Télécommande
Remote
Jouw Control
Ohjaimesi
Instructions for use
Installing the batteries
Keys & Functions
With other function keys. Depending on the age
Your equipment, the result is for example
VOL+ increases colour or menu right function
VOL- decreases colour or menu left function
SET-UP for USE
Your equipment is a Philips brand
V i c e
E c k
Make a Note of Your Code
Keep the remote control pointed at your equipment
If the green LED flashed again after the equipment
Advanced Tips and Tricks
Changing the device keys
Example
On the keypad, press keys 9, 9
Press the mode selector key to select VCR
Punch-Through Sound
Functional back-lighting
Seconds- until the green LED lights up
Solution
Troubleshooting Guide
To remove the back-lighting completely
Need HELP?
Press the subtitle key to turn teletext off
Try the hands-free Autosearch method
Seconds- until the green LED lights up
Mode d’emploi
Installation des piles
Touches & Fonctions
Silence
Shift déplacement pour accéder aux autres fonctions
Dans le menu
Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOI
Votre équipement est de la marque Philips
C o m m a n d a t i o n
N t r ô l e
Appuyez sur la touche de sélection du mode pour
Rallumez l’équipement manuellement
Modification des touches de périphériques
Trucs ET Astuces Avancés
Téléviseur Magnétoscope Satellite Câble
Sélectionner le mode TV
Son Ultra Réel
Exemple
Voir la section Réglages à effectuer avant l’emploi
Pour désactiver complètement le mode éclairage
Eclairage des fonctions
I s
Pour éclairer toutes les touches
Guide DE Dépannage
Essayez la méthode de Recherche Automatique
Vous Avez Besoin D’AIDE?
Indiquer que la réinitialisation est réussie
Einlegen der Batterien
Bedienungsanleitung
Tasten & Funktionen
Zur Bedienung der Menüsteuerung Zur Bestätigung Ihrer Wahl
Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung Schnelltext VCR
Weitere Einzelheiten siehe
Einstellung FÜR DEN Gebrauch
Ihre Anlage ist von der Marke Philips
N w e i s
E r p r ü f u n g
Prog
Notieren SIE Ihren Code
Fortgeschrittene Tips UND Tricks
Änderung der Gerätetasten
Sie sofort wieder loslassen
Vorrangige Lautstärkeregelung
Beispiel
TV-Gerät eingeschaltet ist
Betriebsart TV zu wählen
Funktionelle Beleuchtung
M e r r k u n g
Zur Beleuchtung aller Tasten
Zum vollständigen Abschalten der Beleuchtung
Leitfaden ZUR Problemlösung
Lösung
Brauchen SIE HILFE?
Anzuzeigen
Power Voeding
Gebruiksaanwijzing
Inzetten van de batterijen
Toetsen & Functies
Voor bevestiging van uw keuze
Toets Subtitle ondertiteling indrukken. Zie voor meer
Gegevens Geheugen Uit onder Storingzoeken Fasttext
Sneltekst
Instelling Voor Gebruik
Uw apparatuur is van het merk Philips
V i e s
N t r o l e
Prog
DE Fijne Kneepjes
Toetsen voor type toestel wijzigen
Voorbeeld
Zie Instelling voor gebruik
Oplichten van bepaalde toetsen
Oplichtsysteem helemaal uitschakelen
Storingsgids
Oplossing
Uw merk staat niet in de lijst met codes
Geslaagd is
Hulp NODIG?
Aankoopdatum
0543
0036
0059
0299
Codes
0059, 0190
0235
0190, 0235
0064
0108
0342
0047
0305
0267
0099
0542
0315
0898
0391
0448
0551
0373
1110
0832
0731
Equipment Brand Model number Number of original remote Code
Helpline
United Kingdom 0207
Bruksanvisning
Att sätta i batterierna
Knappar & Funktioner
Kom ihåg att byta batterierna minst en gång om året
Avsnittet Hämta från minne under Felsökning
FastText Video Röd
Spela
Grönstopp Spela av Blåspdaframåt Gulpaus
Inställning FÖR Användning
Din utrustning är av märke Philips
P s
N t r o l l
Skriv UPP Koden
Slå på utrustningen manuellt
Att ändra enhetsnycklarna
Avancerade Tips OCH Trick
Punch through-ljud
Exempel
Bakgrundsbelysning av funktioner
För att tända samtliga knappar
Felsökningsguide
Behöver DU HJÄLP?
Brugsanvisning
Installering af batterier
Knapper & Funktioner
Afsnittet Hukommelse ud under Problemløsning
Hurtigtekst VCR
Indstil TIL Brug
Dit udstyr er et Philips mærke
R å d
N t r o l
Kan da bruge autosøgning
Læs omhyggeligt den fulde fremgangsmåde igennem før start
Tryk på knappen til funktionsomskifter for at vælge
Apparatet TV, VCR eller SAT, som du vil betjene
Avancerede Tips OG Tricks
Ændring af apparatets knapper
Vcr Sat Kabel
Eksempel
Gennemtrængningslyd
Funktionel baggrundsbelysning
For at fjerne baggrundsbelysningen fuldstændig
Vejledning TIL Problemløsning
Løsning
Tryk på knappen til undertekster for at slå tekst-tv fra
Behøver DU HJÆLP?
Prøv den håndfri autosøgemetode
Taster OG Funksjoner
Installere batteriene
Går til sist valgte kanal
Hurtigtekst
Rød
Opptak
Grønn Stopp Spill av Blå Forover Gul Pause
Oppsett for Bruk
Utstyret ditt er av merket Philips
R k
Bruke
T a
Skriv NED Koden DIN
Avanserte Tips OG Triks
Endre utstyrstastene
Video Satellitt Kabel
Gjennomgående lyd
Vil du ha bakgrunnslys på alle taster
Funksjonsbetinget bakgrunnslys
Fjerne bakgrunnslyset helt
Prøv handsfree autosøk-metoden
Trykk knappen for teksting for å slå Tekst-TV av
På tastaturet, trykk tastene 9, 8, og
Trenger DU HJELP?
Käyttöohje
Paristojen asennus kaukosäätimeen
Näppäimet & Toiminnot
U v o
Punainen
Vianetsintää käsittelevässä luvussa Fasttext
Nauhoitus
Alkuasetukset
Laitteesi on Philips-merkkinen
R k i s t a
O m a a
Joskus tehtävä uudelleen. Käytitkö automaattihakua mutta
Merkitse Koodi Muistiin
Merkkivalo välähtää
Vinkkejä JA Ohjeita
Laitenäppäinten muuttaminen
Että toinen televisio on päällä virta kytketty
Paina näppäimistön näppäimiä 9, 9 ja
Television äänenvoimakkuuden säätö
Käyttötavasta riippuva taustavalaistus
Esimerkki
Sekuntia, kunnes vihreä merkkivalo syttyy
Vianetsintäopas
Taustavalaistuksen sammuttaminen kokonaan
Ratkaisu
Kokeila hands-free automaattihakua
Tarvitsetko APUA?
XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 1236 Pagina
XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 1236 Pagina
Guarantee Garantieschein
Garantia
Garantie
Garantiebewijs Garanzia