Figure 9
CENTER CHANNEL |
FRONT |
FRONT |
SUBWOOFER |
Line Level Hookup method using
Método de conexión usando cables con conectores RCA para salidas de preamplificador.
Branchement aux sorties niveau de ligne du préamplificateur.
Figure 10
Use template to mark mounting location.
Use la plantilla para marcar la ubicación de montaje.
Utilisez le gabarit pour marquer l’endroit de l’installation.
Verwenden Sie die Schablone zur Markierung der Befestigungsstelle.
Figure 12
Figure 11
a
b
Slide the speaker down on the screw heads to catch the keyhole slots.
Deslice el altavoz sobre las cabezas de los tornillos para que encajen en las ranuras en forma de cerradura.
Glissez l’enceinte sur les têtes de vis jusqu’à ce que les encoches en trou de serrure s’enclenchent.
Schieben Sie den Lautsprecher auf die Schraubköpfe herunter, so dass er in den Ritzen einrastet.
Use #10 screw for wall | Use tornillos n° 10 | Utilisez des vis #10 | Verwenden Sie |
stud, use #10 wall | cuando haya parales | pour fixation sur un | eine Schraube Nr. |
anchors + screw for | internos en la pared, | montant ou des | 10 für Wände mit |
no wall stud. | use to rnillos y anclas | chevilles #10 avec | Holzstielverstärkung |
| n° 10 cuando no haya | vis s’il n’y a pas | bzw. Dübel und |
| parales internos. | de montant. | Schrauben (Nr. 10) |
|
|
| für Wände ohne |
|
|
| Holzstielverstärkung. |
For accessories and information visit www.polkaudio.com 11