OPÇÃO 3Receivers com tomadas “Pre Out” esquerda e direita que reproduzem
afaixa completa de sinais (não filtradas) (esta é a conexão geralmente
menos usada).
•Conecte as saídas esquerda e direita do pré-amplificador do receiver às
entradas de nível de linha esquerda e direita do subwoofer. Não use
cabos para caixas acústicas.
Conecte as saídas de nível de linha esquerda e direita às entradas
esquerda e direita no amplificador de potência.
•Ajuste os controles do receiver da seguinte maneira:
Caixas acústicas frontais = LARGE (GRANDE)
Subwoofer = OFF ou NO (DESLIGADO ou NÃO)

AJUSTE DO SUBWOOFER

Nota:Ao instalar o subwoofer pela primeira vez, talvez seja necessário fazer
vários ajustes antes de conseguir obter a reprodução sonora de seu agrado.
Não se esqueça de ligar a chave liga/desliga principal.
AJUSTES INICIAIS
Osubwoofer amplificado oferece várias opções de ajuste.
Estes são os ajustes iniciais da unidade:
•Fase: 0
Volume: 50% (20, em uma escala de 0 a 40)
Ajuste PRO:mid-room (centro do ambiente)
Oajuste ideal dependerá da posição do subwoofer no ambiente, dos componentes
eletrônicos utilizados e do gosto pessoal do ouvinte. Após se familiarizar com os
efeitos de cada ajuste, experimente opções diferentes para identificar o método
que produz o melhor resultado para o tipo de configuração de sistema que usa.
Há um artigo informativo sobre como posicionar e ajustar subwoofers na seção
de instalação do site: www.polkaudio.com/education/article.php?id=19.
POLK ROOM OPTIMIZER (PRO)
Olocal onde o subwoofer é colocado no ambiente afeta sua resposta. Os sub-
woofers da série DSWPROcontam com o recurso Polk Room Optimizer (PRO)—
quatro configurações predefinidas de equalização ambiental acionadas por botões
de comando que maximizam o desempenho do subwoofer em posições típicas no
ambiente: “gabinete,” “canto,” “centro da parede” e “centro do ambiente.”
Aresposta de um subwoofer tradicional é afetada por sua localização em um
ambiente. O recurso Polk Room Optimizer (PRO)permite que o usuário coloque o
subwoofer da série DSWPROno local de sua preferência no ambiente. Com base
nas quatro posições mais comuns para subwoofers, o PROmaximiza a qualidade do
som, harmonizando a reprodução de graves criada por um posicionamento especí-
fico no ambiente. O ouvinte só precisa escolher o local onde deseja colocar a
unidade e pressionar o botão correspondente no controle remoto do subwoofer.
AJUSTE PRECISO DO SUBWOOFER
Volume:Ajuste pela audição, utilizando uma gama variada de CDs e fontes
de vídeo. Ajuste para obter sons graves nítidos e potentes, sem “reverberação.”
Controle do Filtro Passa-Baixa:NOTA: Este controle não funciona quando
osubwoofer é conectado com o método 1 (entrada LFE). Este controle, situado
atrás do amplificador, ajusta a faixa de freqüência utilizada pelo subwoofer.
Quando as caixas acústicas principais forem menores, a faixa superior do cont-
role provavelmente produzirá os melhores resultados. Com caixas acústicas
maiores, a faixa inferior do controle provavelmente produzirá melhor som.
Entretanto, sempredeixe a decisão final para os seus ouvidos. Se as vozes
masculinas soarem “finas,” gireo controle para cima até que a voz tenha
consistência, sem apresentar “reverberação.” Se as vozes masculinas soarem
“grossas” ou “forçadas,” gireo controle para baixo até que a voz soe natural.
4Botões de Controle de Fases (ajustes de 0, 90, 180 e 270 graus): Este
controle permite que o subwoofer se integrede maneira mais transparente
com as caixas acústicas principais. Sente-se em sua posição favorita para ouvir
áudio. Usando o controle remoto do subwoofer,reproduza alguma música (não
um filme) com um ritmo constante e moderado de graves. Recomendamos jazz
ou música country.Agora ouça com atenção para identificar o ponto no qual o
subwoofer faz a transição para as caixas acústicas principais. Este é o ponto
de crossover,e deve estar abaixo da freqüência de uma voz humana masculina.
Oajuste de fase que produzir o som mais elevado ou pleno no ponto de cross-
over (transição) do subwoofer é o ajuste ideal. Se, mesmo depois de experi-
mentar os quatro ajustes de fase possíveis, não conseguir ouvir qualquer
diferença, deixe o ajuste de fase em “0”.
Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9AM-6PMEST polkcs@polkaudio.com 17
(Arte-final a
não escalar)