AQ 6485 Stereo Cassette Player
| | | DBB | Cro2/METAL |
| | | NORM |
| | | |
| | | | V |
| | | | O |
| | | | L |
| | | | U |
| | | | M |
| | | | E |
AUTO | | | | DC |
MATICI | STOP | | 3V |
AQ6485 | | |
| STEREO | | |
| | CASSETTE | PLAYER | |
| | | |
Instructions for use
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
Instrukcja obs¬ugi
Návod k obsluze
Návod na pouitie
Használati útmutató
MAINS SUPPLY
Mains adaptor (some versions only)
The voltage of the 3V adaptor must match with the local voltage. The 3.5 mm adapter plug’s 1.3 mm centre pin must also be connected to the minus pole -.
•Connect the mains adaptor to the set’s DC 3V socket.
•Always disconnect the mains adaptor if you are not using it.
Batteries (optional)
•Open the battery door and insert two alkaline batteries, type R6, UM3 or AA as indicated. Use of Philips POWER LIFE batteries gives up to 18 hours of cassette playback. (Illustration: please turn over)
•Remove the batteries from the set if they are exhausted or not to be used for a long time.
DBB: DYNAMIC BASS BOOST
•To activate the DBB (Dynamic Bass Boost) function, push the DBB slide panel up (on).
•To deactivate the DBB function, slide the panel down (off).
CASSETTE PLAYBACK
1Open the cassette holder and insert a tape with the full reel on your right.
2Press the cassette holder lightly to shut.
3Connect headphones to the p socket.
4Set the CrO2/METAL•NORM tape selector to match your inserted tape type:
–CrO2/METAL for CHROME (IEC II) or METAL (IEC IV);
–NORM for (IEC I) NORMAL type cassettes.
ENVIRONMENTAL NOTE
1The packaging has been minimised so that it is easy to seperate into two mono-materials:
–cardboard
–plastic.
Please observe the local regulations regarding the disposal of these packaging materials.
2Your unit consists of materials which can be recycled and reused if disassembled by a specialized company. Ask about local regulations on recycling your unit.
3Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of properly.
èàíÄçàÖ éí ëÖíà
ëÂÚ‚ÓÈ ‡‰‡ÔÚ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÓÚ‰ÂθÌ˚ı ‚ÂÒËÈ)
ç‡ÔflÊÂÌË ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ‡‰‡ÔÚ‡ (ÔËÒÚ‡‚ÍË) 3 Ç ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ Ô˂‰ÂÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ì‡ÔflÊÂÌËÂÏ ÏÂÒÚÌÓÈ ÒÂÚË. ñÂÌڇθÌ˚È ¯Ú˚¸ 1,3 ÏÏ ‚ËÎÍË ‡‰‡ÔÚ‡ 3,5 ÏÏ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓ‰Íβ˜ËÚ¸ Í ÔÓβÒÛ -.
•èÓ‰Íβ˜ËÚ ÒÂÚÂ‚Û˛ ÔËÒÚ‡‚ÍÛ ‚ ‡Á˙ÂÏ 3 Ç ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇.
•Ç ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË Ç˚ Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸ ÒÂÚ‚ÓÈ ÔËÒÚ‡‚ÍÓÈ, ÓÚÍβ˜ËÚ ÔÓÒÎÂ‰Ì˛˛ ÓÚ ÒÂÚË.
ŇڇÂË (Á‡Í‡Á˚‚‡˛ÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ)
•éÚÓÈÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚÒÂ͇ ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ·‡Ú‡ÂÈ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú ‰‚ ˘ÂÎÓ˜Ì˚ ·‡Ú‡ÂË ÚËÔ‡ R6, UM3 ËÎË ÄÄ, Í‡Í Û͇Á‡ÌÓ Ì‡ ‚ÌÛÚÂÌÌÂÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÓÚÒÂ͇ ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ·‡Ú‡ÂÈ. èÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ·‡Ú‡ÂflÏË Philips POWER LIFE, ÔÓÁ‚ÓÎfl˛˘ËÏË ÔÓË„˚‚‡Ú¸ ͇ÒÒÂÚ˚ ‚ Ú˜ÂÌË 18 ˜‡ÒÓ‚. (àÎβÒÚ‡ˆËfl: p.t.o.).
•Ç ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ·‡Ú‡ÂË ‡Áfl‰ËÎËÒ¸ ËÎË Ì ·Û‰ÛÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË, ‚˚̸Ú ·‡Ú‡ÂË ËÁ ÓÚÒÂ͇.
DBB: DYNAMIC BASS BOOST
•ÑÎfl ‡ÍÚË‚‡ˆËË ÙÛÌ͈ËË DBB (Dynamic Bass Boost) ̇ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û DBB ‚‚Âı (‚ÍÎ.).
•ÑÎfl ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÙÛÌ͈ËË Ì‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û DBB ‚ÌËÁ (‚
ÔÓÎÓÊÂÌËÂ OFF).
èêéàÉêõÇÄçàÖ äÄëëÖíõ
1. | éÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Í‡ÒÒÂÚ˚ Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú |
2. | ͇ÒÒÂÚÛ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ ·Ó·Ë̇ Ò ÎÂÌÚÓÈ Ì‡ıӉ˷Ҹ ÔÓ Ô‡‚Û˛ ÛÍÛ. |
éÒÚÓÓÊÌ˚Ï Ì‡Ê‡ÚËÂÏ Í˚¯ÍË Í‡ÒÒÂÚÌÓ„Ó ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl Á‡ÍÓÈÚ |
| ͇ÒÒÂÚÌËÍ. |
èêà èéãúáéÇÄçàà çÄìòçàäÄåà çÖ áÄÅõÇÄâíÖ èéãúáéÇÄíúëü ÉéãéÇéâ
•Å„ËÚ ӄ‡Ì˚ ÒÎÛı‡: ëÎÛ¯‡ÈÚ ÏÛÁ˚ÍÛ Ì‡ ÛÏÂÂÌÌÓÈ
„ÓÏÍÓÒÚË Ò ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ Á‡·Ó΂‡ÌË ӄ‡ÌÓ‚ ÒÎÛı‡.
•ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰‚ËÊÂÌËfl: ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ̇ۯÌË͇ÏË ÔË ‚ÓʉÂÌËË ËÎË Í‡Ú‡ÌËË Ì‡ ‚ÂÎÓÒËÔ‰Â, Ë·Ó ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÌÂÒ˜‡ÒÚÌÓÏÛ ÒÎÛ˜‡˛.
éÅëãìÜàÇÄçàÖ
•óÂÂÁ ͇ʉ˚ 50 ˜‡ÒÓ‚ ‡·ÓÚ˚ ËÎË ‚ Ò‰ÌÂÏ Ó‰ËÌ ‡Á ‚ ÏÂÒflˆ ÔÓË„˚‚‡ÌËÂÏ ÒÔˆˇθÌÓÈ Í‡ÒÒÂÚ˚ ‰Îfl ˜ËÒÚÍË ÔÓ˜ËÒÚËÚ χ„ÌËÚÌÛ˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ.
•è‰Óı‡ÌflÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÓÚ ‰Óʉfl, ‚·„Ë, ÔÂÒ͇ Ë ËÁ·˚ÚÓ˜ÌÓ„Ó ÚÂÔ·, Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ ‚ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓÈ ·ÎËÁÓÒÚË ÓÚ Ì‡„‚‡ÚÂθÌ˚ı ÔË·ÓÓ‚ Ë Ì ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì‡ ‡‚ÚÓÏÓ·ËΠ‚ Ô‡ÍËÌ„Â ÔÓ‰ ÒÓÎ̈ÂÏ.
ùäéãéÉàóÖëäÄü ëèêÄÇäÄ
1.ÑÎfl ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ ÏËÌËÏÛÏ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜ÌÓ„Ó Ï‡Ú¡·, ÍÓÚÓ˚È Î„ÍÓ ËÁÓÎËÛÂÚÒfl ‚ ‰‚‡ ÏÓÌÓ Ï‡Ú¡·:
–͇ÚÓÌ̇fl ÍÓӷ͇
–Ô·ÒÚχÒÒ‡
èÓÒ¸·‡ Òӷβ‰‡Ú¸ ÏÂÒÚÌ˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl ÔÓ Ò·ÓÛ Ë ÌÂÈÚ‡ÎËÁ‡ˆËË ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ı χÚ¡ÎÓ‚.
2. LJ¯Â ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓÒÚÓËÚ ËÁ ÍÓÌÒÚÛ͈ËÓÌÌ˚ı χÚ¡ÎÓ‚, |
ÍÓÚÓ˚ ÔÓÒΠ‡Á·ÓÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÒÔˆˇÎËÁËÓ‚‡ÌÌÓÈ ÙËÏÓÈ |
ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ‚ÚÓÒ˚¸fl. |
èÓËÌÚÂÂÒÛÈÚÂÒ¸ ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ÏÂÒÚÌ˚ı Ô‡‚ËЈËÍÛÎflˆËË. |
ZASILANIE
Zasilacz sieciowy (niektóre wersje)
Napiêcie w lokalnej sieci musi odpowiadaæ napiêciu zasilacza 3V. Bolec œrodkowy 1,3 mm wtyczki 3,5 mm zasilacza musi byæ pod¬åczony do bieguna ujemnego -.
•Pod¬åczyæ zasilacz do gniazdka DC 3V urzådzenia.
•Nale¿y zawsze wy¬åczyæ zasilacz, je¿eli nie bêdzie u¿ytkowany.
Baterie (opcjonalne)
•Otworzyæ pokrywê kieszeni bateryjnej i w¬o¿yæ dwie baterie alkaliczne typu R6, UM3 lub AA zgodnie ze schematem wewnåtrz. U¿ycie baterii Philips POWER LIFE pozwala na 18 godzin s¬uchania muzyki (Rysunek).
•Nale¿y wyjåæ baterie, je¿eli uleg¬y wyczerpaniu lub nie bêdå u¿ytkowane przez d¬u¿szy okres.
DBB: DYNAMICZNE WZMOCNIENIE BASÓW
•W¬åczenie funkcji DBB (Dynamic Bass Boost) naståpi po przesuniêciu klawisza DBB do góry (ON).
•W celu wy¬åczenia funkcji DBB przesunåæ klawisz w dó¬ (OFF).
MAGNETOFON
1. | Otworzyæ kieszeñ magnetofonu i w¬o¿yæ kasetê z taœmå nawiniêtå |
2. | na prawå szpulkê. |
Zamknåæ lekko kieszeñ magnetofonu. |
3. | Pod¬åczyæ s¬uchawki do gniazdka p. |
4. | Ustawiæ prze¬åcznik CrO2/METAL•NORM w odpowiedniå pozycjê: |
| – CrO2/METAL dla kaset CHROME (IEC II) lub METAL (IEC IV); |
| – NORM dla kaset NORMAL (IEC I). |
INFORMACJE EKOLOGICZNE
1.Opakowanie zosta¬o uproszczone, aby mo¿na rozdzieliæ je na dwa odrêbne materia¬y:
–karton
–plastik.
Prosimy o przestrzeganie przepisów lokalnych dotyczåcych sk¬adowania tych materia¬ów.
2.Zestaw sk¬ada siê z czêœci, które mogå zostaæ poddane procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Prosimy o przestrzeganie miejscowych przepisów odnoœnie sk¬adowania przestarza¬ego sprzêtu.
3.Baterie zawierajå szkodliwe substancje chemiczne, dlatego nale¿y wyrzucaæ je do odpowiednich kontenerów.
AQ 6485 - Stereo Cassette Player
ÈESKA REPUBLIKÁ
V‡STRAHA!
Tento pøístroj pracuje s laserov¥m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù¿e dojít k nebezpeènému ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vdy svìøte specializovanému servisu.
NEBEZPEÈÍ!
Pøi sejmutí krytù a odji∂tìní bezpeènostních spínaèù hrozí nebezpeèí neviditelného laserového záøení!
Chraòte se pøed pøím¥m zásahem laserového paprsku.
ZÁRUKA
Tento pøístroj byl vyroben s nejvìt∂í peèlivostí a nejmodernìj∂ími v¥robními metodami. Jsme pøesvìdèeni, e vám bude bezchybnì slouit, pokud budete dodrovat pokyny v návodu.
V pøípadì jakékoli závady se laskavì obra†te na svého obchodníka nebo pøímo na servisní organizaci firmy Philips. Dbejte té, aby vám prodávající øádnì vyplnil záruèní list.
Pokud by v∂ak byly na pøístroji shledány cizí zásahy, nebo byl obsluhován v rozporu s pokyny v návodu, záruèní nároky zanikají. Záruèní doba je dvanáct mìsícù ode dne prodeje.
Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali, vdy nejdøíve vytáhnìte sí†ovou zástrèku.
Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed kapkami vody.
Meet PHILIPS at the internet http://www.philips.com
printed in Hong Kong | TC text/CT/RB/9746 |
5To start playback, press 1.
6Adjust the sound with the VOLUME and DBB controls.
7To stop playback, press 9 and the set is switched off.
8To fast wind, press 5, to rewind, press 6. Press 9 to stop winding.
GENERAL INFORMATION
ACCESSORIES (included)
•Stereo Headphones
•Belt clip
Using the belt clip
1To attach, position the shaped grip (found on the back of the belt clip) so that it fits into the belt clip hole.
2Turn the clip to LOCK as indicated on the set.
3To detach, gently lift and turn the clip to RELEASE as indicated on the set and then remove completely.
USE YOUR HEAD WHEN USING HEADPHONES
•Hearing safety: Listen at a moderate volume. Use at high volume can impair your hearing!
•Traffic safety: Do not use headphones while driving or cycling as you may cause an accident!
MAINTENANCE
•Clean the magnetic head after every 50 hours of use or, on average, once a month by playing a cleaning cassette.
•Do not expose the set and cassettes to rain, moisture, sand, or excessive heat from e.g. heating equipment or vehicles parked in direct sunlight.
TROUBLESHOOTING
If a problem occurs, check the points listed below before taking the unit for repair. If you are unable to solve a problem by following these suggestions, consult your dealer or service centre.
Warning: Never try to repair the unit yourself, as this would invalidate your guarantee.
PROBLEM
– CAUSE
• SOLUTION
Hum when using mains adaptor
– Adaptor used is unsuitable
• Use a good quality regulated 3V DC adaptor
Poor sound/no sound
–Headphones plug not fully inserted
• Insert plug fully
–Volume is turned down
• Turn up volume
– Tape head dirty
• Clean tape head (see MAINTENANCE)
The model number is located at the bottom of the set.
The production number is located in the battery compartment.
3. | ëÓ‰ËÌËÚ ̇ۯÌËÍË ‚ „ÌÂÁ‰Ó p. |
4. | ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÒÂÎÂÍÚÓÌ˚È ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ‚˚·Ó‡ ÚËÔ‡ ͇ÒÒÂÚ˚ |
| CrO2/METAL•NORM ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â ÚËÔÛ |
| ͇ÒÒÂÚ˚, |
| – CrO2/METAL ‰Îfl ͇ÒÒÂÚ CHROME (IEC II) ËÎË METAL (IEC IV), |
5. | – NORM ‰Îfl ͇ÒÒÂÚ (IEC I) NORMAL. |
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ̇˜‡Ú¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ͇ÒÒÂÚ˚, ̇ÊÏËÚ |
6. | ÍÌÓÔÍÛ 1. |
ê͇ۘÏË VOLUME Ë DBB ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸. |
7. | ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÓË„˚‚‡ÌË ͇ÒÒÂÚ˚, ̇ÊÏËÚ |
8. | ÍÌÓÔÍÛ 9; ‡ÔÔ‡‡Ú ‚˚Íβ˜ÂÌ. |
ÑÎfl ·˚ÒÚÓÈ ÔÂÂÏÓÚÍË ÎÂÌÚ˚ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ 5, ‰Îfl Ó·‡ÚÌÓÈ |
| ÔÂÂÏÓÚÍË – ÍÌÓÔÍÛ 6. |
| éÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÔÂÂÏÓÚÍÛ ÏÓÊÌÓ Ì‡Ê‡ÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË 9. |
éÅôàÖ ëÇÖÑÖçàü
èêàçÄÑãÖÜçéëíà (‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ‡‚ÍË)
•ç‡Û¯ÌËÍË ÒÚÂÂÓ
•á‡ÊËÏ ‰Îfl ÍÂÔÎÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Í ÂÏÌ˛
èËÏÂÌÂÌË Á‡ÊËχ
1.ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ هÒÓÌÌ˚È Á‡ÊËÏ (̇ Á‡‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË Á‡ÊËχ ‰Îfl ÍÂÔÎÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Í ÂÏÌ˛) ‚ ÓÚ‚ÂÒÚË ̇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ‰Îfl ÍÂÔÎÂÌËfl Í ÂÏÌ˛.
2.èÓ‚ÂÌËÚ Á‡ÊËÏ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË LOCK, Í‡Í Û͇Á‡ÌÓ Ì‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â.
3.ÑÎfl ÒÌflÚËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÓÒÚÓÓÊÌÓ ÔÓ‰ÌËÏËÚÂ Ë ÔÓ‚ÂÌËÚ Á‡ÊËÏ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË RELEASE, Í‡Í Û͇Á‡ÌÓ Ì‡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â, Á‡ÚÂÏ ÒÌËÏËÚ Á‡ÊËÏ ‚ Ò·ÓÂ.
3. ŇڇÂË ÒÓ‰ÂÊ‡Ú ıËÏ˘ÂÒÍË ‚¢ÂÒÚ‚‡, ÔÓ˝ÚÓÏÛ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ |
ÔÓÁ‡·ÓÚËÚ¸Òfl Ó· Ëı Ô‡‚ËθÌÓÏ ‡ÁÏ¢ÂÌËË. |
ìëíêÄçÖçàÖ çÖàëèêÄÇçéëíÖâ
ÇÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ Ô‰ Ò‰‡˜ÂÈ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ̇ ÂÏÓÌÚ ‚ÓÒÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Ô˜ËÒÎÂÌÌ˚ÏË ÌËÊ ÂÍÓÏẨ‡ˆËflÏË. ÖÒÎË Ò Ëı ÔÓÏÓ˘¸˛ ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ ÌÂθÁfl, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ‰ËÎÂÛ ËÎË ‚ ÒÎÛÊ·Û Ò‚ËÒ‡.
ÇÌËχÌËÂ: ç Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÂÏÓÌÚ Ò‡ÏÓÒÚÓflÚÂθÌÓ, Ë·Ó ‚ ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ‚˚ ÛÚ‡ÚËÚ ԇ‚Ó Ì‡ „‡‡ÌÚËÈÌÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ.
èêéÅãÖåÄ
–èêàóàçÄ
• êÖòÖçàÖ
òÛÏ ÔË ‚Íβ˜ÂÌËË ÒÂÚ‚ÓÈ ÔËÒÚ‡‚ÍË
– èËÒÚ‡‚͇ ‚˚·‡Ì‡ ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ
•èÓ‰·ÂËÚ ÔËÒÚ‡‚ÍÛ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡ ̇ 3 Ç ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇
ë··˚È Á‚ÛÍ / çÂÚ Á‚Û͇
–òÚ˚¸ ̇ۯÌËÍÓ‚ ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ Ì ‰Ó ÍÓ̈‡
• ÇÒÚ‡‚¸Ú ¯Ú˚¸ ‰Ó ÍÓ̈‡
–ÉÓÏÍÓÒÚ¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ̇ ÏËÌËÏÛÏ
•éÚ„ÛÎËÛÈÚ „ÓÏÍÓÒÚ¸
– ÉÓÎӂ͇ Á‡„flÁÌÂ̇
•èÓ˜ËÒÚËÚ „ÓÎÓ‚ÍÛ (ÒÏ. éÅëãìÜàÇÄçàÖ)
íËÔÓ‚ÓÈ ÌÓÏ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ̇ ÓÒÌÓ‚‡ÌËË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
çÓÏ ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌËfl ̇ıÓ‰ËÚÒfl ‚ÌÛÚË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ‰Îfl ·‡Ú‡ÂÈ.
5. | Rozpoczêcie odtwarzania klawiszem 1. |
6. | Ustawiæ si¬ê g¬osu klawiszami VOLUME i DBB. |
7. | Zatrzymanie odtwarzania klawiszem 9. Zestaw wy¬åczy siê. |
8. | Przewijanie taœmy do przodu klawiszem 5, do ty¬u klawiszem 6. |
| Nacisnåæ 9 w celu zatrzymania przewijania. |
INFORMACJE OGÓLNE
AKCESORIA (wyposa¿enie)
•S¬uchawki stereo
•Uchwyt do paska
Korzystanie z uchwytu do paska
1.W celu pod¬åczenia uchwytu nale¿y dopasowaæ zacisk (z ty¬u uchwytu) do otworu na obudowie.
2.Obróciæ uchwyt w pozycjê LOCK zgodnie z rysunkiem.
3.W celu zdjêcia uchwytu nale¿y delikatnie obróciæ uchwyt
w pozycjê RELEASE zgodnie z rysunkiem, nastêpnie wyjåæ uchwyt.
KORZYSTAJ 'Z G£OWÅ' ZE S£UCHAWEK!
•Ochrona s¬uchu: Korzystaj ze s¬uchawek przy umiarkowanej sile g¬osu. S¬uchanie g¬oœnej muzyki mo¿e doprowadziæ do uszkodzenia s¬uchu!
•Bezpieczeñstwo ruchu drogowego: Podczas prowadzenia pojazdu lub jazdy rowerem nie wolno korzystaæ ze s¬uchawek – mo¿esz spowodowaæ wypadek!
KONSERWACJA
•Po ka¿dych 50 godzinach u¿ytkowania lub œrednio raz na miesiåc oczyœciæ g¬owicê magnetycznå przez odtworzenie taœmy czyszczåcej.
•Nie wolno wystawiaæ urzådzenia ani kaset na dzia¬anie deszczu, wilgoci, piasku ani silnych Ÿróde¬ ciep¬a np. kaloryferów lub promieni s¬onecznych w samochodzie.
USUWANIE USTEREK
W przypadku zaistnienia problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy nale¿y sprawdziæ poni¿szå listê. Je¿eli pomimo poni¿szych wskazówek problemu nie uda¬o siê zlikwidowaæ, nale¿y skontaktowaæ siê z najbli¿szym sprzedawcå lub serwisem.
Ostrze¿enie: W ¿adnym wypadku nie wolno naprawiaæ zestawu we w¬asnym zakresie, oznacza to bowiem utratê gwarancji.
NIESPRAWNOή
–MO¯LIWA PRZYCZYNA
• ŒRODEK ZARADCZY
Silny przydŸwiêk podczas korzystania z zasilacza
– U¿ywany jest nieodpowiedni zasilacz
• Skorzystaæ z dobrej jakoœci zasilacza regulowanego 3V DC
S¬aba jakoœæ dŸwiêku/brak dŸwiêku
–Wtyczka s¬uchawek nie jest w¬o¿ona do koñca
• W¬o¿yæ wtyczkê do koñca
–Pokrêt¬o si¬y g¬osu VOLUME ustawione na minimum
• Zwiêkszyæ si¬ê g¬osu
–Brudna g¬owica magnetofonu
• Oczyœciæ g¬owicê (patrz rozdzia¬ 'KONSERWACJA')
Producent zastrega mo¿liwoœæ wprowadzania technicznych.
Typ modelu znajduje siê na spodzie urzådzenia
Numer serii znajduje siê w kieszeni bateryjnej.