Remote
Télécommande
Jouw Control
Ohjaimesi
Keys & Functions
Installing the batteries
Instructions for use
Your equipment, the result is for example
With other function keys. Depending on the age
VOL+ increases colour or menu right function
VOL- decreases colour or menu left function
Your equipment is a Philips brand
SET-UP for USE
V i c e
E c k
If the green LED flashed again after the equipment
Keep the remote control pointed at your equipment
Make a Note of Your Code
Changing the device keys
Advanced Tips and Tricks
Example
On the keypad, press keys 9, 9
Punch-Through Sound
Press the mode selector key to select VCR
Functional back-lighting
Seconds- until the green LED lights up
To remove the back-lighting completely
Troubleshooting Guide
Solution
Press the subtitle key to turn teletext off
Need HELP?
Try the hands-free Autosearch method
Seconds- until the green LED lights up
Installation des piles
Mode d’emploi
Touches & Fonctions
Silence
Dans le menu
Shift déplacement pour accéder aux autres fonctions
Votre équipement est de la marque Philips
Réglages À Effectuer Avant L’EMPLOI
C o m m a n d a t i o n
N t r ô l e
Rallumez l’équipement manuellement
Appuyez sur la touche de sélection du mode pour
Téléviseur Magnétoscope Satellite Câble
Trucs ET Astuces Avancés
Modification des touches de périphériques
Son Ultra Réel
Sélectionner le mode TV
Exemple
Voir la section Réglages à effectuer avant l’emploi
Eclairage des fonctions
Pour désactiver complètement le mode éclairage
I s
Pour éclairer toutes les touches
Essayez la méthode de Recherche Automatique
Guide DE Dépannage
Indiquer que la réinitialisation est réussie
Vous Avez Besoin D’AIDE?
Tasten & Funktionen
Bedienungsanleitung
Einlegen der Batterien
Weitere Einzelheiten siehe
Abschnitt Speicher Aus unter Problemlösung Schnelltext VCR
Zur Bedienung der Menüsteuerung Zur Bestätigung Ihrer Wahl
Ihre Anlage ist von der Marke Philips
Einstellung FÜR DEN Gebrauch
N w e i s
E r p r ü f u n g
Prog
Fortgeschrittene Tips UND Tricks
Notieren SIE Ihren Code
Änderung der Gerätetasten
Sie sofort wieder loslassen
Beispiel
Vorrangige Lautstärkeregelung
TV-Gerät eingeschaltet ist
Betriebsart TV zu wählen
M e r r k u n g
Funktionelle Beleuchtung
Zur Beleuchtung aller Tasten
Zum vollständigen Abschalten der Beleuchtung
Lösung
Leitfaden ZUR Problemlösung
Anzuzeigen
Brauchen SIE HILFE?
Gebruiksaanwijzing
Power Voeding
Inzetten van de batterijen
Toetsen & Functies
Toets Subtitle ondertiteling indrukken. Zie voor meer
Voor bevestiging van uw keuze
Gegevens Geheugen Uit onder Storingzoeken Fasttext
Sneltekst
Uw apparatuur is van het merk Philips
Instelling Voor Gebruik
V i e s
N t r o l e
Prog
Toetsen voor type toestel wijzigen
DE Fijne Kneepjes
Voorbeeld
Zie Instelling voor gebruik
Oplichten van bepaalde toetsen
Oplossing
Storingsgids
Oplichtsysteem helemaal uitschakelen
Geslaagd is
Uw merk staat niet in de lijst met codes
Aankoopdatum
Hulp NODIG?
0036
0543
0059
0299
Codes
0235
0059, 0190
0190, 0235
0064
0342
0108
0047
0305
0099
0267
0542
0315
0391
0898
0448
0551
1110
0373
0832
0731
United Kingdom 0207
Helpline
Equipment Brand Model number Number of original remote Code
Att sätta i batterierna
Bruksanvisning
Knappar & Funktioner
Kom ihåg att byta batterierna minst en gång om året
FastText Video Röd
Avsnittet Hämta från minne under Felsökning
Spela
Grönstopp Spela av Blåspdaframåt Gulpaus
Din utrustning är av märke Philips
Inställning FÖR Användning
P s
N t r o l l
Slå på utrustningen manuellt
Skriv UPP Koden
Punch through-ljud
Avancerade Tips OCH Trick
Att ändra enhetsnycklarna
För att tända samtliga knappar
Bakgrundsbelysning av funktioner
Exempel
Felsökningsguide
Behöver DU HJÄLP?
Knapper & Funktioner
Installering af batterier
Brugsanvisning
Hurtigtekst VCR
Afsnittet Hukommelse ud under Problemløsning
Dit udstyr er et Philips mærke
Indstil TIL Brug
R å d
N t r o l
Læs omhyggeligt den fulde fremgangsmåde igennem før start
Kan da bruge autosøgning
Tryk på knappen til funktionsomskifter for at vælge
Apparatet TV, VCR eller SAT, som du vil betjene
Ændring af apparatets knapper
Avancerede Tips OG Tricks
Vcr Sat Kabel
Eksempel
Funktionel baggrundsbelysning
Gennemtrængningslyd
Løsning
Vejledning TIL Problemløsning
For at fjerne baggrundsbelysningen fuldstændig
Prøv den håndfri autosøgemetode
Behøver DU HJÆLP?
Tryk på knappen til undertekster for at slå tekst-tv fra
Går til sist valgte kanal
Installere batteriene
Taster OG Funksjoner
Rød
Hurtigtekst
Opptak
Grønn Stopp Spill av Blå Forover Gul Pause
Utstyret ditt er av merket Philips
Oppsett for Bruk
R k
Bruke
T a
Avanserte Tips OG Triks
Skriv NED Koden DIN
Endre utstyrstastene
Video Satellitt Kabel
Gjennomgående lyd
Fjerne bakgrunnslyset helt
Funksjonsbetinget bakgrunnslys
Vil du ha bakgrunnslys på alle taster
På tastaturet, trykk tastene 9, 8, og
Trykk knappen for teksting for å slå Tekst-TV av
Prøv handsfree autosøk-metoden
Trenger DU HJELP?
Paristojen asennus kaukosäätimeen
Käyttöohje
Näppäimet & Toiminnot
U v o
Nauhoitus
Vianetsintää käsittelevässä luvussa Fasttext
Punainen
Laitteesi on Philips-merkkinen
Alkuasetukset
R k i s t a
O m a a
Merkkivalo välähtää
Merkitse Koodi Muistiin
Joskus tehtävä uudelleen. Käytitkö automaattihakua mutta
Laitenäppäinten muuttaminen
Vinkkejä JA Ohjeita
Että toinen televisio on päällä virta kytketty
Paina näppäimistön näppäimiä 9, 9 ja
Käyttötavasta riippuva taustavalaistus
Television äänenvoimakkuuden säätö
Esimerkki
Sekuntia, kunnes vihreä merkkivalo syttyy
Taustavalaistuksen sammuttaminen kokonaan
Vianetsintäopas
Ratkaisu
Kokeila hands-free automaattihakua
Tarvitsetko APUA?
XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 1236 Pagina
XP SBC RU 631/00 2002 15-10-2001 1236 Pagina
Garantia
Guarantee Garantieschein
Garantie
Garantiebewijs Garanzia