Philips 50PF7521D Anschluss Kytkentä Anslut, Hur du gör den bästa anslutningen, Anslut din VCR

Models: 50PF7521D 37PF7521D

1 4
Download 4 pages 61.84 Kb
Page 4
Image 4
Hur du gör den bästa anslutningen

1.Wie man den besten Anschluss installiert Kuinka saat parhaan kytkennän

Hur du gör den bästa anslutningen

Grundlagen für den Anschluss Peruskytkennät Grunder för anslutningar

Am besten Paras Bäst

Besser

Parempi

Bättre

 

 

 

EXT 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Component Video Input

 

 

EXT 1

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

Scart (EXT 1)

 

(EXT 4)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die hochauflösende

Stellen Sie eine bessere Bildqualität her,

Bietet hervorragende Bildqualität für

Multimedia-Schnittstelle

indem Sie die grünen und blauen

gemeinsame Audio und Video

liefert einen volldigitalen

Signale trennen. Gebrauch von rechts

Verbindungen.

Audio- und Videoanschluß.

(roten) und links (weißen) Audiokabeln.

Tarjoaa huippulaatuisen kuvan

 

Komponenttivideon sisääntuloTarjoaa

Teräväpiirtoinen multimedian

yhdistetylle audio- ja videoliitännälle.

huippulaatuisen kuvan erottamalla

käyttöliittymä tarjoaa kompres-

vihreän ja sinisen signaalin. Käytetään

 

 

 

 

 

 

 

 

 

soimattoman täysin digitaalisen

oikean (pun.)

Ger förstklassig bildkvalitet för

audio- ja videokytkennän.

ja vasemman (valk.) audiokaapeleiden

kombinerad ljud- och videoan-

Högupplöst Multimedia

kanssa.

slutning.

Ger högklassig bildkvalitet genom att

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interface ger en okomprime-

separera de gröna och blå signalerna.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rad, helt digital audio och

Används med Höger (Röd) och Vänster

 

 

 

 

 

 

 

 

 

videoanslutning.

(Vit) audiokablar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Für den Anschluß an das Set

Für den Anschluss an den DVD-Player,

Für den Anschluss an Videorecorder

2.Schliessen Sie das Strom- und Antennenkabel an Kytke virta- ja antenni/kaapelijohto

Anslut el- och antenn/kabel

& é Nehmen Sie die Anschlüsse wie im

" Nach dem verbinden aller Kabe oder Geräte, stecken

Diagramm dargestellt vor.

 

Sie das Stomkabel ein und schalten Sie ihren TV an.

Suorita liitännät kaavion mukaan.

Kytkettyäsi kaapeli kaikkiin laitteisiin kytke virtajohto

Genomför anslutningarna enligt

ja avaa televisiosi.

 

diagrammet.

 

Anslut alla kablar eller apparater, koppla in elen

 

 

 

 

och sätt på din TV.

 

 

 

ODER

 

 

 

 

TAI

 

 

 

 

ELLER

 

 

 

Powercord Plasma

Stromkabel LCD

Antenne/Kabel

ACHTUNG: Dies ist ein

Taulun virtajohto

Virtajohto LCD

Antenni/kaapeli

Elsladd Plasma

 

Elsladd LCD

Antenn/Kabel

Klasse 1 Apparat. Dieser

 

 

 

 

 

muss an eine

 

 

 

 

Netzsteckdose welche

 

 

 

 

mit einer schützenden

 

 

AC in

 

Erdungsverbindung

 

 

 

 

angeschloßen sein.

 

 

 

 

VAROITUS: Kyseessä

 

Plasma-TV

LCD TV

 

on ykkösluokan laite.

 

 

Se on kytkettävä

 

Plasma TV

LCD TV

 

MAINS-liittimen kautta

 

Plasma TV

LCD TV

 

suojaavan

 

 

 

Zur Wandfassung

maadoituskytkennän

 

 

 

 

 

 

Seinäkoskettimeen

kera.

 

 

 

 

 

 

Till vägguttag

 

 

 

 

VARNING: Detta är en

 

 

 

 

Klass 1 apparat. Den

 

 

 

 

måste kopplas till ett

 

 

 

 

HUVUDLEDNINGSUTTAG

 

 

 

 

utan en skyddande jordad

Zur Wandfassung

Zur Wandfassung

 

anslutning.

 

Seinäkoskettimeen

Seinäkoskettimeen

 

 

 

 

Till vägguttag

Till vägguttag

 

EXT 4

3.Schließen Sie Ihr Kabel oder Ihren Digitalempfänger an Anslut el- och antenn/kabel

Kytke kaapeli tai satelliittivastaanotin

Anslut din Kabel eller Satellit set-top-box

& é Nehmen Sie die Anschlüsse wie im

' Drücken Sie die AV-Taste auf Ihrer Fernbedienung,

Diagramm dargestellt vor.

um die Quellliste anzuzeigen. Betätigen Sie die ï

Suorita liitännät kaavion mukaan.

Taste, um HDMI 1 oder HDMI 2 einzusetzen.

Genomför anslutningarna enligt diagrammet.

Betätigen Sie Æ/

-Taste, um Ihre Wahl zu

bestätigen.

 

 

 

"Nachdem Sie alle Kabel und Geräte

angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV

Paina AV-näppäintä kaukosäätimessäsi nähdäksesi

und das Gerät an.

lähdelistan. Käytä ï näppäitä valitaksesi HDMI 1

Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai

tai HDMI 2. Käytä Æ/

näppäintä vahvistaaksesi

valintasi.

 

 

laitteet avaa televisiosi ja laitteesi.

 

 

 

 

 

När du anslutit alla kablar eller

Tryck på knappen AV på fjärrkontrollen för att visa

apparater, sätt på TV:n och apparaten.

Källistan.Använd knappen ï för att välja HDMI 1

 

eller HDMI 2.Använd knappen Æ/

för att

 

bekräfta val.

 

 

Die Anschlüsse des Gerätes dienen nur als Hinweis. Ihre Geräteverbindungen können anders beschildert oder positioniert sein.

Laitekytkennät ovat vain viitteeksi. Laitteesi kytkennät on saatettu merkitä tai sijoittaa toisin.

Apparatens kontakt är endast för referens. Kontakterna på dina apparater kan vara märkta eller placerade annorlunda.

HDMI

TO TV

Digitalempfänger

HDMI

Viritin

 

 

ANTENNA / CABLE

Set-Top Box

 

 

 

Zur Wandfassung

 

 

 

Seinäkoskettimeen

 

 

26” / 32” TV

Till vägguttag

 

 

 

 

 

 

EXT 4

 

TV

 

 

 

EXT 1

 

 

 

EXT 2 / SVHS2

 

 

 

EXT 3 / SVHS3

 

 

 

EXT 4

 

 

 

HDMI 1

 

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

HDMI 2

Anschluss

Kytkentä

Anslut

Digitalempfänger/

DVD-Recorder,

(RGB), DVD Spieler/

hochauflösenden Receiver,

Digitalempfänger.

Recorder (RGB), Digitalempfänger.

Personalcomputer, DVD-Player,

 

 

Recorder.

DVD-soittimeen, DVD-tallentimeen,

Kytkentä VCR (RGB), DVD-

Erilliseen virittimeen / teräväpi-

erilliseen virittimeen kytkemistä varten.

soittimeen /-tallentimeen (RGB) ja

 

erillisvirittimeen (RGB).

irtovastaanottimeen, tietokonee-

För anslutning till DVD-spelare,

 

seen, DVD-tallentimeen kytkem-

För anslutning till VCR (RGB),

DVD-inspelare, Set-top-box.

istä varten.

 

DVD spelare/inspelare (RGB),

 

 

För anslutning till Set-top-box

 

Set-top-box (RGB).

Högupplöst mottagare, PC,

 

 

DVD-spelare inspelare.

 

 

Grundlagen für den Anschluss

 

 

 

 

 

Peruskytkennät

Grunder för anslutningar

Gut

 

 

 

 

Hyvä

 

Bra

Grundlage

Perus

 

 

Grund

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EXT 2/ SVHS2 3.Schließen Sie Ihr Kabel oder Ihren Digitalempfänger an Kytke kaapeli tai satelliittivastaanotinAnslut din Kabel eller Satellit set-top-box

S-Video

Scart

Component

Antenna / Cable

(EXT 3 / SVHS3)

(EXT 2 / SVHS2)

AudioVideo

 

 

 

(EXT 3 / SVHS3)

 

Stellt ein besseres Bild her als

Beinhaltet eine einfache

Unterscheidet Video (gelb) und

Stellt eine Grundverbindung

RF und gemeinsame

Verbindung von der Kabel /

Audio (rot und weiß) –kabel

für Antenne oder Kabel her.

Anschlüsse. Gebrauch von

Decoder Box und anderen

welche eine einfache

Sowohl für Audio als auch

rechts (roten) und links

Geräten.

Verbindung von der Kabelbox

für Video.

(weißen) Audiokabeln.

 

und anderen Geräten

 

 

Peruskytkentä kaapelista tai

Tarjoaa peruskytkennän

Tarjoaa paremman kuvan kuin

darstellen.

dekooderista ja muista

Erottelee video- (keltainen) ja

antennille tai kaapelille. Sekä

RF- ja komposiittikytkennät

oheislaitteista.

audio että video.

Käytetään oikean (pun.) ja

 

audio (punainen & valkoinen)

 

vasemman (valk.)

Förser en basförbindelse

 

kaapelit, luoden peruskytkennän

Ger en grundanslutning

audiokaapeleiden kanssa.

från kabeln/dekoderboxen

kaapelivirittimeen ja muihin

för antenn eller kabel.

Ger en bättre bild än RF

och andra apparater.

laitteisiin.

Ger både audio och

 

 

video.

och Sammansatta anslut-

 

Separerar video (gul) och

 

 

ningar.Använd med Höger

 

audio (röd & vit) kablarna

 

26” / 32” TV

Anschlüsse am Boden des TVs Liittimet television pohjassa Anslutare på TV:ns botten

37” / 42” / 50” TV

37” / 42” / 50” TV

 

Wählen Sie HDMI 1

 

oder HDMI 2

 

DATA

SPDIF

 

 

 

 

EXT 1

Valitse HDMI 1

 

EXT 4

EXT 2 / SVHS 2

ANTENNA

tai HDMI 2

EXT 1

 

Connectors

DATA

SPDIF

Välj HDMI 1

EXT 4

 

eller HDMI 2

Connectors at bottom of TV

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

Connectors at bottom of TV

ANTENNA

 

 

 

Anschlüsse am Boden des TVs

 

 

Liittimet television pohjassa

EXT.2 / SVHS 2

 

Anslutare på TV:ns botten

ODERTAI ELLER

& é Nehmen Sie die Anschlüsse wie im

" Nachdem Sie alle Kabel oder Geräte

Diagramm dargestellt vor.

angeschlossen haben, schalten Sie Ihr

Suorita liitännät kaavion mukaan.

TV-Gerät ein.

Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai laitteet avaa

Genomför anslutningarna enligt

televisiosi.

diagrammet.

När du anslutit alla kablar eller apparater

 

 

sätt på din TV.

Die Anschlüsse des Gerätes dienen nur als Hinweis. Ihre Geräteverbindungen können anders beschildert oder positioniert sein.

Laitekytkennät ovat vain viitteeksi. Laitteesi kytkennät on saatettu merkitä tai sijoittaa toisin. Apparatens kontakt är endast för referens. Kontakterna på dina apparater kan vara märkta eller placerade annorlunda.

Zur Wandfassung

Antenna/CableSeinäkoskettimeen

Till vägguttag

Digitalempfänger

Viritin

ANTENNA / CABLE

Set-Top Box

HDMI

 

TO TV

Anschlüsse am Boden des TVs

 

Liittimet television pohjassa

 

Anslutare på TV:ns botten

 

 

EXT 4

3139 125 36561

(Röd) och Vänster (Vit)

 

som förser basförbindelse.

 

audiokablar.

 

 

 

Für den Anschluss an dern

Für den Anschluss an den

Für den Anschluss an den

Für den Anschluss an die

Videorecorder (S-VHS).

Videorecorder (gemeinsam),

Videorecorder (gemeinsam),

: (75 Ω ).

 

DVD Player (gemeinsam),

DVD Player (gemeinsam),

 

VHS-soittimen (S-VHS)

Digitalempfänger (gemeinsam)

Digitalempfänger (gemeinsam).

: (75 Ω ) -istukkaan

kytkentää varten.

Videolaitteen (komposiitti),

Videolaitteen (komposiitti),

kytkemistä varten.

 

 

För anslutning till VCR

DVD-soittime (Composite),

DVD-soittime (Composite),

För anslutning till :

erillisvirittimen (komposiitti)

erillisvirittimen (komposiitti)

(S-VHS) spelare.

kytkemistä varten.

kytkemistä varten.

(75 Ω ) uttaget.

 

För anslutning till VCR

För anslutning till VCR

 

 

(sammansatt), DVD-spelare

(sammansatt), DVD-spelare

 

 

(Sammansatt), Set-top-box

(Sammansatt), Set-top-box

 

 

(sammansatt).

(sammansatt).

 

26” / 32” TV

37” / 42” / 50” TV

Bestandteil des

Videoeingangs

Siehe DVD-Recorder

Komponenttivideon sisääntulo

Katso DVD-tallennin

Komponent videoingång

Se DVD Inspelare

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

DATASPDIF

EXT 4

EXT.2 / SVHS 2 Anschluss4.Schließen Sie Ihren DVD-Recorder/Player an Kytke DVD-tallennin/soitin

S-Video

Gemeinsam

Siehe

Audio/Video

Videorecorder

Siehe Videorecorder

S-Video

Komposiitti

Katso

audio / video

videonauhuri

Katso

S-Video

videonauhuri

Sammansatt

Se VCR

 

Audio/video

 

Se VCR

4.Schließen Sie Ihren DVD-Recorder/Player an 5.Schließen Sie IhrenVideorecorder an

Kytke DVD-tallennin/soitin

Anslut din DVD Inspelare/Spelare

& é Nehmen Sie die Anschlüsse wie im

 

' Drücken Sie die AV Taste auf der Fernbedienung, um

Diagramm dargestellt vor.

 

 

die Quellliste anzuzeigen. Drücken Sie die ï-Taste, um

Suorita liitännät kaavion mukaan.

 

 

HDMI 1 oder HDMI 2/EXT 1 zu wählen. Drücken

 

 

Sie die Æ/

 

-Taste, um die Wahl zu bestätigen.

Genomför anslutningarna enligt diagrammet.

 

 

 

Paina AV näppäintä kaukosäätimessä

 

 

" Nachdem Sie alle Kabel und Geräte

 

 

 

 

 

 

nähdäksesi lähdelistan. Käytä ï valitaksesi HDMI 1

angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV

 

tai HDMI 2/EXT 1. Käytä Æ/

näppäintä

 

und das Gerät an.

 

 

vahvistaaksesi valinnan.

 

 

 

Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai

 

 

Tryck på knappen AV på fjärrkontrollen för att visa

laitteet avaa televisiosi ja laitteesi.

 

 

Källistan. Använd knappen ï för att välja HDMI 1

När du anslutit alla kablar eller

 

 

eller HDMI 2/EXT 1.Använd knappen Æ/

för

 

 

att bekräfta valet.

 

 

 

apparater, sätt på TV:n och apparaten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

SCART (EXT 1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DATA

SPDIF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EXT 4

 

 

 

 

 

 

ANTENNA

HDMI

37” / 42” / 50” TV

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

 

EXT 4

5.Schließen Sie IhrenVideorecorder an Anslut din VCR

Kytke videonauhuri

Anslut din VCR

& ODER é Nehmen Sie die Anschlüsse wie im

' Drücken Sie die AV-Taste auf Ihrer Fernbedienung,

Diagramm dargestellt vor.

um eine Quellliste anzuzeigen. Drücken Sie die ï-Taste,

& TAI é Suorita liitännät kaavion mukaan.

um EXT 1 oder EXT 2/SHVS2 zu wählen. Drücken

Sie die Æ/

-Taste zur Bestätigung.

 

& ELLER é Genomför anslutningarna enligt diagrammet.

Paina AV näppäintä kaukosäätimessä nähdäksesi

 

" Nachdem Sie alle Kabel und Geräte

lähdelistan. Käytä ï valitaksesi EXT1 tai EXT2/

angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV

SHVS2. Käytä Æ/

näppäintä vahvistaaksesi

und das Gerät an.

valinnan.

 

 

 

Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai laitteet avaa

Tryck på knappen AV på fjärrkontrollen för att visa

televisiosi ja laitteesi.

Källistan.Använd knappen ï för att välja EXT1 eller

När du anslutit alla kablar eller apparater, sätt

EXT2/SHVS2.Använd Æ/

knappen för att

på TV:n och apparaten.

bekräfta val.

 

 

 

 

 

 

 

Die Anschlüsse des Gerätes dienen nur als Hinweis. Ihre Geräteverbindungen können anders beschildert oder positioniert sein.

Laitekytkennät ovat vain viitteeksi. Laitteesi kytkennät on saatettu merkitä tai sijoittaa toisin.

Apparatens kontakt är endast för referens. Kontakterna på dina apparater kan vara märkta eller placerade annorlunda.

SCART

 

37” / 42” / 50” TV

 

 

DATA

SPDIF

Audio In

EXT 4

 

Anschlüsse am Boden des TVs

 

6.Schließen Sie Ihren PC an (Personalcomputer) 6.Schließen Sie Ihren PC an (Personalcomputer)

Kytke tietokone

Anslut din PC (personliga dator)

& é Nehmen Sie die Anschlüsse wie im

' Drücken Sie die AV-Taste auf Ihrer Fernbedienung,

Diagramm dargestellt vor.

 

um die Quellliste anzuzeigen. Betätigen Sie die ï

Suorita liitännät kaavion mukaan.

 

Taste, um HDMI 1 oder HDMI 2 einzusetzen.

 

Betätigen Sie Æ/

-Taste, um Ihre Wahl zu

Genomför anslutningarna enligt diagrammet.

 

 

bestätigen.

 

 

 

" Nachdem Sie alle Kabel und Geräte

 

 

 

 

 

Paina AV-näppäintä kaukosäätimessäsi nähdäksesi

angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV

 

und das Gerät an.

 

lähdelistan. Käytä ï näppäitä valitaksesi HDMI 1

Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai laitteet avaa

 

tai HDMI 2. Käytä Æ/

näppäintä vahvistaaksesi

 

valintasi.

 

 

 

televisiosi ja laitteesi.

 

Tryck på knappen AV på fjärrkontrollen för att visa

När du anslutit alla kablar eller apparater, sätt

Källistan.Använd knappen ï för att välja HDMI 1

på TV:n och apparaten.

 

 

eller HDMI 2.Använd knappen Æ/

för att

 

 

bekräfta val.

Die Anschlüsse des Gerätes dienen nur als Hinweis. Ihre Geräteverbindungen können anders beschildert oder positioniert sein. Laitekytkennät ovat vain viitteeksi. Laitteesi kytkennät on saatettu merkitä tai sijoittaa toisin. Apparatens kontakt är endast för referens. Kontakterna på dina apparater kan vara märkta eller placerade annorlunda.

HDMI

TV

 

 

EXT 1

Anschlüße des PC

EXT 2 / SVHS2

EXT 3 / SVHS3

Tietokoneen

EXT 4

7.Schließen Sie Ihren CA - Moduls (Conditional Access) Kytke CAM-moduuli (Conditional Access Module) Anslut din CA-modul (Conditional Access Module)

Am Common Interface-Steckplatz können ein CA-Modul (Conditional Access) und eine Smartcard angeschlossen werden.Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Fernsehers unter

„Verwendung des CA-Moduls (Conditional Access)“ auf Seite 19.

Yhteisliitännän kautta järjestelmään voidaan kytkeä CAM-moduuli (Conditional Access Module) ja älykortti. Lisätietoja on television käyttöohjeen sivulla 19 kohdassa ”CAM-moduulin käyttö”.

Det finns ett gemensamt gränssnitt för anslutning av en CA-modul (Conditional Access Module) och ett smartkort.Ytterligare information finns i TV:ns bruksanvisning under ”Använda CA-modulen (Conditional Access Module)” på sidan 19.

Anschlusse am Ruckseite des TVs

Kytkentä television takana

Anslutare på TV:ns baksida

26” / 32” TV

SCART

Anschlüsse am Boden des TVs Liittimet television pohjassa Anslutare på TV:ns botten

Für weitere Informationen oder Anschluß an den DVD-Recorder/Player, nehmen Sie die Bedienungsanleitung für das Gerät zur Hand.

Lisätietoja DVD-tallentimeen/soittimeen kytkemisestä löytyy laitteen omasta opaskirjasta.

För mer information om hur man ansluter till DVD inspelare/spelare, titta i instruktionsmanualen för respektive apparat.

TV

ODER

EXT 1

 

EXT 2 / SVHS2

TAI

EXT 3 / SVHS3

 

EXT 4

ELLER

HDMI 1

 

HDMI 2

 

 

 

 

26” / 32” TV

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

 

 

Zur Wandfassung

 

 

Seinäkoskettimeen

An das TV-Gerät

ODER

Till vägguttag

Fügen Sie für

Televisioon

 

DVD-Aufnahmen hinzu

Till TV

 

 

Tämä kytkentä DVD-

TAI

 

 

 

 

tallennusta varten

 

ELLER

 

Gör denna anslutning

 

 

 

för DVD-inspelning

Fügen Sie für

 

 

 

 

 

 

DVD-Aufnahmen hinzu

 

 

ANTENNA / CABLE

Tämä kytkentä DVD-

HDMI

 

 

 

 

tallennusta varten

 

 

TO TV

Gör denna anslutning

 

 

 

 

 

 

för DVD-inspelning

DVD / DVD-R

 

 

TV

 

 

 

EXT 1

 

 

 

EXT 2 / SVHS2

 

Wählen Sie HDMI 1 oder EXT 1

EXT 3 / SVHS3

 

 

Valitse HDMI 1 tai EXT 1

 

EXT 4

 

 

HDMI 1

 

Välj HDMI 1 eller EXT 1

 

HDMI 2

 

 

 

 

Liittimet television pohjassa

 

ANTENNA

 

 

 

 

Anslutare på TV:ns botten

 

 

Zur Wandfassung

 

 

Seinäkoskettimeen

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

 

 

Till vägguttag

 

 

 

 

26” / 32” TV

VCR

 

 

EXT 4

 

 

 

ANTENNA

L AUDIO R

 

 

CABLE

 

 

 

TO TV

 

 

 

 

 

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

 

ODER

 

 

 

TAI

 

 

 

ELLER

 

 

Wichtig: Verwenden Sie zum Anschließen der

 

Wählen Sie EXT 2/SVHS2

Decoder-Box nur den Scart-Anschluss EXT 1.

TV

Tärkeää: Käytä salauksenpurkulaitteen

Valitse EXT 2/SVHS2

EXT 1

Välj EXT 2/SVHS2

kytkentään vain EXT 1 -scart-liitäntää.

EXT 2 / SVHS2

EXT 3 / SVHS3

 

Viktigt: För att kunna ansluta dekoderboxen,

EXT 4

 

HDMI 1

 

var god använd enbart EXT 1.

 

HDMI 2

 

kytkennät

 

HDMI 1

Anslutare för PC

 

HDMI 2

 

 

Audio Out

Select HDMI 1 or HDMI 2

Valitse HDMI 1 tai HDMI 2

 

 

Välj HDMI 1 eller HDMI 2

 

Anschlüsse am Boden des TVs

 

Liittimet television pohjassa

 

Anslutare på TV:ns botten

 

EXT 4

 

 

 

26” / 32” TV

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

 

 

DATA

SPDIF

 

EXT 4

37” / 42” / 50” TV

 

 

 

 

ANTENNA

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

 

Beachten Sie: Eine PC-Verbindung ist nur über die HDMI/DVI-Verbindung möglich.

DieVGA-Verbindung wird nicht unterstützt.

 

 

Huomaa: PC-kytkentä on mahdollista vain HDMI/DVI kytkennän kautta.

VGA-kytkentä ei ole mahdollinen.

 

 

Observera: PC-anslutning kan endast göras via HDMI/DVI kontakt.VGA

DATASPDIF

EXT 4

ANTENNA

EXT.2 / SVHS 2 Anslut din PC (personliga dator)Manual backgroundManual background

37” / 42” / 50” TV

Anschlüsse am Boden des TVs

 

Liittimet television pohjassa

 

Anslutare på TV:ns botten

ODERTAI ELLER

& é " Nehmen Sie die Anschlüsse wie im

 

( Drücken Sie die AV-Taste auf der Fernbedienung,

Diagramm dargestellt vor.

 

 

um die Quellliste anzuzeigen. Drücken Sie ï, um

Suorita liitännät kaavion mukaan.

 

 

EXT 4 zu wählen. Drücken Sie die Æ/

-Taste

 

 

zur Bestätigung der Wahl.

 

 

Genomför anslutningarna enligt diagrammet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paina AV näppäintä kaukosäätimessä nähdäksesi

' Nachdem Sie alle Kabel und Geräte

 

 

lähdelistan. Käytä ï valitaksesi EXT 4.

 

 

angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV

 

Käytä Æ/

näppäintä vahvistaaksesi valinnan.

 

und das Gerät an.

 

 

 

Tryck på knappen AV på fjärrkontrollen för att

 

Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai

 

 

 

 

 

visa Källista.Använd ï för att välja EXT4.

 

laitteet avaa televisiosi ja laitteesi.

 

 

Använd knappen Æ/

för att bekräfta valet.

 

När du anslutit alla kablar eller

 

 

 

 

 

 

 

apparater, sätt på TV:n och apparaten.

 

 

 

 

 

 

 

 

Fügen Sie für DVD-Aufnahmen hinzu

 

 

 

 

 

Tämä kytkentä DVD-tallennusta varten

 

 

 

 

 

Gör denna anslutning för DVD-inspelning

 

 

 

Component

TO TV

AV

 

 

 

 

 

 

Video Input

R AUDIO L

Pr /R/V

 

Pb/B/U Y /G

OUT

 

 

 

ANTENNA

 

 

 

 

IN

 

 

 

CABLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

An das

 

 

 

 

 

 

 

 

TV-Gerät

 

 

 

 

 

 

 

 

Televisioon

 

 

 

 

 

Zur Wandfassung

 

Till TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seinäkoskettimeen

 

 

26” / 32” TV

 

 

 

Till vägguttag

 

 

EXT 4

 

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

 

 

 

Anschlüsse am Boden des TVs

TV

 

Liittimet television pohjassa

EXT 1

37” / 42” / 50” TV

Anslutare på TV:ns botten

 

EXT 2 / SVHS2

 

EXT 3 / SVHS3

 

 

DATA

SPDIF

EXT 4

 

 

HDMI 1

 

 

 

 

 

 

EXT 4

 

HDMI 2

 

 

 

ANTENNA

 

 

 

 

 

Wählen Sie EXT 4

 

 

 

 

Valitse EXT 4

 

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

 

Välj EXT 4

 

 

 

ODERTAI ELLER

& é " Nehmen Sie die Anschlüsse wie im

( Drücken Sie die AV-Taste auf der Fernbedienung,

Diagramm dargestellt vor.

um die Quellliste anzuzeigen. Drücken Sie die

Suorita liitännät kaavion mukaan.

ï-Taste, um EXT 3/SVHS3 auszuwählen. Drücken

Genomför anslutningarna enligt diagrammet.

Sie die Æ/

-Taste zur Bestätigung.

 

 

 

' Nachdem Sie alle Kabel und Geräte

Paina AV näppäintä kaukosäätimessä nähdäksesi

lähdelistan. Käytä ï valitaksesi EXT3/SVHS3.

angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV

Käytä Æ/

näppäintä vahvistaaksesi valinnan.

und das Gerät an.

 

 

 

Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai

Tryck på knappen AV på fjärrkontrollen för att visa

laitteet avaa televisiosi ja laitteesi.

Källista.Använd knappen ï för att välja EXT3/

När du anslutit alla kablar eller

SVHS3.Använd knappen Æ/

för att bekräfta

val.

 

 

apparater, sätt på TV:n och apparaten.

 

 

 

 

 

Die Anschlüsse des Gerätes dienen nur als Hinweis. Ihre Geräteverbindungen können anders beschildert oder positioniert sein.

Laitekytkennät ovat vain viitteeksi. Laitteesi kytkennät on saatettu merkitä tai sijoittaa toisin.

Apparatens kontakt är endast för referens. Kontakterna på dina apparater kan vara märkta eller placerade annorlunda.

S-Video

An das

TV-Gerät

Televisioon

Till TV

VCR Manual background

TO TV

AV OUT

 

ANTENNA

VIDEO L AUDIO R

 

CABLE

S--VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

26” / 32” TV

37” / 42” /50” TV

Unterseite des TV

 

 

 

 

 

 

 

 

Television pohja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botten på TV

 

 

 

 

 

 

 

 

Zur Wandfassung

 

 

 

 

 

Seinäkoskettimeen

 

 

Seitenanschlüße des TV

 

Till vägguttag

 

 

 

 

 

Television sivukytkimet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sidoanslutare för TV

 

 

 

 

 

 

 

TV

 

 

 

 

 

EXT 1

 

 

Wählen Sie EXT 3/SVHS3

 

 

EXT 2 / SVHS2

 

 

 

 

EXT 3 / SVHS3

 

 

Valitse EXT 3/SVHS3

 

 

EXT 4

 

 

 

 

HDMI 1

 

 

Välj EXT 3/SVHS3

 

 

HDMI 2

 

 

 

 

anslutning stöds inte.

8.Schließen Sie Ihre Spielekonsole/Kamera an Manual background Kytke pelikonsoli/kameraManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background Anslut din Spelkonsol/Kamera Manual backgroundManual backgroundManual background

& é Nehmen Sie die Anschlüsse wie im

' Drücken Sie die AV-Taste auf der Fernbedienung,

Diagramm dargestellt vor.

um die Quellliste anzuzeigen. Drücken Sie die

Suorita liitännät kaavion mukaan.

ï-Taste, um EXT 3/SVHS3 auszuwählen. Drücken

Sie die Æ/

-Taste zur Bestätigung.

Genomför anslutningarna enligt diagrammet.

 

 

 

" Nachdem Sie alle Kabel und Geräte

Paina AV näppäintä kaukosäätimessä nähdäksesi

lähdelistan. Käytä ï valitaksesi EXT3/SVHS3.

angeschlossen haben, stellen Sie Ihren TV

Käytä Æ/

näppäintä vahvistaaksesi valinnan.

und das Gerät an.

 

 

 

 

 

Kytkettyäsi kaikki kaapelit tai

Tryck på knappen AV på fjärrkontrollen för att visa

laitteet avaa televisiosi ja laitteesi.

Källista.Använd knappen ï för att välja EXT3/

När du anslutit alla kablar eller

SVHS3.Använd knappen Æ/

för att bekräfta

val.

 

 

apparater, sätt på TV:n och apparaten.

 

 

 

 

 

Composite Audio/Video (EXT 3 / SVHS3)

 

S-Video (EXT 3 / SVHS3)

 

Anschlüße des Gerätes

 

 

 

Oheislaitekytkennät

 

 

 

 

Anslutare för Apparat

 

 

Composite

R

 

 

 

Audio / Video

AUDIO

 

 

 

 

L

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

S-Video

Benutzen Sie das linke (weiße) Audiokabel nur für den

 

 

Monoklang

26” / 32” TV

37” / 42” /50” TV

 

 

Käytä vasenta (valkoinen) audioliitäntää monoääntä varten

 

 

 

 

Använd vänster (vit) audio för monoljud

 

 

 

Seitenanschlüße des TV

ODER TAI ELLER

Television sivukytkimet

Sidoanslutare för TV

TV

R

AUDIO

EXT 1

L

EXT 2 / SVHS2

VIDEO

EXT 3 / SVHS3

 

9.Schließen Sie Ihren Kopfhörer an / Hi-Fi- System Kytke kuulokkeet/Kytke hi-fi-järjestelmä / Hifi-järjestelmän Anslut dina Hörlurar / Hifi-anläggning

Für Ihr eingenes Hörvergnügen, verbinden Sie die Phono Buche mit den Kopfhöreranschluß des TV. Der Sound kann durch die Kopfhörer gehört werden. Es gibt jedoch keinen Sound für die TV Boxen.

Kuuntelunautintojasi varten, kytke kuulokkeesi television kuulokeliitäntään.

Ääni kuuluu nyt vain kuulokkeiden kautta.Televisiokaiuttimista ei tällöin kuulu ääntä.

För ditt eget personliga lyssnarnöje, anslut ljudjacket till hörlurarnas anslutare på TV:n. Ljudet kan nu endast höras genom hörlurarna. Det kommer inget ljud från TV:ns högtalare.

Um ein Hi-Fi-System anzuschließen, verwenden Sie ein Audioanschlusskabel und verbinden Sie den SPDIF- Ausgang des Fernsehgeräts mit einem DIGITAL IN-Eingang am Verstärker (Verstärker mit Koaxial- Digitaleingang). Hinweis:Wenn Sie AC3-Sound auswählen, muss Ihr Fernseher an ein Home Theatre-System oder an einen Verstärker angeschlossen sein. In diesem Modus ist direkt aus den Lautsprechern des Fernsehers kein Ton zu hören.

Kytke laite hi-fi-järjestelmään audiokaapelin avulla television SPDIF-lähtöliitännästä vahvistimen DIGITAL IN -tuloliitäntään (edellyttäen, että vahvistimessa on koaksiaalinen digitaalitulo). Huomautus: Jos valitset AC3-äänen, television tulee olla kytkettynä kotiteatterijärjestelmään tai vahvistimeen.Tässä tilassa television kaiuttimista ei kuulu lainkaan ääntä.

För att ansluta till ett hi-fi-system ansluts en ljudanslutningskabel från TV:ns SPDIF-utgång till en Digital In-ingång på förstärkaren (förstärkare med koaxial digital-ingång). Obs: Om du väljer AC3-ljud måste TV:n vara ansluten till ett hemmabiosystem eller till en förstärkare. I detta läge kommer inget ljud höras direkt från TV:ns högtalare.

26” / 32” TV

 

37” / 42” / 50” TV

 

 

 

DATA USB SPDIF

Seitenanschlüße des TV

 

EXT 4

 

ANTENNA

Television sivukytkimet

 

 

Sidoanslutare för TV

EXT 2 / SVHS 2

EXT 1

37” / 42” /50” TV

Anschlüsse am Boden des TVs

Liittimet television pohjassa

 

 

Anslutare på TV:ns botten

Sonstige mögliche Anschlüsse

Muut mahdolliset kytkennät

Andra möjliga anslutningar

Sonstige mögliche Anschlüsse

Muut mahdolliset kytkennät

Andra möjliga anslutningar

S-Video -

Schauen Sie Anschluß

 

Zusammen Audio/Video - Schauen Sie Anschluß

Antenne/Kabel

- Schauen sie sich das Kabel oder den Satellitendigitalempfänger an

 

an Ihren Videorecorder an

 

an Ihren Videorecorder an

Antenni/kaapeli

- Katso kaapeli- tai satelliittiviritin

 

S-Video -

Katso kytkiessäsi

 

Komposiitti Audio/video - Katso kytkiessäsi videonauhuria

Antenn/kabel - Se kabel eller satellit set-top-box

 

S-Video -

videonauhuria

 

Sammansatt Audion/video - Se anslut till din VCR

 

 

 

 

Se anslut till din VCR

 

 

 

 

 

 

 

EXT 4

HDMI 1

HDMI 2

Wählen Sie EXT 3/SVHS3

Valitse EXT 3/SVHS3

 

26” / 32” TV

37” / 42” /50” TV

Välj EXT 3/SVHS3

 

 

 

Sonstige mögliche Anschlüsse

Muut mahdolliset kytkennät

Andra möjliga anslutningar

Manual background Scart (EXT 1)

Seitenanschlüße des TV

26” / 32” TV

Anschlusse am Ruckseite des TVs

Television sivukytkimet

Sidoanslutare för TV

 

Kytkentä television takana

 

Anslutare på TV:ns baksida

 

 

Page 4
Image 4
Philips 50PF7521D, 42PF7521D Anschluss Kytkentä Anslut, Hur du gör den bästa anslutningen, Anslut el- och antenn/kabel