Grabación

La platina de este aparato no es compatible con casetes tipo CHROME (IEC II) o METAL (IEC IV). Utilice únicamente las de tipo NORMAL (IEC I) con las pestañas de protección intactas.

El nivel óptimo de grabación se ajusta automáticamente. La modificación de los controles VOLUME o DBB no afectan a la grabación.

Al principio y al final, durante los 7 segundos que tarda la cinta de guía en pasar por las cabezas de grabación, no se grabará nada.

Para evitar grabaciones accidentales, rompa la pestaña izquierda. Para volver a grabar en ese lado de la casete, cubra el orificio con cinta adhesiva.

Comienzo de la grabación sincronizada

 

 

 

1008

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Z

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ROSTARTRECOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OLU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TT.LO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BA

W

 

 

 

 

 

CK

 

 

REPEAT

 

 

 

 

 

E

 

CD TRA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM

 

 

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

ST

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

P

 

 

 

 

 

ROGR

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

P

AM

 

 

P

 

 

 

 

 

 

AT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PE

 

 

 

 

 

EARC

H

 

 

B

 

R E

 

 

 

 

 

S

 

 

OOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IC BASS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AM

 

T

 

 

 

 

 

 

 

D

Y

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DBB

 

 

1Seleccione la fuente CD.

2Introduzca un CD y si prefiere, números de pista de un programa.

3Pulse STOP•OPEN 9/ para abrir el compartimento de cassette. Introduzca una cinta en blanco.

4Cierre la tapa.

5Pulse RECORD 0 para comenzar la grabación.

Se inicia automáticamente la reproducción del programa desde el principio. No es necesario activar el reproductor de CD por separado.

6Para breves interrupciones en la grabación, pulse PAUSE ;.Para reanudar la grabación, vuelva a pulsar PAUSE ;.

Para finalizar la grabación

7Para finalizar la grabación, pulse STOP•OPEN 9/.

El reproductor de CD pasa al modo de pausa. Pulse PLAY•PAUSE 2; para reanudar la reproducción de CD, o pulse STOP 9 para parar la reproducción de CD.

Selección y grabación de un pasaje particular

Durante la reproducción de CD, pulse y mantenga apretados los botones SEARCH ∞ o § del aparato, para encontrar el pasaje deseado.

Pulse PLAY•PAUSE 2; para poner el reproductor de CD en el modo de pausa en el pasaje seleccionado.

La grabación comenzará exactamente en ese punto cuando apriete RECORD 0.

Remarque: Si vous appuyez sur RECORD 0 pendant la lecture, l’enregistrement commence automatiquement depuis le début de la piste en cours.

Grabación de la radio

1Ajuste el selector de fuente a AM o FM para seleccionar la banda de onda deseada.

2Sintonice la emisora de radio deseada (véase Recepción de radio).

3Pulse STOP•OPEN 9/ para abrir el compartimento de cassette. Introduzca una cinta en blanco.

4Cierre la tapa.

5Pulse RECORD 0 para comenzar la grabación.

6Para breves interrupciones en la grabación, pulse PAUSE ;.Para reanudar la grabación, vuelva a pulsar PAUSE ;.

7Para finalizar la grabación, pulse STOP•OPEN 9/ .

Español

39

Page 39
Image 39
Philips AZ1008 manual Comienzo de la grabación sincronizada, Para finalizar la grabación, Grabación de la radio