v6.0 (1.0.6.0) (EN/F)
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
Il est possible que certains des articles
•Lisez ces instructions.
•Conservez ces instructions.
•Portez attention à tous les avertissements.
•Observez toutes les instructions.
•N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
•Nettoyez avec un chiffon sec seulement.
•N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Exécutez l’installation selon les instructions du fabricant.
•N’installez pas près d’une source
de chaleur tel que radiateur, grille de chauffage, poêle ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
•Ne déjouez pas le dispositif de sécurité des fiches polarisées ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée comprend deux lames, l’une étant plus large. Une fiche avec mise à la terre comprend deux lames et une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche de mise à la terre assurent votre sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à la prise murale, consultez un technicien pour remplacer la prise murale.
•
•N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.
•N’utilisez
qu’avec le chariot, support, trépied, crochet ou table
spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, portez attention lorsque vous déplacer le chariot et l’appareil pour éviter les blessures dues au renversement.
•Débranchez l’appareil pendant les orages ou si vous ne l’utilisez pas pendant de longues périodes.
•Confiez l’entretien à du personnel compétent. Les réparations sont nécessaires si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme un cordon d’alimentation ou une fiche en mauvais état,
si un liquide a été renversé sur l’appareil, si des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à l’eau ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
INFORMATIONS DE SECURITES SUPPLEMENTAIRES
•L’appareil ne doit pas être exposé à des infiltrations ou éclaboussures d’eau et aucun objet rempli de liquide – tel qu’un vase – ne doit jamais être placé sur l’appareil.
•Toujours laisser suffisamment d’espace autour de l’appareil pour assurer la ventilation. Ne pas placer l’appareil sur un lit, un tapis ou sur un étagère ou dans un meuble qui pourrait bioquer les ouvertures de ventilation.
•Ne pas placer de chandelles, de cigarettes, de cigares, etc, sur l’appareil.
•Ne brancher le cordon d’alimentation que dans une prise de courant c.a. comme indiqué sur l’appareil.
•Prendre garde que des objets ne tombent pas dans l’appareil.
•Ne pas tenter de démonter l’appareil.
•Les renseignements sur les caractéristiques sont situés sur le dessous de l’appareil.
•Pour couper complètement l’alimentation électrique, la fiche pour prise murale doit être débranché de la prise.
•La fiche pour prise murale sert de dispositif de débranchement. La fiche pour prise murale ne doit pas être obstrué ET doit demeurer accessible pendant l’utilisation.
•La ventilation ne doit pas être limitée en recouvrant les orifices de ventilation avec des objets comme un journal, une nappe, des rideaux, etc.
•Aucune source de flamme nue, comme une chandelle allumée, ne doit être déposée sur l’appareil.
•Soyez conscients des conséquences environnementales lorsque vous vous débarrassez des piles.
•L’appareil doit être utilisé dans des conditions climatiques normales.
Cet appareil est un appareil électrique de classe II ou à double isolation. Il a été conçu de manière à ce qu’il ne nécessite pas de mise à la terre comme mesure de sûreté.
Branchement
ALIMENTATION COURANT ALTERNATIF : 120 V~60 Hz La prise de
l’appareil est
polarisée (une des
fiches est plus large
que l’autre) et ne peut s’enclencher que d’une seule
façon dans une prise de courant alternatif. Si la prise n’est pas complètement insérée dans la prise murale, retournez la prise et essayez de l’insérer dans l’autre sens. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien agréé pour changer la prise ou utilisez une autre prise. N’essayez pas de contourner cette mesure de sécurité.
Précautions importantes concernant la pile
•Toute pile peut présenter un risque d’incendie, d’explosion ou de brûlure chimique si elle n’est pas manipulée avec soin. N’essayez pas de recharger une pile qui n’est pas conçue pour être rechargée; n’essayez pas de l’incinérer ou de la percer.
•Les piles non rechargeables,
comme les piles alcalines, peuvent couler si elles sont laissées dans votre appareil pendant une longue période. Retirez les piles de l’appareil si vous ne l’utilisez pas pendant plus d’un mois.
•Si votre appareil utilise plus d’une pile, ne mélangez pas les types de pile et assurez- vous qu’elles sont installées correctement. Si différents types de piles sont mélangés ou si elles sont installées incorrectement, elles pourraient couler.
•Jetez immédiatement les piles déformées ou qui coulent. Les piles qui coulent peuvent causer des brûlures et d’autres blessures.
•Aidez à protéger l’environnement en recyclant ou en disposant des
piles selon les réglementations fédérales, provinciales et locales.
AVERTISSEMENT : La pile (pile, piles ou
Environnement
Aidez à protéger l’environnement : nous vous recommandons de disposer des piles en les déposant dans les endroits prévus pour les recevoir.
Archives
Selon certaines lois provinciales, et au cas où vous aviez besoin de service, il se peut que vous ayez besoin du numéro de modèle et du numéro de série. Dans
No. de modèle: Date d’achat Endroit d’achat No. de série
Service
Cet appareil doit être réparé exclusivement par des personnes spécialement formées en techniques d’entretien et de réparation. Pour savoir comment profiter d’un tel service, consulter à la garantie incluse dans le présent guide.
Spécifications Techniques
Produit : Radio réveil avec lecteur CD (CD/Clock Radio)
Marque : RCA
Modèle : RP5605, RP5605R
Source d’alimentation: 120V~60Hz Consommation d’énergie:13 Watts
Information FCC
Note: Cet appareil a été testé et fonctionne à l’intérieur des limites déterminées pour les appareils numériques de Classe B, en vertu de la section 15 des règlements de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre l’interférence nuisible dans les installations domestiques.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut causer de l’interférence nuisible pour les communications radio. Cependant, il n’est pas assuré que de l’interférence ne se produira pas dans une installation spécifique.
Si cet appareil cause de l’interférence nuisible à la réception de signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être validé en fermant et en allumant l’appareil, l’utilisateur est invité à corriger cette interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
•Réorienter ou déplacer de l’antenne de réception.
•Augmenter de la distance entre l’appareil et le récepteur.
•Brancher de l’appareil dans une prise murale faisant partie d’un
circuit d’alimentation électrique autre que celui du récepteur.
•Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision compétent pour obtenir de l’aide.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par Audiovox peuvent annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
Avant de commencer
Fonctionnement de la pile de secours
Le circuit de protection contre les pannes de courant ne fonctionnera pas si la pile n’est pas installée.
Piles de secours
Lorsque les piles de secours fonctionnement, l’affichage numérique ne s’allume pas mais la fonction de réveil fonctionne toujours pendant l’interruption de courant si la puissance restante de dans la pile est suffisante.
Le fonctionnement normal reprend une fois que le courant alternatif est rétabli, donc vous n’avez pas à régler l’heure ou le réveil à nouveau.
Installer les piles:
1.Retirez le couvercle du compartiment (situé sous la radio) en exerçant une pression avec le pouce sur la languette du couvercle puis soulevez le couvercle et
2.Connectez une pile 9 volts (non fournie) au connecteur.
3.Replacez le couvercle du compartiment.Power failure indicator
Indicateur de panne de courant
Lorsque l’alimentation est interrompue (disjonctée) pendant une courte période de temps, les réglages de l’heure et du réveil changent (sauf si des piles sont installées). Après la restauration du courant (raccordement), l’Affichage numérique clignote pour indiquer que le courant a été interrompu et que vous devriez remettre à jour les réglages de l’heure et du réveil.
Les piles alcalines (6LR61/ NEDA 1604A) sont recommandées.
Vous pouvez utiliser une pile standard
La pile devrait être enlevée si l’appareil est remisé pendant plus d’un mois. Une pile qui fuit peut endommager sérieusement le
Contrôles généraux
Vue de dessus
RADIO ON – démarrage de la radio; sélection de la radio à partir des autres modes
OFF – fermeture de l’appareil; désactivation de la fonction de réveil et de sommeil
/ – réglage de l’horloge ou de l’heure de réveil; saut à la piste CD précédente ou suivante pendant la lecture CD
– arrêt de la lecture CD
– démarrage de l’appareil en mode CD; suspension ou reprise de la lecture CD
SLEEP – activation de la fonction de sommeil
CLOCK SET – activation du mode de réglage de l’horloge
WAKE TIME – activation du mode de réglage de l’heure de réveil; affichage de l’heure de réveil réglée
WAKE MODE – activation de la fonction de réveil et modification du mode de réveil
SNOOZE – désactivation temporaire de la fonction de réveil; annulation de la fonction de sommeil
Contrôles généraux
Vue de droite
Vue de gauche
TUNING – sélection de la fréquence radio
BAND AM/FM – sélection de la bande radio
+VOLUME – — réglage du volume
Horloge
Réglage de l’heure
1.Appuyez une fois sur la touche CLOCK SET. L’heure courante de l’horloge clignote sur l’affichage.
2.Appuyez sur les touches ou pour régler l’heure. Le temps décroît ou augmente plus rapidement si vous gardez les touches enfoncées. Le témoin AM ou PM à côté de l’horloge s’allume aussi sur l’affichage.
3.Lorsque vous avez terminé, attendez environ cinq secondes ou appuyez sur la touche CLOCK SET pour quitter le mode de réglage de l’horloge.
Radio
Démarrage
Appuyez sur la touche RADIO ON pour démarrer la radio.
Sélection de la bande
Glissez le commutateur BAND/ AM•FM situé sur la droite de l’appareil pour sélectionner la bande FM ou AM.
Syntonisation de la radio
Tournez le bouton TUNING situé sur la droite de l’appareil pour sélectionner une fréquence radio.
Antennes
Antenne AM – Une antenne intégrée en ferrite remplace l’utilisation d’une antenne extérieure pour la réception AM.
Faire tourner légèrement l’appareil permet d’améliorer la réception des stations AM distantes.
Antenne FM – Le cordon d’alimentation joue le rôle d’antenne FM. Il collecte les stations moyennes
àfortes et remplace l’utilisation d’une antenne externe pour les zones de signaux les plus puissants.
CAF intégrée – La Commande automatique de fréquence (CAF) fonctionne uniquement en FM. Elle permet de réduire les grésillements sur la réception FM et de maintenir la radio sur la station FM choisie.
Lecteur CD
Écoute du lecteur CD
1.Soulevez le couvercle du compartiment à CD.
2.Insérez un disque et fermez le couvercle.
3.Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode CD et démarrer la lecture CD.
•Appuyez sur la touche pour suspendre la lecture; appuyez à nouveau pour reprendre la lecture.
4.Réglez le volume au niveau désiré.
5.Appuyez sur la touche ou pour sauter à la piste qui précède ou à celle qui suit. Appuyez et gardez enfoncée pour faire un balayage à l’intérieur d’une piste.
6.Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture.
7.Appuyez sur la touche RADIO ON pour écouter la radio ou sur la touche OFF pour fermer l’appareil.
• Si la lecture du disque est suspendue pendant plus de cinq minutes,
le lecteur CD passe en mode d’arrêt automatiquement.
•En mode CD, si la lecture est arrêtée pendant plus de 30 minutes et qu’aucune touche n’est appuyée, l’appareil se ferme automatiquement.
Fonction de réveil
Réglage de l’heure de réveil
1.Appuyez une fois sur la touche WAKE TIME. L’heure de réveil courante clignote sur l’affichage.
2.Appuyez sur les touches ou pour régler l’heure de réveil. Le temps décroît ou augmente plus rapidement si vous gardez les touches enfoncées. Le témoin AM ou PM à côté de l’horloge s’allume aussi sur l’affichage.
3.Lorsque vous avez terminé, attendez environ cinq secondes
ou appuyez sur la touche WAKE TIME pour quitter le mode de réglage de l’heure de réveil.
•Le mode de réveil par l’alarme (voir
Sélection de la source de réveil
1. Si vous désirez être réveillé par la radio ou le lecteur CD :
•Réveil par la radio — sélectionnez une station AM ou FM (voir les instructions sous la rubrique “Radio”).
•Réveil par le lecteur CD – insérez un CD dans le tiroir à CD.
2.Réglez l’heure de réveil (voir les instructions sous la rubrique « Réglage de l’heure de réveil »).
3.Appuyez plusieurs fois sur la touche WAKE MODE pour sélectionner une source pour le réveil. Le témoin s’allume à côté de l’icône de la source située à droite de l’affichage pour indiquer la source du réveil courante :
Réveil par l’alarme
Réveil par la radio Réveil par le lecteur CD
•Lorsque la source du réveil est sélectionnée, la fonction de réveil sera activée à l’heure de réveil réglée.
Vérification de l’heure de réveil
Appuyez sur la touche WAKE TIME pour afficher l’heure de réveil réglée;
Désactivation de la fonction de réveil
Désactivation temporaire de la fonction de réveil :
• Avec SmartSnooze™, appuyez sur la touche SNOOZE, , , ou pour désactiver temporairement la fonction de réveil et dormir plus longtemps.
•La fonction de réveil sera réactivée lorsque la période de rappel (neuf minutes) est terminée.
•La période de rappel est fixe et ne peut pas être modifiée.
Désactivation de la fonction de réveil :
Appuyez sur la touche OFF. La fonction de réveil sera activée à nouveau le lendemain à la même heure.
Désactivation complète de la fonction de réveil :
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche WAKE MODE jusqu’à ce qu’aucun témoin ne soit allumé à côté des icônes des sources pour le réveil. L’heure de réveil réglée ne sera pas supprimée et pourra être utilisée à nouveau la prochaine fois que vous activez la fonction de réveil.
Fonction de sommeil
Vous pouvez régler la période (jusqu’à 90 minutes) avant que la radio ou le lecteur CD ne se ferme automatiquement.
1.Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SLEEP pour sélectionner une période (90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10
min ou OFF) avant que la radio ou le lecteur CD ne se ferme automatiquement.
•La période de sommeil par défaut est de 60 minutes.
•Par défaut, la radio est démarrée lorsque vous appuyez sur la touche SLEEP. Vous pouvez écouter le lecteur CD en appuyant sur la touche si un
disque est chargé.
2.Pour vérifier le temps qui reste à la période avant que l’appareil ne se ferme, appuyez une fois sur la touche SLEEP.
3.Pour désactiver la fonction de sommeil, appuyez sur la touche SNOOZE ou OFF.
Si vous réglez la fonction de sommeil à bas volume avant d’aller au lit, nous
vous suggérons d’opter pour le réveil par l’alarme.
Garantie limitée
Garantie limitée de 12 mois S’applique aux appareils RCA audiovideo
AUDIOVOX ELECTRONICS CORP. (la Compagnie) garantit au premier acheteur au détail de cet appareil que cet appareil ou toute partie de ce dernier, dans des conditions d’utilisation normales, ne possède aucune défectuosité matérielle ou de main d’œuvre pendant les douze (12) mois suivant la date du premier achat; une telle défectuosité sera réparée ou remplacée par un appareil remis en état (à la discrétion de la Compagnie) sans frais pour les pièces et la main d’œuvre.
Pour obtenir une réparation ou un remplacement selon les conditions de cette Garantie, l’appareil doit être envoyé avec une preuve de garantie (p. ex., une facture datée de l’achat), une description de la(des) défectuosité(s) et le port payé à la Compagnie à l’adresse indiquée
Cette Garantie ne couvre pas l’élimination des bruits ou parasites externes, la solution de problèmes d’antenne, la perte/l’interruption de
transmissions ou de l’accès à Internet, les coûts de l’installation, de la désinstallation ou de la réinstallation de l’appareil, les altérations causées par un virus informatique, un logiciel espion ou tout autre programme malveillant, la perte de média, de fichiers, de données ou de contenus, les dommages causés à des cassettes, des disques, des dispositifs ou des cartes de mémoire amovibles, des
Cette Garantie ne s’applique pas à l’appareil ou à toute partie de ce dernier qui, selon la Compagnie, a été endommagée par ou a souffert d’une modification, d’une mauvaise installation, d’une manutention incorrecte, d’abus, de négligence, d’un accident
ou dont l’étiquette portant le numéro de série/le code à barres usiné a été retirée ou dégradée.
L’ÉTENDUE DE L’OBLIGATION DE LA COMPAGNIE SOUS CETTE GARANTIE SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉ
Garantie limitée
Cette Garantie remplace toutes les autres garanties ou obligations explicites. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE ÉCRITE. TOUT ACTE CONTREVENANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE RAPPORTÉ DANS UNE PÉRIODE DE
DE L’ACHAT. LA COMPAGNIE NE DEVRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES SUITE
ÀLA VIOLATION DE CETTE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE. Aucune personne et aucun représentant n’est autorisé à assumer au nom de la Compagnie toute obligation autre que celles indiquées dans cette Garantie en lien avec la vente de cet appareil.
Certaines provinces ne permettent pas les limites à la durée des garanties implicites ou l’exclusion des dommages indirects ou accessoires, alors certaines limites ou exclusions pourraient ne pas s’appliquer à vous. Cette Garantie vous donne certains droits spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits, qui varient selon la province.
Comment faire une réclamation de garantie :
•Si votre appareil est en mesure d’enregistrer des contenus (comme un lecteur mp3, un enregistreur numérique de la voix, etc.), nous vous recommandons de faire des copies de sauvegarde des contenus enregistrés sur l’appareil régulièrement. Si possible, avant d’envoyer l’appareil, faites une copie de sauvegarde des contenus ou des données enregistrés sur l’appareil. De plus, il est recommandé de supprimer tout contenu personnel que vous ne voudriez pas rendre accessibles à d’autres. IL EST PROBABLE QUE LES CONTENUS ET DONNÉES ENREGISTRÉS SUR L’APPAREIL SERONT PERDUS LORS DE LA RÉPARATION ET
DU REFORMATAGE. AUDIOVOX REFUSE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES CONTENUS OU DONNÉES PERDUS OU POUR LA SÉCURITÉ DES CONTENUS OU DONNÉES PERSONNELS ENREGISTRÉS SUR L’APPAREIL RETOURNÉ. L’appareil sera retourné avec les réglages
par défaut et sans contenus préenregistrés qui auraient pu être déjà installés lors de l’achat original. Le consommateur sera responsable de télécharger
à nouveau les données et les contenus. Le consommateur sera responsable du rétablissement des réglages personnalisés.
•Emballez correctement votre appareil. Incluez toute télécommande, carte de mémoire, câble, etc. qui étaient fournis avec l’appareil. Par contre, NE retournez PAS les piles, même
si les piles étaient fournies lors de l’achat original. Nous vous recommandons d’utiliser la boîte et le matériel d’emballage originaux.
•Incluez une preuve de la date de l’achat telle qu’une facture. Inscrivez aussi vos nom et adresse et une description de la
défectuosité. Envoyez l’appareil par UPS standard ou un équivalent à :
Audiovox Electronics Corp.
Attn : Service Department.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
•
•Payez les frais qui vous sont facturés par le Centre d’échange pour les réparations qui ne sont pas couvertes par la garantie.
•Un nouvel appareil ou un appareil remis à neuf vous sera envoyé avec le port prépayé.
Ce que nous ferons :
Nous vous fournirons un nouvel appareil ou, à notre discrétion, un appareil remis à neuf. L’appareil échangé est sous garantie pour la durée restante de la période de garantie de l’appareil original.
Pour les consommateurs canadiens, veuillez envoyer votre appareil à :
Audiovox Return Centre c/o Genco
6685 Kennedy Road, Unit#3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5
Les illustrations de cette publication sont fournies à titre indicatif seulement et sont sujettes à changement.
Les descriptions et les caractéristiques décrites dans ce document représentent une indication générale et ne constitue pas une garantie. Afin d’offrir la meilleure qualité de produit possible, nous nous réservons le droit de faire toute amélioration ou modification et ce, sans préavis.
Visitez http://store.audiovox.com pour trouver les meilleurs accessoires pour vos appareils.
©2010 Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350 Carmel, IN 46032 Marque(s) ® Deposée(s) Imprimé en Chine