-se saisir de la poignée de Navetta;
-positionner la nacelle Navetta sur les fixations Ganciomatic de la poussette, en mettant le côté de la tête de la nacelle à lʼopposé de la poignée de la poussette;
-appuyer des deux mains sur les côtés de Navetta jusquʼà entendre un déclic.
•Pour démonter la nacelle Navetta de la poussette, consulter le manuel dʼinstructions.
A3 + PORTE-ENFANT GM
43• Pour monter
-actionner le frein de la poussette;
-enlever la capote de la poussette si elle est positionnée du côté du dossier;
-abaisser complètement le dossier de la poussette;
-relever les fixations Ganciomatic de la poussette;
-retirer la barre frontale et insérer les petits caches fournis avec le produit pour fermer les accoudoirs de la poussette;
-relever le
-monter la capote du côté opposé à la poignée de la poussette;
-avant dʼaccrocher
-se saisir des poignées de
-positionner le côté de la tête de
-faire passer
-appuyer des deux mains sur les côtés de Porte- Enfant GM jusquʼà entendre un déclic.
•Pour démonter
LIGNE ACCESSOIRES
44• Sac à langer: Sac muni dʼun petit matelas pour changer bébé, qui peut être monté sur la poussette.
45•
46• Bâche: Bâche avec
47• Moustiquaire: Moustiquaire avec
48•
à la poussette, cette dernière se transforme en landau grâce à la capote réversible de la poussette. Une fois bébé plus grand, il se transforme en un second sac rembourré muni dʼun tablier à monter sur la poussette.
•Pour monter le
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Votre produit nécessite un minimum dʼentretien. Les opérations de nettoyage et dʼentretien doivent être effectuées uniquement par des adultes.
•Il est recommandé de maintenir toutes les parties mobiles propres et, au besoin, de les lubrifier avec une huile légère.
•Essuyer les parties métalliques du produit pour prévenir la formation de rouille.
•Nettoyer régulièrement les parties en plastique avec un chiffon humide, ne pas utiliser de solvants ou
dʼautres produits du même type.
•Brosser les parties en tissu pour les dépoussiérer.
•Éliminer les dépôts de poussière et de sable des roues.
•Protéger le produit contre les agents atmosphériques, lʼeau, la pluie ou la neige; lʼexposition continue et prolongée au soleil pourrait altérer les couleurs de nombreux matériaux.
•Conserver le produit dans un endroit sec.
•Pour le lavage du sac, suivre les instructions
SECURITE
AVERTISSEMENT:
•TOUJOURS UTILISER LA CEINTURE DE SECURITE A 5 POINTS.
•NE JAMAIS LAISSER LʼENFANT SANS SURVEILLANCE.
•LʼUTILISATION DʼACCESSOIRES NON APPROUVES PAR LE CONSTRUCTEUR POURRAIT ETRE DANGEREUSE.
•NE PAS METTRE LES DOIGTS DANS LES MECANISMES.
•LES OPERATIONS DE MONTAGE ET DE DEMONTAGE DOIVENT ETRE EFFECTUEES PAR DES ADULTES.
•NE PAS UTILISER LE PRODUIT SʼIL EST ENDOMMAGE OU SI DES PIECES SONT MANQUANTES.
•A LʼARRET, TOUJOURS ENCLENCHER LE FREIN.
•NE PAS UTILISER LE PRODUIT À PROXIMITÉ DʼESCALIERS OU DE MARCHES.
•IL EST RECOMMANDE DE NE PAS SOULEVER LA POUSSETTE PAR LA MAIN COURANTE, CELLE- CI NʼETANT PAS CONÇUE POUR SUPPORTER DES CHARGES. EN CAS DE BESOIN, SOULEVEZ LA POUSSETTE EN LA PRENANT PAR LES ACCOUDOIRS.
•CONTROLER QUE LE SIEGE AUTO PRIMO VIAGGIO OU QUE LA NACELLE NAVETTA SOIENT BIEN ACCROCHES A LA POUSSETTE.
NORMES DE SECURITE
Pour boucler la ceinture de sécurité, enfilez les deux extrémités de la ceinture dans la boucle de la sangle
Des paquets et/ou des accessoires peuvent rendre instables le produit.
Nous recommandons de ne pas mettre dans le panier une charge de plus de 5 kg.
ATTENTION: veillez à ne pas mettre cette poussette
àproximité dʼune source de chaleur telle quʼun convecteur électrique, chauffage, etc.
Vérifiez systématiquement que le siège auto Primo Viaggio ou la nacelle Navetta soient correctement ancrés sur la poussette.
NOTICE RÉSERVÉE AU MARCHÉ FRANÇAIS:
•Conforme aux exigences de securite.
•Norme NF S
•Ce véhicule est conçu pour des enfants âges de 0 mois et jusqu'à 20 kg.