ÏAL¤IE MO\NOSTI

RESUME lebo HOLD

HOLD – blokovanie v∂etk¥ch gombíkov

Ak si eláte zablokova† funkcie v∂etk¥ch gombíkov, nastavte spínaè do pozície HOLD. Stisnutie ktoréhokoπvek gombíka zostane bez úèinku. Táto funkcia je uitoèná napr.v prípade, keï prístroj prená∂ate v ta∂ke. Ak zapojíte funkciu HOLD, vyhnete sa tomu, aby sa proti Va∂ej vôli zapojila niektorá funkcia.

1Ak si eláte zapoji† funkciu HOLD, nastavte spínaè do pozície HOLD.

yV∂etky funkcie gombíkov budú blokované. Po stisnutí ktoréhokoπvek gombíka sa zobrazí nápis HoLd. Ak je prístroj vypnut¥, nápis hold sa zobrazí iba v prípade, e stisnete gombík 2; lebo FM.

2Ak si eláte funkciu HOLD vypnú†, nastavte spínaè do pozície OFF.

Poznámka: Ak vypnete funkciu HOLD tak, e spínaè posuniete do pozície RESUME, reprodukcia bude pokraèova† od bodu, kde bola pôvodne preru∂ená.

DÔLE\ITÉ!

•Bezpeèné poèúvanie programu: Nenastavujte silu zvuku do slúchadiel nikdy na najvy∂∂iu hodnotu. Podπa názoru u∂n¥ch ∂pecialistov spôsobuje dlhodobé poèúvanie prístroja slúchadlami so silou zvuku na vysok¥ch hodnotách trvalé po∂kodenie sluchu.

•Bezpeèná doprava: Pri jazde autom nikdy nepouívajte slúchadlá. Môe to spôsobi† dopravnú nehodu a v mnoh¥ch krajinách je to aj zakázané. Ak máte také slúchadlá, ktoré aj mimo interiér umoòujú ma† pôitok z hudby, nastavte silu zvuku tak, aby ste poèuli, èo sa okolo vás odohráva.

Poèúvanie rozhlasového prijímaèa

Ktorúkoπvek rozhlasovú stanicu, vysielajúcu vo vlnovom pásme FM je moné naladi† automaticky alebo manuálne riaden¥m ovládaním.

1 Stisnutím FM zapojíte rozhlasov¥ prijímaè.

Automatické ladenie na rozhlasovú stanicu

1Podrte ∞ lebo § aspoò 2 sekundu stisnut¥. yRozhlasov¥ prijímaè sa naladí na rozhlasovú

stanicu vysielajúcu s dostatoène siln¥m signálom a ozve sa zvuk. Na displeji sa zobrazí oznaèenie vlnovej dåky a frekvencia vysielaèa.

2Pokraèujte v hπadaní a nájdete iadanú rozhlasovú stanicu.

Manuálne ovládané ladenie na rozhlasovú stanicu

1Podrte ∞ lebo § stisnut¥.

2Keï sa priblíite k iadanej frekvencii, uvoπnite ∞ alebo §, a znovu krátko stisnite ∞ lebo §.

3Stisnite niekoπkokrát ∞ alebo § a nájdete hπadanú frekvenciu.

yZ rozhlasového prijímaèa sa ozve zvuk. Na displeji sa zobrazí oznaèenie vlnovej dåky a frekvencia vysielaèa.

Ak si eláte miesto poèúvania rozhlasového prijímaèa rad∂ej reprodukova† CD, stisnite 2;.

Ak si eláte vypnú† rozhlasov¥ prijímaè, stisnite gombík FM lebo 9.

ÏAL¤IE MO\NOSTI / ODSTRAÒOVANIE ZÁVAD

Antény

Elektrick¥ vodiè slúchadiel je zároveò anténou FM.

Nastavte ho tak, aby bol príjem èo najlep∂í.

Programovanie rozhlasov¥ch staníc

Do programu je moné uloi† 30 rozhlasov¥ch staníc (1- 30)

1 Nalaïte iadanú rozhlasovú stanicu a stisnite PROG.

2Stisnite PRESET3 ,4, ak je to nutné aj niekoπkokrát,

a zvoπte niektoré èíslo, toto bude programové èíslo rozhlasovej stanice.

3Voπbu potvrïte stisnutím PROG poèas doby, keï bliká

nápis PRESET.

yNa displeji sa zobrazí nápis PRESET, oznaèenie vlnového pásma naprogramovanej rozhlasovej stanice, jej frekvencia a programové èíslo.

4 Vy∂e opísan¥m spôsobom ulote do programu ïal∂ie rozhlasové stanice.

Poznámka: Ak je rozhlasová stanica u uloená do programu, na displeji sa zobrazí nápis PRESET a programové èíslo rozhlasovej stanice.

Ladenie na naprogramovanú rozhlasovú stanicu

1Stisnutím FM zapojíte rozhlasov¥ prijímaè.

2Stlaète PRESET3 ,4 gombíky jeden alebo viac krát a k¥m sa zobrazí elaná prednastavená stanica.

yZ rozhlasového prijímaèa sa ozve zvuk. Na displeji sa zobrazí nápis PROGRAM, oznaèenie vlnového pásma naprogramovanej rozhlasovej stan- ice, jej frekvencia a programové èíslo.

ODSTRAÒOVANIE ZÁVAD

UPOZORNENIE : V iadnom prípade sa nepokú∂ajte sami opravi† prístroj, pretoe v tomto prípade stratíte právo na záruku. V prípade akejkoπvek závady, predt¥m ako odnesiete prístroj do opravovne, skontrolujte ho podπa nie uveden¥ch bodov. Ak sa Vám problém, na základe nami navrhovaného nepodarí vyrie∂i†, obrá†te sa na predajòu alebo na servis.

CD prehrávaè sa nezapne, alebo prehrávanie nezaène

Skontrolujte, èi sú baterky nabité, èi sú správne vloené a èi sú styèné body èisté.

Skontrolujte, èi je adaptér pevne zapojen¥.

Ak pouívate prístroj v aute, skontrolujte, èi je zapnuté zapaπovanie auta. Taktie skontrolujte baterky prehrávaèa.

Na displeji sa zobrazí no diSC

Skontrolujte, èi je CD èistáa správne vloená (s etiketou hore).

Ak sa ∂o∂ovka zarosila, nechajte ju pár minút vysu∂i†.

Na displeji sa zobrazí nF diSC

CD-RW (CD-R) sa nezaznamenala správne. Pouite funkciu FINALIZE na CD-nahrávaèi.

Znak HOLD je zapnut¥ a/alebo ovládacie gombíky nereagujú.

Ak je HOLD aktivovan¥, tak ho vypnite.

Elektrostatick¥ v¥boj. Vypnite prúd alebo na pár minút vyberte baterky.

CD preskakuje skladby

CD je po∂kodená alebo ∂pinavá. CD oèistite alebo vymeòte.

RESUME, SHUFFLE alebo PROGRAM je zapnuté. Vypnite zapnutú funkciu.

Nie je zvuk alebo kvalita zvuku nie je dobrá.

Je moné, e je zapnutá funkcia (PAUSE). Stlaète 2;.

Uvoπnené, nesprávne alebo ∂pinavé spojenia. Spojenia skontrolujte a oèistite.

Skontrolujte správne nastavenie hladiny zvuku. Nastavte hladinu zvuku.

Silné magnetické polia. Skontrolujte polohu prehrávaèa a spojenia. Nenechajte v blízkosti aktívnych mobiln¥ch telefónov.

Ak pouívate prístroj v aute, skontrolujte èi je smer prehrávania na prehrávaèi kaziet v aute správny. (Stlaèením autoreverse sa smer zmení). Taktie skontrolujte, èi je zásuvka na zapalovanie cigarety v aute èistá. Nechajte èas na aklimatizáciu.

Page 9
Image 9
Philips AZT3202, AZT3201, AZT3200 quick start ÏAL¤IE MO\NOSTI / Odstraòovanie Závad

AZT3201, AZT3202, AZT3200 specifications

The Philips AZT3201 and SCB3030NB are two standout products from Philips, known for their innovative features and impressive functionality, catering to diverse listening preferences.

Starting with the Philips AZT3201, this compact and portable audio system is designed for users who value both performance and ease of use. The AZT3201 boasts a sleek design that fits effortlessly into any room. One of its main features is Bluetooth connectivity, allowing users to stream music directly from their smartphones or tablets. This wireless capability eliminates the hassle of tangled cords and allows for a more flexible listening experience.

The AZT3201 is equipped with an integrated CD player, catering to those who still cherish physical media. It supports various formats, including MP3-CD, CD-R, and CD-RW, ensuring compatibility with a wide range of music libraries. The system also features a built-in FM tuner, providing access to radio stations for users who enjoy listening to live broadcasts.

Sound quality is a top priority for the AZT3201, which incorporates dynamic bass enhancement technology, delivering deep, rich bass tones without compromising clarity. The user-friendly interface and intuitive controls make it easy to navigate through playlists or radio stations, even for those who are not tech-savvy.

Switching to the Philips SCB3030NB, this model represents another facet of Philips' commitment to high-quality audio. The SCB3030NB is predominantly engineered for home use, featuring an innovative design that makes it a stylish addition to any living space.

One of the standout characteristics of the SCB3030NB is its powerful multi-room audio capability, allowing users to connect multiple speakers for a truly immersive listening experience throughout their home. This system supports both wired and wireless connections, giving users the flexibility to set up their audio environment according to their preferences.

The SCB3030NB is compatible with various music streaming services and offers support for high-definition audio formats, ensuring an elite listening experience. If users prefer to connect via traditional methods, the system also includes USB ports and aux inputs, making it versatile for different audio sources.

Both the AZT3201 and SCB3030NB exemplify Philips' dedication to delivering quality audio devices that cater to modern lifestyles, blending innovative technology with user-friendly features, ensuring that users can enjoy their favorite music in the best possible way.