Ohjaimesi
Télécommande
Remote
Jouw Control
Keys & Functions
Installing the batteries
Instructions for use
VOL- decreases colour or menu left function
With other function keys. Depending on the age
Your equipment, the result is for example
VOL+ increases colour or menu right function
E c k
SET-UP for USE
Your equipment is a Philips brand
V i c e
If the green LED flashed again after the equipment
Keep the remote control pointed at your equipment
Make a Note of Your Code
On the keypad, press keys 9, 9
Advanced Tips and Tricks
Changing the device keys
Example
Seconds- until the green LED lights up
Press the mode selector key to select VCR
Punch-Through Sound
Functional back-lighting
To remove the back-lighting completely
Troubleshooting Guide
Solution
Seconds- until the green LED lights up
Need HELP?
Press the subtitle key to turn teletext off
Try the hands-free Autosearch method
Silence
Mode d’emploi
Installation des piles
Touches & Fonctions
Dans le menu
Shift déplacement pour accéder aux autres fonctions
N t r ô l e
Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOI
Votre équipement est de la marque Philips
C o m m a n d a t i o n
Rallumez l’équipement manuellement
Appuyez sur la touche de sélection du mode pour
Téléviseur Magnétoscope Satellite Câble
Trucs ET Astuces Avancés
Modification des touches de périphériques
Voir la section Réglages à effectuer avant l’emploi
Sélectionner le mode TV
Son Ultra Réel
Exemple
Pour éclairer toutes les touches
Pour désactiver complètement le mode éclairage
Eclairage des fonctions
I s
Essayez la méthode de Recherche Automatique
Guide DE Dépannage
Indiquer que la réinitialisation est réussie
Vous Avez Besoin D’AIDE?
Tasten & Funktionen
Bedienungsanleitung
Einlegen der Batterien
Weitere Einzelheiten siehe
Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung Schnelltext VCR
Zur Bedienung der Menüsteuerung Zur Bestätigung Ihrer Wahl
E r p r ü f u n g
Einstellung FÜR DEN Gebrauch
Ihre Anlage ist von der Marke Philips
N w e i s
Prog
Sie sofort wieder loslassen
Notieren SIE Ihren Code
Fortgeschrittene Tips UND Tricks
Änderung der Gerätetasten
Betriebsart TV zu wählen
Vorrangige Lautstärkeregelung
Beispiel
TV-Gerät eingeschaltet ist
Zum vollständigen Abschalten der Beleuchtung
Funktionelle Beleuchtung
M e r r k u n g
Zur Beleuchtung aller Tasten
Lösung
Leitfaden ZUR Problemlösung
Anzuzeigen
Brauchen SIE HILFE?
Toetsen & Functies
Power Voeding
Gebruiksaanwijzing
Inzetten van de batterijen
Sneltekst
Voor bevestiging van uw keuze
Toets Subtitle ondertiteling indrukken. Zie voor meer
Gegevens Geheugen Uit onder Storingzoeken Fasttext
N t r o l e
Instelling Voor Gebruik
Uw apparatuur is van het merk Philips
V i e s
Prog
Zie Instelling voor gebruik
DE Fijne Kneepjes
Toetsen voor type toestel wijzigen
Voorbeeld
Oplichten van bepaalde toetsen
Oplossing
Storingsgids
Oplichtsysteem helemaal uitschakelen
Geslaagd is
Uw merk staat niet in de lijst met codes
Aankoopdatum
Hulp NODIG?
0299
0543
0036
0059
Codes
0064
0059, 0190
0235
0190, 0235
0305
0108
0342
0047
0315
0267
0099
0542
0551
0898
0391
0448
0731
0373
1110
0832
United Kingdom 0207
Helpline
Equipment Brand Model number Number of original remote Code
Kom ihåg att byta batterierna minst en gång om året
Bruksanvisning
Att sätta i batterierna
Knappar & Funktioner
Grönstopp Spela av Blåspdaframåt Gulpaus
Avsnittet Hämta från minne under Felsökning
FastText Video Röd
Spela
N t r o l l
Inställning FÖR Användning
Din utrustning är av märke Philips
P s
Slå på utrustningen manuellt
Skriv UPP Koden
Punch through-ljud
Avancerade Tips OCH Trick
Att ändra enhetsnycklarna
För att tända samtliga knappar
Bakgrundsbelysning av funktioner
Exempel
Felsökningsguide
Behöver DU HJÄLP?
Knapper & Funktioner
Installering af batterier
Brugsanvisning
Hurtigtekst VCR
Afsnittet Hukommelse ud under Problemløsning
N t r o l
Indstil TIL Brug
Dit udstyr er et Philips mærke
R å d
Apparatet TV, VCR eller SAT, som du vil betjene
Kan da bruge autosøgning
Læs omhyggeligt den fulde fremgangsmåde igennem før start
Tryk på knappen til funktionsomskifter for at vælge
Eksempel
Avancerede Tips OG Tricks
Ændring af apparatets knapper
Vcr Sat Kabel
Funktionel baggrundsbelysning
Gennemtrængningslyd
Løsning
Vejledning TIL Problemløsning
For at fjerne baggrundsbelysningen fuldstændig
Prøv den håndfri autosøgemetode
Behøver DU HJÆLP?
Tryk på knappen til undertekster for at slå tekst-tv fra
Går til sist valgte kanal
Installere batteriene
Taster OG Funksjoner
Grønn Stopp Spill av Blå Forover Gul Pause
Hurtigtekst
Rød
Opptak
Bruke
Oppsett for Bruk
Utstyret ditt er av merket Philips
R k
T a
Video Satellitt Kabel
Skriv NED Koden DIN
Avanserte Tips OG Triks
Endre utstyrstastene
Gjennomgående lyd
Fjerne bakgrunnslyset helt
Funksjonsbetinget bakgrunnslys
Vil du ha bakgrunnslys på alle taster
På tastaturet, trykk tastene 9, 8, og
Trykk knappen for teksting for å slå Tekst-TV av
Prøv handsfree autosøk-metoden
Trenger DU HJELP?
U v o
Käyttöohje
Paristojen asennus kaukosäätimeen
Näppäimet & Toiminnot
Nauhoitus
Vianetsintää käsittelevässä luvussa Fasttext
Punainen
O m a a
Alkuasetukset
Laitteesi on Philips-merkkinen
R k i s t a
Merkkivalo välähtää
Merkitse Koodi Muistiin
Joskus tehtävä uudelleen. Käytitkö automaattihakua mutta
Paina näppäimistön näppäimiä 9, 9 ja
Vinkkejä JA Ohjeita
Laitenäppäinten muuttaminen
Että toinen televisio on päällä virta kytketty
Sekuntia, kunnes vihreä merkkivalo syttyy
Television äänenvoimakkuuden säätö
Käyttötavasta riippuva taustavalaistus
Esimerkki
Kokeila hands-free automaattihakua
Vianetsintäopas
Taustavalaistuksen sammuttaminen kokonaan
Ratkaisu
Tarvitsetko APUA?
XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 1236 Pagina
XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 1236 Pagina
Garantiebewijs Garanzia
Guarantee Garantieschein
Garantia
Garantie