| | | | | | | | | | | | | | | | | Design and specifications are subject to change without notice. | | Störungsbehebung: www.philips.com/support | | | Résolution des problèmes: www.philips.com/support | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Si une erreur se produit, vérifiez les points suivants : |
| | | | | | | | | | | | | | | | | Problem solving: www.philips.com/support | | | | Beim Auftreten einer Störung prüfen Sie bitte die im Folgenden |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | angeführten Punkte: | | | | | • | Vérifiez les connexions de tous les câbles. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | If a fault occurs, please check the points listed below: | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | • | Vérifiez que l'iPod est correctement posé sur son adaptateur ; |
| | | | | | | | | | | | | | | | | • Prüfen Sie, ob alle Kabel ordnungsgemäß angeschlossen sind. |
| | | | | | | | | | | | | | | | | • Check all cables to ensure they are connected correctly | | retirez-le de l'adaptateur de station, enlevez les débris et poussières |
| | | | | | | | | | | | | | | | | • Prüfen Sie, ob der iPod-Player richtig eingesetzt ist; nehmen Sie den | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | • Check if the iPod player is inserted correctly; undock the player, | Player ab, prüfen Sie, ob die Anschlüsse frei von Hindernissen sind, | | susceptibles de gêner le bon contact et remettez en place l'iPod sur |
| | | | | | | | Additional information and on-line help is available at our website: | check for any obstruction on the connectors and dock again. | und docken Sie ihn wieder an. | | | | | | l'adaptateur. | | | |
| | | | | | | | If you are unable to remedy a problem following these hints, | Wenn Sie trotz Befolgung dieser Hinweise das Problem nicht beheben | Si aucun des conseils précédents ne suffit pour résoudre votre problème, |
| | | | | | | | www.philips.com/support | können, konsultieren Sie bitte die Online-Hilfe (www.philips.com/support) | soumettez-le à notre service d'assistance en ligne (www.philips.com/support) |
| | | | | | | | contact online help (www.philips.com/support) or consult your dealer. |
| | | | | | | | oder wenden Sie sich an Ihren Händler. Versuchen Sie niemals, das Set | ou parlez-en avec votre revendeur. N'essayez jamais d'ouvrir |
| | | | | | | |
| | | | | | | | Data subject to change without notice. | | Never try to open the set yourself as this will void the guarantee! | eigenmächtig zu öffnen, da dann der Garantieanspruch erlischt! | | | vous-même l'appareil, vous perdriez tout droit à notre garantie! | |
| | | | | | | | | | | | | |
| | E | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| ESPAÑOL | | | NEDERLANDS | NL | | ITALIANO | I | | | PORTUGUÊS | P | | PYCCKИЙ | RU |
| | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| Antes de colocar tu iPod en la base dock con altavoces, debes | | | Voordat u uw iPod-speler op het speakerdock neerzet moet u, | | Prima di collocare il lettore iPod sullo speaker-dock, è necessario | | Antes de colocar o seu leitor iPod no suporte dos altifalantes você | | Прежде чем помещать iPod на док-станцию динамиков, нужно |
| instalar el adaptador correspondiente a tu modelo de iPod en la base | | | overeenkomstig het specifieke model van iPod, het dock-inzetstuk in het | | installare l'inserto adatto al particolare modello di iPod nello | | necessita de instalar o adaptador da base correspondente ao modelo | | установить вставную секцию док-станции, соответствующую конкретной |
| dock | | | | | | | | | speakerdock installeren. | | | | | | speaker-dock. | | | | | | de iPod em particular | | | | | модели iPod, в док-станцию динамиков |
| Al colocar tu iPod en la base dock con altavoces, se recargará | | | Telkens wanneer u uw iPod-speler op het speakerdock neerzet wordt hij, | | Una volta collocato sullo speaker-dock, il lettore iPod si ricaricherà se | | Sempre que colocar o seu leitor iPod na base dos altifalantes este será | | Каждый раз при установке iPod на док-станцию динамиков плеер будет |
| siempre que el botón POWER esté en la posición ON | | | nadat de toets POWER naar de stand ON (aan) is geschakeld, opnieuw | | il pulsante POWER (alimentazione) è impostato sulla posizione ON | | carregado quando o botão POWER (Alimentação) se encontrar na | | заяжаться, если кнопка POWER (сеть) находится в положении ON (ВКЛ.) |
| La base con altavoces también se puede conectar a otra fuente audio | | | opgeladen. | | | | | | (acceso). | | | | | | posição ON (Ligado) | | | | | Можно также подключить порт акустической системы к другому радио |
| utilizando el cable de entrada suministrado. | | | U kunt het speakerdock ook op een andere audiobron aansluiten met | | È inoltre possibile collegare lo speaker dock a un'altra sorgente audio | | Você também pode conectar a base do seu altifalante a outra fonte de | | источнику с помощью входящего в комплект кабеля line-in. |
| Funciones del Mando a Distancia: | | | | | | | | | behulp van de meegeleverde lijn-in kabel. | | usando il cavo di ingresso linea in dotazione. | | áudio utilizando o cabo de linha de entrada fornecido. | | Функции дистанционного управления: |
| 1. Reproducir/Pausa | | | | | | | | | Functies van de afstandsbediening: | | | | | | Funzioni del telecomando: | | | | | | Funções do Controlo Remoto: | | | | | 1. Воспроизведение/пауза | | | |
| 2.Anterior canción | | | | | | | | | 1. Weergave / pauze | | | | | | 1. Play/Pause (Riproduzione/pausa) | | | | | | 1. Reprodução/Pausa | | | | | 2. Предыдущая композиция | | | |
| 3. Siguiente canción | | | | | | | | | 2. Voorgaande muzieknummer | | | | | | 2. Brano precedente | | | | | | 2. Canção anterior | | | | | 3. Следующая композиция | | | |
| 4. Incrementar volumen | | | | | | | | | 3. Volgende muzieknummer | | | N L | | | 3. Brano successivo | | | | | | 3. Canção seguinte | | | | | 4. Увеличение громкости | | | |
| 5. Disminuir volumen | | | | | | | | | 4. Volume harder | | | | | | 4.Aumentare il volume | | | | | | 4.Aumentar o volume | | | | | 5. Уменьшение громкости | | | |
| El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso | | | 5. Volume zachter | | | | | | 5. Diminuire il volume | | | | | | 5. Baixar o volume | | | | | Исполнение и технические характеристики могут имзеняться без |
| | | | | | | | | | Het uiteindelijke ontwerp en de technische gegevens kunnen zonder | | Il design e le specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso | | O design e as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio | | предварительного уведомления | | | |
| Solución de problemas: www.philips.com/support | | | voorafgaande kennisgeving gewijzigd zijn. | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | Solução de Problemas: www.philips.com/support | | | Устранение неполадок: www.philips.com/support | |
| | | | Risoluzione dei problemi: www.philips.com/support | | | | | | |
| | | | | | | | | | Oplossen van problemen: www.philips.com/support | | | | | | | | |
| Si se produce algún fallo, consulta la siguiente lista: | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | | | | | | Se ocorrer uma falha, por favor verifique os pontos abaixo indicados: | | При выходе устройства из строя выполните следующие проверки: |
| | | | In caso di guasto, verificare i punti di seguito elencati: | | | |
| • Comprobar que todos los cables están correctamente conectados | | | Gelieve in geval van problemen de onderstaande punten te controleren: | | | • Verifique todos os cabos para se assegurar de que estão ligados | | • Проверьте правильность подключения всех кабелей |
| • Comprobar que el iPod está correctamente colocado; retira el | | | | • Controllare tutti i cavi per assicurarsi che siano collegati correttamente | | | |
| | | • | Controleer of alle kabels correct zijn aangesloten. | | | correctamente | | | | | • | Проверьте правильность установки iPod; извлеките плеер из |
| reproductor iPod y comprueba que no existe ninguna obstrucción | | | | • Controllare che il lettore iPod sia inserito correttamente; estrarre | | | | | | |
| | | • | Controleer of de iPod-speler correct is ingezet, neem de speler uit | | | • Verifique se o leitor iPod está inserido correctamente; retire o leitor | | | док-станции, проверьте клеммы на наличие засора и снова |
| entre los conectores y vuelve a colocarlo en la base. | | | | il lettore, verificare che non vi siano ostruzioni sui connettori e | | | | |
| | | | het dock, controleer of er obstructies op de contactpunten zijn en | | | da base, verifique se existe alguma obstrução nos conectores e | | | установите плеер в док-станцию. | | | |
| | | | | | | | | | | | ricollocarlo sullo speaker-dock. | | | | | | | | | | |
| Si no consigues solucionar el problema siguiendo estos consejos, | | | | zet hem terug in het dock. | | | | | | | | | | | coloque-o de volta. | | | | | Если проблему не удалось устранить после этих действий, свяжитесь с он |
| | | | | | | | | Se non si è in grado di risolvere un problema seguendo questi | | | | | | |
| ponte en contacto con el servicio de ayuda online | | | Wanneer het probleem met deze tips niet kan worden verholpen kunt u | | | Se não tiver condições de solucionar um problema depois de ter | | -лайновой справочной службой (www.philips.com/support) или |
| (www.philips.com/support) o consulta a tu distribuidor. ¡No intentes | | | surfen naar onze on-line hulpservice (www.philips.com/support) of uw | | suggerimenti, contattare l'assistenza online (www.philips.com/support) o | | seguido estas dicas, contacte a ajuda online (www.philips.com/support) | | обратитесь к местному дилеру. Запрещается самостоятельно |
| abrir el aparato porque la garantía quedaría anulada! | | | verdeler contacteren. Probeer het apparaat nooit zelf open te maken | | consultare il proprio rivenditore. Non provare mai ad aprire il | | ou consulte o seu representante. Nunca tente você mesmo abrir o | | разибрать устройство, так как это является причиной отказа в |
| | | | | | | | | | omdat dit de garantie teniet doet! | | | | | | dispositivo da soli poiché questo potrebbe invalidare la garanzia! | | aparelho dado que isso anulará a garantia! | | гарантийном обслуживании! | | | |
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |