentren protegidas por protectores auditivos mientras esta uni- dad esté operando.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!



Page 4
Image 4
Peavey PVTMi 8B manual Guarde Estas Instrucciones

PVTMi 8B specifications

The Peavey PVTMi 8B is an innovative powered mixer that combines versatility, high-quality sound, and user-friendly features, making it an excellent choice for musicians, bands, and small venues. This compact unit is designed to deliver powerful audio performance while being easy to transport, set up, and operate.

One of the standout features of the PVTMi 8B is its eight-channel mixing capability. Each channel is equipped with a high-quality preamp, allowing for exceptional audio clarity and low noise. The mixer supports both microphone and line-level inputs, making it suitable for a wide range of audio sources, from vocals and instruments to playback devices. With four microphone inputs, two stereo line inputs, and a dedicated USB port, the mixer ensures flexibility for various performance settings.

The mixer also includes built-in effects, providing the user with creative tools to enhance their sound. These effects range from reverbs and delays to modulation effects, allowing musicians to add depth and character to their performances. The intuitive interface and simple control layout make it easy for users to select and adjust effects on the fly, ensuring that the mixer meets the dynamic needs of live performances.

Another significant feature of the PVTMi 8B is its 200-watt power amplifier. This powerful amp produces clear and loud audio output, suitable for small to medium-sized venues. The internal speaker connector allows for easy integration with external speakers, expanding the system's capability for larger events.

The PVTMi 8B also highlights Peavey's commitment to durability and reliability. The rugged construction ensures that the mixer can withstand the rigors of touring and regular use, making it a dependable choice for gigging musicians. Additionally, the mixer features a built-in protective circuitry to prevent damage from overloading, enhancing its longevity.

One of the defining characteristics of this powered mixer is its portability. The lightweight design and compact size make it easy to transport, allowing performers to set up quickly without compromising on sound quality. Furthermore, the inclusion of a USB playback function means that users can easily connect devices to play backing tracks or recorded music directly through the mixer.

In summary, the Peavey PVTMi 8B delivers a powerful combination of features, technologies, and characteristics that make it a valuable asset for those looking to elevate their live sound experience. Its eight channels, built-in effects, and robust power capabilities make it a versatile solution for various audio needs, ensuring that musicians and performers can always deliver their best.