A

A

Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

CAUTION: Risk of electrical shock - DO NOT OPEN!

CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.

WARNING: To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Before using this appliance, read the operating guide for further warnings.

A Este simbolo tiene el proposito de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” que no tiene aislamiento dentro de la caja de1 product0 que puede tener una magnitud suficiente coma para constituir riesgo de corrientazo.

A Este simbolo tiene el proposito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la operation y mantenimiento en la literatura que viene con el producto.

PRECAUCION: Riesgo de corrientazo - No abra.

PRECAUCION: Para disminuir el riesgo de corrientazo, no abra la cubierta. No hay piezas adentro que el usario pueda reparar. Deje todo mantenimiento a 10s tecnicos calificados.

ADVERTENCIA: Para evitar corrientazos o peligro de incendio, no deje expuesto a la lluvia o humedad este aparato Antes de usar este aparato, lea mas advertencias en la guia de operacidn.

A

A

Ce symbole est utilise pur indiquer a I’utilisateur la presence a l’interieur de ce produit de tension non-isolee dangereuse pouvant etre d’intensite suffisante pour constituer un risque de choc electrique.

Ce symbole est utilise pour indiquer a l’utilisateur qu’il ou qu’elle trouvera d’importantes instructions sur l’utilisation et l’entretien (service) de l’appareil dans la litterature accompagnant le produit.

ATTENTION: Risques de choc electrique - NE PAS OUVRIR!

ATTENTION: Afin de reduire le risque de choc electrique, ne pas enlever le couvercle. II ne se trouve a I’interieur aucune piece pouvant etre reparee par l’utilisateur. Confier l’entretien a un personnel qualifie.

AVERTISSEMENT: Afin de prevenir les risques de decharge electrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil a la pluie ou a l’humidite. Avant d’utiliser cet appareil, lisez les avertissements supplementaires situ& dans le guide.

A

A

Dieses Symbol sol1 den Anwender vor unisolierten gefahrlichen Spannungen innerhalb des Gehauses warnen, die von Ausreichender Starke sind, urn einen elektrischen Schlag verursachen zu konnen.

Dieses Symbol sol1 den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.

VORSICHT: Risiko - Elektrischer Schlag! Nicht offnen!

VORSICHT: Urn das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es bel‘inden sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden konnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchftihren lassen.

ACHTUNG: Urn einen elektrischen Schlag oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte dieses Gerat nicht dem Regen odei Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen.

2

Page 2
Image 2
Peavey Special 212 manual

Special 212 specifications

The Peavey Special 212 is a versatile and powerful guitar amplifier known for its rich tonal character and reliable performance. It is part of Peavey's long-standing reputation for creating durable and dynamic amplifiers that cater to a wide range of musical styles. This amp is particularly favored by country, rock, and blues musicians, due to its warm sound and adaptability.

One of the standout features of the Peavey Special 212 is its two channel design, which allows players to easily switch between clean and overdriven tones. Each channel is equipped with its own set of controls for gain, treble, mid, bass, and reverb, giving musicians the ability to shape their sound to suit various playing styles. The clean channel provides a bright, articulate tone, while the overdrive channel delivers a punchy, aggressive sound, perfect for solos and heavier music.

This amplifier also boasts a powerful 60-watt output, driven by two 12-inch speakers. The speaker configuration enhances both clarity and depth, enabling the amp to handle everything from subtle riffs to powerful chords without distortion or muddiness. The design of the enclosure further complements sound projection, making it suitable for any stage performance or practice setting.

Technologically, the Peavey Special 212 utilizes the company’s patented TransTube technology, which emulates the warm tonal characteristics of tube amplifiers while providing solid-state reliability. This innovative technology allows players to achieve rich, dynamic sounds without the maintenance often associated with traditional tube amps. Additionally, the built-in effects loop provides even greater flexibility, allowing musicians to integrate their favorite pedals and effects seamlessly into their rig.

The amplifier’s rugged construction is also noteworthy. Built to withstand the rigors of transport and stage use, the Special 212 features a sturdy cabinet and reinforced corners, ensuring it remains reliable under pressure. The front control panel is intuitive and easy to navigate, with clear labeling for all settings and adjustments.

Overall, the Peavey Special 212 is an exceptional choice for guitarists seeking a reliable, versatile, and robust amplifier. With its powerful output, advanced technology, and user-friendly design, it remains a favored option among both amateur and professional musicians, providing an impressive range of sounds suitable for any genre.