Quick, Clean & Easy Setup
Návod k použití Instrukcja obsługi
Инструкции по использованию
Page
Page
Contents
Installing the remote control
Introduction
Make sure you use the codes from the correct table
Setting the remote control
Manually setting the remote control
Then enter the code noted in using the code keys
Automatically setting the remote control
Troubleshooting
Solution
Keys and functions
Insertion des piles
Installation de la télécommande
Essai de la télécommande
Sommaire
Configuration de la télécommande
Réglage manuel de la télécommande
Veillez à utiliser les codes du tableau correspondant
Réglage automatique de la télécommande
Touches et fonctions
Dépannage
Remplacez les piles par deux piles neuves R03, UM4 ou AAA
Einlegen der batterien
Inhaltsverzeichnis
Einleitung
Inbetriebnahme der Fernbedienung
Manuelles Einstellen der Fernbedienung
Einstellen der Fernbedienung
Automatisches Einstellen der Fernbedienung
Fernbedienung’
Tasten und Funktionen
Fehlersuche
Abhilfe
Plaatsen van de batterijen
Installeren van de afstandsbediening
Inhoudsopgave
Inleiding
Stap 2 en probeer de volgende code uit de lijst
Instellen van de afstandsbediening
Handmatig instellen van de afstandsbediening
Let erop dat u de codes uit de juiste tabel gebruikt
Automatisch instellen van de afstandsbediening
Toetsen en functies
Verhelpen van storingen
Oplossing
Isætning af batterier
Installering af fjernbetjeningen
Indholdsfortegnelse
Indledning
Sørg for at bruge koderne fra den rigtige tabel
Indstilling af fjernbetjeningen
Manuel indstilling af fjernbetjeningen
Notér den første kode ned
Tryk på y knappen på SRU 1018’en og hold den nede
Automatisk indstilling af fjernbetjeningen
Problemløsning
Knapper og funktioner
Løsning
Sätta i batterierna
Installera fjärrkontrollen
Innehåll
Inledning
Ställa in fjärrkontrollen
Ställa in fjärrkontrollen manuellt
Se till att du använder koderna från rätt tabell
Ställa in fjärrkontrollen automatiskt
Knappar och funktioner
Felsökning
Lösning
Sette inn batterier
Installere fjernkontrollen
Innhold
Innledning
Stille inn fjernkontrollen
Stille inn fjernkontrollen manuelt
Pass på at du bruker kodene fra den riktige tabellen
Stille inn fjernkontrollen automatisk
Knapper og funksjoner
Problemløsing
Paristojen asentaminen
Sisältö
Johdanto
Kauko-ohjaimen asennus
Kauko-ohjaimen asetus
Kauko-ohjaimen asetus manuaalisesti
Varmista, että käytät koodeja oikeasta taulukosta
Kauko-ohjaimen asetus automaattisesti
Näppäimet ja toiminnot
Vianhaku
Ratkaisu
Inserimento delle batterie
Installazione del telecomando
Indice
Introduzione
Impostazione manuale del telecomando
Impostazione del telecomando
Impostazione automatica del telecomando
Probabilmente si sta usando un codice errato
Risoluzione dei problemi
Tasti e funzioni
Soluzione
Colocación de las pilas
Índice de materias
Introducción
Instalación del mando a distancia
Configuración manual del mando a distancia
Configuración del mando a distancia
Pulse la tecla y del SRU 1018 y manténgala apretada
Configuración automática del mando a distancia
Resolución de problemas
Teclas y funciones
Solución
Inserir as pilhas
Índice
Introdução
Instalação do telecomando
Configurar o telecomando
Pode configurar o telecomando de forma manual ou automática
Configurar o telecomando manualmente
Prima a tecla y do telecomando SRU 1018 e mantenha-a premida
Configurar o telecomando automaticamente
Resolução de problemas
Teclas e funções
Solução
SRU
48-49
49-50
SRU 1018 Philips
SRU
SRU
SRU
Teletext
169
R03, UM4
Установка батареек
Содержание
Введение
Подготовка пульта дистанционного управления к работе
Ручная настройка пульта дистанционного управления
Настройка пульта дистанционного управления
Автоматическая настройка пульта дистанционного управления
Кнопки и функции
Поиск и устранение неисправностей
Решение
Ukládání baterií
Obsah
Úvod
Instalace dálkového ovladače
Zkontrolujte si, zda jste použili kódy ze správné tabulky
Seřízení dálkového ovladače
Dálkový ovladač můžete seřídit manuálně nebo automaticky
Manuální seřízení dálkového ovladače
Automatické seřízení dálkového ovladače
Tlačítka a funkce
Odstraňování závad
Řešení
Zakładanie baterii
Spis treści
Wstęp
Instalowanie pilota
Ręczne ustawianie pilota
Ustawianie pilota
Wciśnij klawisz y na SRU 1018 i przytrzymaj wciśnięty
Automatyczne ustawianie pilota
Klawisze i funkcje
Korygowanie usterek
Rozwiązanie
Codes
188
126
007
199
117
052, 066, 067, 081, 082
152, 161, 162, 166, 182
132, 136
084
011, 125, 126, 131, 136
170, 184, 187, 194, 201
080, 125, 164
081
005, 011, 111, 112, 132
159, 175, 199, 259, 261
132, 152, 170, 175
EN Information to the consumer
SV Information till konsumenten
PR Informações ao consumidor
Takuutodistus
Guarantee certificate
Warranty Anno Garanzia Année Garantie Ano Garantia Jaar
Certificat de garantie