
1FIGURE OR
FIGURE 1
Most popular placement, above the TV screen. CSi Series Center Speakers are magnetically shielded for safe placement near TV or video monitors. If you notice video distortion or discoloration, immediately move the speakers away from the video source and call Polk Audio Customer Service
La ubicación más común es encima de la pantalla del televisor. Los altavoces centrales de la serie CSi tienen blindaje magnético para poder ubicarlos con seguridad cerca de monitores de televisión o de video. Si nota que hay distorsión o descoloración de la imagen, aleje inmediatamente los altavoces de la fuente de video y comuníquese con el servicio al cliente de Polk Audio:
Disposition la plus courante,
Häufigste Platzierung – über dem Fernsehbildschirm.
zu entfernen. Setzen Sie sich in diesem Fall mit dem Kundendienst von Polk Audio in Verbindung:
I diffusori acustici per canale centrale della linea CSi hanno altoparlanti con magneti schermati e si possono avvic- inare tranquillamente a televisori e monitor: la disposizione più diffusa è quella sopra al televisore. Se notate immagini distorte o alterazioni dei colori, allontanateli subito dal televisore e contattate il nostro Client Care Center:
2 |
|
|
FIGURE | LEFT | FXi3 |
| (rear) | |
| LEFT | FXi5 |
|
|
3 | [a] |
| [b] |
|
|
|
|
| |
FIGURE | Left | Right | Left | Right |
|
|
|
| |
| Left | Right | Left | Right |
FIGURE 2
Consult serial number label for correct FX speaker orientation. Note location of Bipole/Dipole switch.
Consulte la etiqueta con el número de serie para orientar correctamente el altavoz.
Pour orienter vos enceintes FXi correctement, consultez l’étiquette du numéro de série (et non celle de l’interrupteur Bipole/Dipole).
Angaben zur ordnungsgemäßen Ausrichtung der Lautsprecher finden Sie auf dem Typenschild mit der Seriennummer.
A sinistra: riferitevi all'etichetta col numero di serie per una disposizione corretta dei diffusori surround FXi.
A destra: notate la posizione del selettore dipolo/bipolo.
FIGURES 3a & b
Direct surround effects using
Set Surrounds as “small” in your receiver’s Bass Management settings.
Efectos de sonido surround directo con modalidad
en los parámetros de control de bajas frecuencias de su receptor.
Pour des effets ambiophoniques directionnels, choisissez le mode
Direkte
Effetti surround diretti: emissione a BIPÒLO
(a: sulle pareti laterali, b: sulla parete posteriore).
Nella configurazione “BASS MANAGEMENT” scegliete l’impostazione “small” per i diffusori surround FXi.
4 |
|
|
FIGURE | Left | Right |
|
| |
| Left | Right |
FIGURE 4
Diffuse surround effects using
Set Surrounds as “small” in your receiver’s Bass Management settings.
Efectos de sonido surround difuso con modalidad
Pour des effets ambiophoniques diffus, choisissez le mode
Effetti surround “diffusi”: emissione a DIPÒLO dalle pareti laterali (notate che i due diffusori acustici sono quasi allineati con la testa degli ascoltatori, ndt.). Nella configurazione “BASS MANAGEMENt” scegliete l’impostazione “small” per i diffusori surround FXi.
For more infor mation visit our website at www. polkaudio . com