OPERATION PRECAUTIONS
PRECAUCIONES DE OPERACIÓN
WARNING | This sign warns of risk of death or serious injury. | |
ADVERTENCIA | Esta señal indica riesgo de peligro de muerte o lesiones serias. | |
|
|
|
• Do not modify the length of the power cord or use an extension cord. | • Do not touch or operate with wet hands. | |
• No modifique el largo de cable de suministro de poder ni use cables | Do not modify or damage the cord. | |
de extensión. |
| • No toque ni opere con las manos mojadas. No modifique o dañe el |
|
| cable eléctrico. |
It could cause electrical shock or fire. |
| It could cause electrical shock or fire. |
Podría causar una descarga eléctrica. |
| Podría causar una descarga eléctrica. |
|
|
|
• Do not turn on the unit by inserting the power plug. | • | Plug in properly before operating and use a specified power cord. |
Do not switch off the unit by pulling out the power plug. | • | Enchufe adecuadamente antes de operar y utilice un cable |
| ||
• No opere la unidad insertando el enchufe principal. |
| especificado. |
No apague la unidad sacando el enchufe principal. |
|
|
It could cause electrical shock or fire. | It could cause electrical shock or fire. | |
Podría causar una descarga eléctrica. | Podría causar una descarga eléctrica. | |
• If abnormal conditions (burnt smell,etc) occur,switch off and remove | • Avoid an extended period of direct airflow. | |
the power plug. | • Evite estar un largo tiempo expuesto directamente a la corriente de | |
| ||
• Si detecta una situación anormal (por ejemplo,olor a quemado),pare | aire. | |
el acondicionador de aire y quite el enchufe principal. |
| |
Switch off the breaker and remove the power plug. |
| |
Apague el interruptor y quite el enchufe principal. |
| |
The heat generated could cause electrical shock or fire. |
| |
Please consult an authorized dealer or servicenter. | It could lead to health problems. | |
El calor generado podría causar una descarga electrica o un incendio. | ||
Podría llevar a problemas de salud. | ||
Por favor consulte a su comerciante autorizado o servicio técnico. | ||
• Do not insert sticks, fingers or any other object into the unit. | • Do not try to repair the unit yourself. | |
• No inserte palos, dedos o cualquier otra clase de objeto en la unidad. | • No intente reparar la unidad usted mismo. |
It could lead to fire or cause an electrical shock.
Please call an authorized dealer or servicenter.
It could lead to physical injury as well as damage to the unit. | Podría llevar a causar un incendio o una descarga eléctrica. | |
Podría causar alguna herida física asi como también dañar la unidad. | ||
Por favor consulte a su comerciante autorizado o servicio técnico. |
3