- 30 -
GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN DE BROAN-NUTONE LLC

Broan-NuTone LLC garantit à l’acheteur consommateur initial de ses produits qu’ils sont exempts de tous défauts
dans les matières premières ou la main-d’œuvre, pour une période d’un an à compter de la date d’achat par le
consommateur initial. IL N’Y A PAS D’AUTRES GARANTIES, EXPRIMÉES OU IMPLICITES, INCLUANT, MAIS
NON LIMITÉES AUX GARANTIES IMPLICITES POUR FIN DE COMMERCIALISATION ET DE CONVENANCE
DANS UN BUT PARTICULIER.
Durant cette période d’un an, Broan-NuTone LLC, à sa discrétion, réparera ou remplacera gratuitement, tout
produit ou pièce qui s’avère défectueux et ayant été utilisé nomalement et d'une manière non abusive.
Cette garantie ne couvre pas (a) l’entretien et le service normal ou (b) tout produit ou pièce endommagé par suite
de mauvais usage, négligence, accident, entretien inapproprié ou réparation (autre que par Broan-NuTone LLC),
mauvaise installation ou installation non conforme au mode d’installation recommandé.
La durée de toute garantie implicite est limitée à une période d’un an tel que spécifiée pour la garantie exprimée.
Certains états ou provinces ne permettent pas de limite de temps sur les garanties implicites. Si tel est le cas,
veuillez ne pas tenir compte de la dernière limite décrite ci-dessus.
L’ENGAGEMENT DE BRO AN-NUTONELLC DE RÉPARER OU DE REMPLACER, AU CHOIX DE BRO AN-NUTONE LLC,
SERA LA SEULE OBLIGATION EXCLUSIVE SOUS CETTE GARANTIE.BROAN-NUTONE LLC NE SE TIENDRA
PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX SURVENANT À CAUSE DE
OU EN RAPPORT À L’UTILISATION OU LA PERFORMANCE DE SES PRODUITS.Cer tains états ou provinces
ne permettent pas l’exclusion ou la limite relative aux dommages directs, indirects ou spéciaux.Si tel est le cas,
veuillez ne pas tenir compte de l’exclusion ou de la limite ci-dessus.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient
d’un état ou d’une province à l’autre.Cette garantie annule toutes les autres garanties précédentes.
Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone LLC à l’une des adresses ou numéros de
téléphone mentionnés plus bas, (b) donner le numéro du modèle et l’identification de la pièce et (c) décrire la
nature de tout défaut dans le produit ou la pièce.Au moment de la demande de service sous garantie, vous devez
présenter une preuve de la date d’achat initial du dit produit.
Broan-NuTone LLC, 926 West State Street, Hartford, WI 53027 (1-800-637-1453)
NuTone Inc., 4820 Red Bank Road, Cincinnati, OH 45227 (1-800-543-8687)
Broan-NuTone Canada Inc., 1140 Tristar Drive, Mississauga, ON L5T 1H9 (1-888-882-7626)
HL0043
1
2
37
8
6
5
49
10
11
15 12
13
14
PIÈCES DE REMPLACEMENT

MODÈLES RMIP33 et RMIP45

KEY PART MODEL
# NUMBER DESCRIPTION 33 45
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
V03493
V03686
V15085
V15086
V03435
V03501
V02512
V02773
V02772
V03505
V00673
V02264
V03502
V03503
V03504
V05865
V05866
V02544
V05861
V03888
11
34
1-
-1
11
11
22
11
11
11
22
23
11
11
11
32
-2
34
11
11
LOGO RANGEMASTER
ATTACHE FILTRE
GOUTTIÈRE 33’’
GOUTTIÈRE 45’’
THERMOSTAT
CONTRÔLE DE VITESSE
VIS #8-32 x 1/2’’, QUADREX
CONNECTEUR MÂLE
CONNECTEUR FEMELLE
PLAQUE À BORNES
ÉCROU DENTELÉ #8-32
DOUILLE
INT. DOUBLE UPST(LAMPES HAL.)
INT. SIMPLE USPTILLUMINÉ (VENTILATEUR)
BOUTON DU CONTRÔLE DE VITESSE
FILTRES MICROMESH 9.250’’X12.500’’
FILTRES MICROMESH11.130’’ X12.500’’
AMPOULE HALOGÈNE PAR 20 50W
GUIDE DINSTALLATION
SAC DINSTALLATION ((4) écrous à
bride #10--32, (1) serre-fil LP16-AP, (2)
connecteurs#74B, (8) vis #8 x 3/4, (8) vis
#8 x 3/8, (2) vis #6 x 1/2")