Reference | Referenz |
Renseignements Généraux | Referencia |
|
|
E N G L I S H
Envelopes |
|
Maximum | Unlimited width and length |
Minimum | 4 1/8 in. Wide x 3 in Deep, |
| (105 mm Wide x 76 mm Deep) |
Thickness | .007 in, (0.2 mm) Min; |
| 1/4 in., (6.) mm Max |
Flap Depth | 1 in., (25 mm) Min; |
| 3 in., (76 mm) Max |
Environmental Specifications
The
F R A N C A I S
Enveloppes
Largeur et longueur maximum illimitées
Minimum: | 105 mm de longueur et 76 mm de |
largeur |
|
Épaisseur | 0,2 mm min. |
| 6,35 mm max. |
Profondeur | 25 mm min. |
de la patte | 76 mm max. |
Caractéristiques environnementales
Le niveau sonore suivant la courbe A à l’emplacement des opérateurs, mesuré selon les normes ANSI et ISO correspondantes est de ≤ 70 dBA
D | Umschläge |
| |
Maximale | unbegrenzte Breite und Länge | ||
E | |||
Mindestbreite |
| ||
U |
| ||
und | 105 mm breit x 76 mm tief | ||
T | |||
Dicke | 0,2 mm Minimum | ||
S | |||
|
|
C6,35 mm Maximum
H Klappentiefe 25 mm Minimum 76 mm Maximum
Umgebungsspezifikationen
Der
mit den entsprechenden ANSI und ISO Normen beträgt ≤ 70 dBA
E S P A N O L
Sobres
Ancho y largo máximo ilimitado
Mínimo: | 105 mm de ancho x 76 mm de |
fondo |
|
Espesor: | 0,2 mm Mín; 6,35 mm Máx |
Profundidad | 25 mm Mín; 76 mm Máx |
de solapa |
|
Especificaciones ambientales
El nivel de presión
32