RCA VR5230 manual Avertissement Pour Eviter Les

Models: VR5230

1 3
Download 3 pages 30.07 Kb
Page 3
Image 3
AVERTISSEMENT: POUR EVITER LES

Information FCC

Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuis- ible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

Cet appareil a été testé et déclaré con- forme aux exigences applicables à un appareil numérique de classe B en vertu de la partie 15 des règlements de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre l’interférence nuisible dans les installa- tions domestiques. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquence radio et, s’il n’est pas installé conformément aux instruc- tions, peut causer de l’interférence nuisible aux communications radio.

Cependant, il n’est pas assuré que de l’interférence ne se produira pas dans une installation spécifique. Cet appareil génère et utilise de l’énergie de fréquence radio et risque, s’il n’est pas installé et utilisé correctement, de provoquer des interférences avec la réception de signaux radio et télévision. Si cet appareil produit de l’interférence nuisible à la réception de signaux radio ou de télévision (ce qui peut être déter- miné en débranchant l’appareil), essayer de corriger ce problème d’interférence par une ou plusieurs de ces mesures :

Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.

Augmenter la distance entre le matériel et le récepteur.

Brancher le matériel dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

Demander de l’aide à votre revendeur ou à un technicien radio/TV agréé.

Selon les exigences de la FCC, tout changement ou modification non ex- pressément approuvés par le fabricant pourrait annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur d’utiliser cet appareil.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

RCA

DTA80VR5230A

Fabricant/Partie responsable Audiovox Electronics Corp.,

150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788

1-317-810-4880

(Sachez que ce numéro de téléphone est utilisé pour les affaires réglementaires seulement. Ce numéro n’offre aucun soutien technique ou aide pour cet appareil.)

AVERTISSEMENT: POUR EVITER LES

RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE PAS LAISSER CET APPAREIL SOUS LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.

Service

Bloc d’alimentation

Cet appareil doit être réparé exclusive-

• (alimentation par les piles) 2 x AAA

ment par des personnes spécialement

 

formées en techniques d’entretien et

Remarque sur l’électricité

de réparation. Pour savoir comment

statique : Si l’appareil fonctionnait

profiter d’un tel service, consulter à la

de manière incorrecte à cause d’une

garantie incluse dans le présent guide.

décharge d’électricité statique, vous

 

n’avez qu’à réinitialiser l’appareil (un

Pour vos dossiers

débranchement et un rebranchement à

la source d’alimentation peuvent être

Vous pourriez avoir besoin des numéros

nécessaires) pour revenir au fonction-

de modèle et de série en cas de répara-

nement normal.

tion. Inscrivez ci-dessous la date d’achat

 

et l’endroit où vous l’avez acheté :

 

No. de modèle:

 

Date d’achat

 

Endroit d’achat

 

No. de série

 

Entretien

Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux ou avec un chamois humide. N’utilisez jamais de solvants.

Précautions envers l’appareil

N’utilisez pas l’appareil immédiatement après le transport d’un endroit froid à un endroit plus chaud; des problèmes de condensation pourraient surgir.

Ne frappez pas l’appareil, surtout pendant l’enregistrement. Les données enregistrées pourraient être endommagées.

Ne rangez pas l’appareil près du feu, dans un endroit très chaud ou au soleil.

N’utilisez pas et ne rangez pas l’appareil dans un endroit où l’électricité statique est fréquente et où les parasites électriques sont présents (exemples : haut-parleur, téléviseur).

Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux ou avec un chamois humide. N’utilisez jamais de solvants.

L’appareil doit être ouvert seulement par du personnel compétent.

N’exposez pas votre appareil à la pluie ou à l’humidité.

Précautions importantes concernant la pile

Toute pile peut présenter un risque d’incendie, d’explosion ou de brûlure chimique si elle n’est pas manipulée avec soin. N’essayez pas de recharger une pile qui n’est pas conçue pour être rechargée; n’essayez pas de l’incinérer ou de la percer.

Les piles non rechargeables, comme les piles alcalines, peuvent couler si elles sont laissées dans votre appareil pendant une longue période. Retirez les piles de l’appareil si vous ne l’utilisez pas pendant plus d’un mois.

Si votre appareil utilise plus d’une pile, ne mélangez pas les types de pile et assurez-vous qu’elles sont installées correctement. Si différents types de piles sont mélangés ou si elles sont installées incorrectement, elles pourraient couler.

Jetez immédiatement les piles déformées ou qui coulent. Les piles qui coulent peuvent causer des brûlures et d’autres blessures.

Aidez à protéger l’environnement en recyclant ou en disposant des piles selon les réglementations fédérales, provinciales et locales.

Avant de commencer

Déballage de l’appareil

Vous devriez avoir ceci :

un magnétophone

un guide de l’utilisateur

un guide de démarrage rapide

Une rallonge USB

Un étui de transport

Deux piles AAA

Installation des piles

Cet appareil peut être alimenté par deux piles AAA (fournies).

1.Glissez le couvercle du compartiment de la pile pour l’ouvrir.

2.Insérez 2 piles AAA en respectant les polarités indiquées.

3.Replacez le couvercle du compartiment des piles.

Consultez le témoin du niveau des piles pour connaître leur état. Remplacez-les par de nouvelles piles lorsque le témoin indique que les piles sont faibles.

Fermez le lecteur avant de rem- placer les piles. Si les piles ne sont pas remplacées en moins

de 20 secondes, la date et l’heure devront être réglées à nouveau.

Fermeture automatique

Après trois minutes d’inactivité, cet appareil se fermera automatique- ment.

Utilisation du casque d’écoute et du microphone externe

Lorsqu’un casque d’écoute est branché, la sortie audio vers le haut-parleur est coupée.

Lorsqu’un microphone externe est branché, le microphone intégré ne peut pas être utilisé pour faire un enregistrement.

Démarrage et fermeture du lecteur

Appuyez sur on Manual backgroundManual backgroundManual background pour démarrer le lecteur. Appuyez sur off Manual background pour fermer le lecteur.

Verrouillage des touches

Pour éviter d’appuyer accidentel- lement sur une touche, glissez le commutateur de verrouillage des touches vers l’icône du cadenas (Manual background) pour verrouiller les touches. Glissez-le de l’autre côté pour les déverrouiller.

Contrôles généraux

Commandes du lecteur

1

4

 

5

2 Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background 6

3 Manual backgroundManual backgroundManual background 7

1.Connecteur USB – appuyez sur le bouton situé à l’arrière puis glissez le connecteur pour le déplier ou le replier.

2.info/menu – appuyez et gardez enfoncé pour ouvrir le menu du lecteur.

Appuyez à plusieurs reprises pour afficher les informations sur le fichier courant.

3.on Manual backgroundManual backgroundManual background – démarrage du lecteur; démarrage ou pause de la lecture.

4.Indicateur d’enregistrement

5.Microphone intégré

6.+ Manual backgroundManual background / Manual backgroundManual background – – saut/balayage vers l’arrière ou vers l’avant; sélection/ navigation dans le menu du lecteur.

8

11

 

9

12

10

 

 

13

 

14

7.off Manual background – fermeture du lecteur; arrêt de la lecture ou de l’enregistrement.

8.Commutateur de verrouillage des touches

9.Prise pour microphone externe

10.Prise pour casque d’écoute externe

11.+ Vol – – réglage du volume; sélection/navigation dans le menu du lecteur.

12.Manual background, rec/bookmark – démarrage et pause de l’enregistrement; insertion de signets.

13.x, erase – suppression de fichiers, signets ou formatage de la mémoire.

14.Couvercle du compartiment de la pile

Contrôles généraux

Réglage de la date et de l’heure

Commandes de base

Affichage

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Répertoire (A/B/C/D)

11. Signet

2.

Enregistrement en cours

12. Conditions d’enregistrement

3.

Fichier sélectionné

13. Vitesse de lecture

4.

Nombre total de fichiers dans

14. Mode de lecture : lire une ou

 

un répertoire

 

 

 

lire tous

5.

Lecture en cours

15. Enregistrement automatique

6.

Temps restant de

 

 

 

de la voix activé

 

l’enregistrement

16. Qualité d’enregistrement

7.

Date d’enregistrement

17. Mois (MM), Jour (DD) et

8.

Zone d’affichage des messages

 

 

 

Année (YY)

 

(consultez la rubrique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

suivante)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.Indicateur du niveau de la pile

10.Fonction de verrouillage des touches activée

Affichage des messages

Les messages apparaissent au bas de l’affichage pendant son utilisation. Consultez la table ci-dessous pour connaître leur signification :

12 HOUR

Mode d’affichage de l’heure en format 12 heures

24 HOUR

Mode d’affichage de l’heure en format 24 heures

ADD BK

Insertion d’un signet

APPEND

Annexe (Ajout d’une annexe)

BATTLO

Les piles sont faibles

CUT-E

Fin de la coupure (Coupure)

CUT-S

Début de la coupure (Coupure)

DEL 01

Suppression du fichier courant

DEL AL

Suppression de tous les fichiers dans un répertoire

DEL BK

Suppression de tous les signets dans le fichier courant.

FORMAT

Formatage de la mémoire

FULL

Mémoire pleine

INSERT

Insertion (Insertion de nouveaux segments)

LOCKED

Touches verrouillées

NO BK MK

Aucun signet créé dans le fichier courant

NO TONE

Aucune tonalité (Réglage de la tonalité)

OFF

Off (Enregistrement automatique de la voix)

ON

On (Enregistrement automatique de la voix)

PAUSE

Lecture ou enregistrement pausé

PCLINK

Le lecteur est branché à un ordinateur

SEN MI

Niveau de sensibilité (EAV)

SPEED

Vitesse de lecture

TONE

Tonalité activée (Réglage de la tonalité)

VOL 15

Volume (Réglage du volume)

WAIT

Réarrangement de la mémoire/système occupé

Lorsque la date et l’heure sont réglées, vous pourrez voir la date et l’heure de vos enregistrements sur l’affichage. Vous pouvez utiliser l’enregistrement normal même si la date et l’heure ne sont pas réglées. Par contre, les enregistrements n’auront pas la date et l’heure correctes.

Pour régler la date et l’heure :

1.Appuyez sur on Manual backgroundManual backgroundManual background pour démarrer le lecteur.

2. Appuyez et gardez enfoncée info/menu

pendant environ

deux secondes puis relâchez-

la. Le premier élément du menu FOLDER clignote sur l’affichage.

3.Appuyez à plusieurs reprises sur info/menu jusqu’à ce que YY clignote sur l’affichage.

4.Appuyez sur Manual backgroundManual background/Manual backgroundManual background ou VOL +/- pour régler la valeur (l’année par défaut est 2009) puis appuyez sur info/menu pour confirmer.

Si la date et l’heure n’ont pas été réglées précédemment, le lecteur passe à l’étape 4 automatiquement lorsqu’il est

démarré.

5.Après avoir réglé l’année, vous serez transféré au réglage du mois, du jour, du format 12/24 de l’heure, des heures et des minutes. Suivez les instructions à l’étape 4 pour faire les réglages.

Manual backgroundManual background/Manual backgroundManual background ou Vol +/

Manual background Appuyez info/menu

Manual backgroundManual background/Manual backgroundManual background ou Vol +/

Appuyez info/menu

Manual backgroundManual background/Manual backgroundManual background ou Vol +/

Appuyez info/menu

Manual backgroundManual background/Manual backgroundManual background ou Vol +/

Appuyez sur info/menu pour confirmer et quitter le réglage.

Sélection de répertoires et de fichiers

Pour sélectionner des répertoires :

1.Appuyez et gardez enfoncée info/menu pendant environ deux secondes puis relâchez- la. Le premier élément du menu FOLDER clignote sur l’affichage.

2.Appuyez sur

Manual backgroundManual background/Manual backgroundManual background ou

VOL +/– pour sélectionner un répertoire en particulier (A/B/C/D).

3.Appuyez sur Manual background .

Pour sélectionner des fichiers :

1.Sélectionnez le répertoire dont vous avez besoin.

2. Appuyez sur Manual backgroundManual background ou

Manual backgroundManual background pour sélectionner le fichier que vous voulez écouter. Si

le fichier désiré est dans le répertoire en cours, vous pouvez appuyer sur Manual backgroundManual background ou Manual backgroundManual background pour le sélectionner

directement en mode arrêt et lecture.

Lecture de base

Pour lire des fichiers enregistrés :

1.Sélectionnez un répertoire et un fichier.

2.Appuyez sur la touche Manual backgroundManual backgroundManual background pour démarrer la lecture.

3.Appuyez sur Manual backgroundManual backgroundManual background pour suspendre la lecture; appuyez à nouveau pour reprendre la lecture.

4.Vous pouvez appuyez sur Vol +/– pour régler le volume.

5.Gardez enfoncées les touches Manual backgroundManual background ou Manual backgroundManual background pour effectuer un

balayage rapide à l’intérieur d’un fichier.

La recherche rapide saute seconde par seconde pendant la première minute de l’enregistrement. Après la première minute, la recherche saute minute par minute. Pour reprendre la recherche seconde par seconde, relâchez la touche puis appuyez et gardez enfoncée la touche Manual backgroundManual background

ou Manual backgroundManual background à nouveau.

6.Appuyez une fois sur Manual backgroundManual background ou Manual backgroundManual background pour sauter au fichier suivant ou précédent.

7.Appuyez sur Manual background pour arrêter la lecture.

Pour afficher les informations sur le fichier :

Appuyez à plusieurs info/menu reprises pour afficher les informa- tions sur le fichier courant :

Heure courante

Date d’enregistrement du fichier courant

Heure d’enregistrement du fichier courant

Signet (si disponible) à l’emplacement courant

Temps restant de l’enregistrement

Temps de lecture écoulé (pendant la lecture)

Menu du lecteur

Enregistrement

Pour ouvrir le menu du lecteur:

 

Tonalité (on/off)

Appuyez et gardez enfoncée info/

 

 

 

 

 

 

 

 

menu pendant environ deux sec-

 

Année

 

 

 

 

 

ondes puis relâchez-la. Le premier

 

 

 

 

 

 

 

 

élément du menu FOLDER clignote

 

Date (mois/jour)

sur l’affichage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Format 12/24 de l’heure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Heure (heure/minute)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quitter le menu du lecteur

Pour modifier les réglages dans

2.

Appuyez sur

 

/

 

ou VOL +/–

 

 

le menu :

 

pour sélectionner ou modifier

1. Dans le menu du lecteur,

 

les valeurs.

 

 

 

 

 

appuyez à plusieurs reprises sur

3.

Appuyez sur

 

 

pour confirmer

 

 

info/menu pour afficher les

 

votre sélection et quitter le

éléments du menu suivants :

 

réglage.

 

 

 

 

 

Répertoire (A/B/C/D)

Environnement de l’enregistrement (DICT/CONF)

Qualité de l’enregistrement (LP/SP/HQ)

AVR (on/off)

Vitesse (RAPIDE/LENTE)

Mode de lecture (une/toutes)

Réglage du mode d’enregistrement

Enregistrement manuel

1.Lorsque la lecture est arrêtée, sélectionnez le répertoire de sauvegarde (A/B/C/D) (consultez “Fonctionnement de base”).

2.Appuyez sur Manual background pour démarrer l’enregistrement (le temps d’enregistrement sera affiché une fois lorsque vous appuyez sur Manual background ).

3.Appuyez une fois sur Manual background pour suspendre l’enregistrement; appuyez à nouveau pour reprendre l’enregistrement.

4.Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur Manual background.

Commande automatique par la voix (CAV)

Cette fonction permet à l’appareil d’entendre les sons et de n’enregistrer que lorsque vous parlez dans le microphone. Si vous cessez de parler pendant trois sec- ondes, l’enregistrement s’arrête et reprend automatiquement lorsque vous recommencez.

1.Lorsque la lecture est arrêtée, sélectionnez un répertoire

de destination (A/B/C/D) (consultez “Fonctionnement de base”).

2.Appuyez et gardez enfoncée info/menu pendant environ deux secondes puis relâchez- la. Le premier élément du menu FOLDER clignote sur l’affichage.

3.Appuyez à plusieurs reprises sur info/menu jusqu’à ce que AVR clignote sur l’affichage.

4. Appuyez sur Manual backgroundManual background

/Manual backgroundManual background ou VOL +/pour activer (AVR ON)/désactiver

(AVR OFF) la Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background commande automatique par la voix (CAV).

5.Appuyez sur la touche Manual background pour quitter le réglage.

6.Appuyez sur Manual background pour ouvrir le mode CAV.

7.Commencez à parler. L’enregistrement démarre automatiquement.

8.Dans le mode

d’enregistrement avec CAV,

réglez la sensibilité du microphone en appuyant sur Vol +/–; le symbole SEN

et le niveau de sensibilité s’afficheront à l’écran (i. e. augmentez la sensibilité si la source d’enregistrement est plus éloignée ou

si l’environnement est silencieux).

9.Appuyez sur Manual background pour arrêter l’enregistrement par la commande automatique par la voix (CAV).

Reprenez les étapes 2 à 5 et sélectionnez AVR OFF pour désactiver ce mode.

• PendantManual backgroundManual background l’enregistrement, Manual background le témoin d’enregistrement s’allume. Lorsque la fonction

CAV est en attente ou que l’enregistrement est en pause, le témoin d’enregistrement clignote.

Vous pouvez enregistrer jusqu’à 99 fichiers dans un répertoire, sans dépasser 396 au total. Lorsque vous avez atteint le maximum, le message FULL s’affiche.

• La première ou les

deux premières syllabes peuvent

être perdues au début de l’enregistrement parce qu’elles déclenchent

la fonction CAV. Il est recommandé d’émettre un son ou de dire un mot pour déclencher la fonction CAV avant de commencer la dictée réelle.

Pour afficher le temps restant et d’autres renseignements sur l’enregistrement, appuyez sur info/menu pendant l’enregistrement.

Réglage de la qualité d’enregistrement

Pour sélectionner parmi les trois qualités d’enregistrement (SP par défaut) :

Définition:

LP (longue Durée) - Ce mode permet environ 404 heures d’enregistrement.

Format d’enregistrement: .voc

SP (durée normale) -

Ce mode permet environ 70 heures d’enregistrement. Format d’enregistrement: .voc

HQ (grande qualité) - Ce mode permet environ 34 heures d’enregistrement.

Format d’enregistrement: .wav

1.Appuyez et gardez enfoncée info/menu pendant environ deux secondes puis relâchez- la. Le premier élément du menu FOLDER clignote sur l’affichage.

2.Appuyez à

plusieurs reprises sur info/menu jusqu’à ce que LP, SP ou HQ clignote.

3.Appuyez sur Manual backgroundManual background/Manual backgroundManual background ou VOL +/– pour sélectionner LP, SP ou HQ.

4.Appuyez sur Manual background pour quitter le réglage.

Réglage du type d’enregistrement

Pour sélectionner parmi les deux conditions d’enregistrement (DICT par défaut) :

Définition:

CONF (conférence) : dans les endroits ouverts et lorsque la source est loin de l’appareil.

DICT (dictée) : dans les endroits clos et lorsque la source est proche de l’appareil.

1.Appuyez et gardez enfoncée info/menu pendant environ deux secondes puis relâchez- la. Le premier élément du menu FOLDER clignote sur l’affichage.

2. Appuyez à plusieurs reprises sur info/menu jusqu’à ce que DICT ou CONF clignote.

3.Appuyez sur Manual backgroundManual background/Manual backgroundManual background ou VOL +/– pour sélectionner DICT ou CONF.

4.Appuyez sur Manual background pour quitter le réglage.

• Pour une meilleure qualité Manual background d’enregistrement pendant une conférence, placez le magnétophone le plus près possible de la source à enregistrer et n’obstruez pas le microphone. Un système de contrôle intégré réglera automatiquement le volume de l’enregistrement lors des enregistrements manuels. Évitez d’enregistrer près des sources de bruits indésirables, comme

les climatiseurs ou les ventilateurs.

Si l’alimentation par les piles est coupée soudainement (p. ex., si les piles sont retirées accidentellement) pendant l’enregistrement, l’enregistrement en cours est interrompu.Le fichier d’enregistrement peut aussi être corrompu et impossible à lire.

Suppression de fichiers et de signets

Édition

Commandes avancées

Mode de suppression

Pour supprimer des fichiers ou des signets, lorsque la lecture est arrêtée :

1.Appuyez une fois sur x.

2.Appuyez sur Manual backgroundManual background/Manual backgroundManual background pour sélectionner l’une des options

de suppression.

Supprimer le fichier courant (DEL 01)

Supprimer tous les fichiers dans le répertoire courant (DEL AL)

Formater la mémoire du lecteur (FORMAT) (Mise en garde! Toutes les données en mémoire seront supprimées!)

Supprimer tous les signets dans le fichier courant (DEL BK)

3.Lorsque l’une des options ci-dessus est sélectionnée, appuyez et gardez enfoncé

x pendant environ trois secondes pour confirmer votre sélection et démarrer la suppression.

• Les numéros des fichiers qui suivent

le fichier supprimé

seront déplacés d’une unité automatiquement.

Appuyez sur Manual background pour annuler la suppression de tous les fichiers. Les fichiers non supprimés sont sauvegardés automatiquement.

Le formatage de la mémoire interne peut être nécessaire lorsque surviennent des problèmes de compatibilité ou autres.

Vous pouvez aussi formater le lecteur lorsqu’il est branché à l’ordinateur (en cliquant avec le bouton de droite sur le nom ou

la lettre du disque qui correspond au lecteur et en sélectionnant “Formater” dans le menu). Assurez- vous de sélectionner FAT ou FAT32 pour le système de fichiers.

MISE EN GARDE

La fonction de modification n’est pas offerte lorsque les piles sont trop faibles.

Assurez-vous que l’option PLAY ALL (jouer tous les fichiers) n’est pas sélectionnée. L’insertion de segments, l’ajout d’annexes et la coupure ne peuvent être exécutés lorsque l’option PLAY ALL (jouer tous les fichiers) est sélectionnée.

Après avoir édité un message, WAIT peut s’afficher. Ne fermez pas l’appareil tant que WAIT est affiché. Autrement, la mémoire qui fait les changements ne pourra

être lue ou libérée tant que l’appareil ne sera pas formaté.

Mode d’édition

Pour insérer des signets, de nouveaux segments ou une annexe à un fichier d’enregistrement :

1.Sélectionnez le fichier désiré et démarrez la lecture.

2.Appuyez sur Manual background pendant la lecture pour passer en mode

d’édition. La lecture est pausée.

3.Appuyez sur Manual backgroundManual background/Manual backgroundManual background pour sélectionner l’une des options

d’édition :

Insérer un point d’interception (signet) dans le fichier courant, pour référence rapide (ADD BK)

Insérer un nouveau segment dans le fichier courant (INSERT)

Insérer une annexe à la fin du fichier courant (APPEND)

4.Lorsque l’une des options ci-dessus est sélectionnée, appuyez à nouveau sur Manual background

pour confirmer votre sélection et démarrer l’édition.

Consultez les rubriques suivantes pour plus de renseignements.

Signet

Pour créer des signets :

Lorsque vous appuyez sur Manual background (consultez l’étape 4 dans la rubrique « Mode d’édition »), l’icône de signet clignote et le numéro du nouveau signet s’affiche.

Manual background Icône de Manual backgroundManual background signet

Numéro du Manual backgroundManual backgroundManual background nouveau signe

Vous pouvez créer jusqu’à 29 signets dans un fichier. Lorsque cette limite est atteinte, FULL s’affiche.

L’intervalle minimal entre les signets est de trois secondes.

Pour sauter un signet en tout temps pendant la lecture :

1.Pendant la lecture, appuyez sur Manual backgroundManual background pour sauter au signet (si disponible).

2.Appuyez à nouveau sur Manual backgroundManual background pour sauter au signet suivant.

Pour supprimer tous les signets dans le fichier courant: Consultez la rubrique “Suppres- sion de fichiers et de signets”.

Insertion

Pour insérer un nouveau seg- ment dans le fichier courant :

1.Lorsque vous appuyez sur Manual background (consultez l’étape 4 dans la rubrique “Mode d’édition”), le mode pause est désactivé et l’icône REC s’affiche.

L’enregistrement

d’un nouveau Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background segment est Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background démarré lorsque Manual backgroundManual background le mode pause est Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background désactivé.

2.Appuyez sur Manual background pour arrêter l’enregistrement du nouveau

segment.

Ne fermez pas le lecteur si WAIT est affiché.

Ajout

Pour ajouter une annexe à la fin du fichier courant :

1.Lorsque vous appuyez sur Manual background (consultez l’étape 4 dans la rubrique “Mode d’édition”), l’icône REC s’affiche et l’enregistrement de l’annexe est démarré.

2.Appuyez sur Manual background pour arrêter l’enregistrement de l’annexe.

Ne fermez pas le lecteur si WAIT est affiché.

Coupure

Pour supprimer des segments non désirés dans le fichier courant :

1.Démarrez la lecture du fichier désiré.

2.Appuyez sur x pour marquer le début du segment non désiré; CUT-Ss’affiche.

3.Appuyez sur x pour marquer la fin du segment non désiré; CUT-Es’affiche.

4.Appuyez à nouveau sur x en moins de trois secondes pour

confirmer la coupure. Sinon, la coupure sera annulée.

Vous pouvez aussi appuyer sur Manual background pour annuler la coupure.

Ne fermez pas le lecteur si WAIT est affiché.

• L’insertion, l’ajout et la coupure ne modifient que la

durée de l’enregistrement, sans modifier l’heure et la date de l’enregistrement.

Après l’utilisation des fonctions d’insertion, d’ajout ou de coupure, tous les signets sont supprimés.

Lecture d’un fichier/de tous les fichiers

Pour lire un fichier en particulier ou tous les fichiers dans un répertoire :

1.Appuyez et gardez enfoncée info/menu pendant environ deux secondes puis relâchez-

la. Le premier élément du menu FOLDER clignote sur l’affichage.

2. Appuyez à plusieurs reprises

sur info/menu jusqu’à ce que ONE ou ALL clignote.

3.Appuyez sur Manual backgroundManual background/Manual backgroundManual background ou VOL +/– pour sélectionner UNE (ONE) ou TOUTES (ALL).

4.Appuyez sur Manual background pour quitter le réglage.

Si vous sélectionnez UNE, le lecteur s’arrêtera après la lecture du fichier sélectionné. Si vous sélectionnez TOUTES, le lecteur s’arrêtera après la lecture de tous les fichiers dans le répertoire.

Tonalités

Pour activer ou désactiver la tonalité lorsque vous appuyez sur une touche (sauf pendant la lecture et l’enregistrement) :

1.Appuyez et gardez enfoncée info/menu pendant environ deux secondes puis relâchez- la. Le premier élément du menu FOLDER clignote sur

l’affichage.

2. Appuyez à plusieurs reprises sur info/ menu jusqu’à ce que TONE ou NOTONE clignote.

3.Appuyez sur Manual backgroundManual background/Manual backgroundManual background ou VOL +/– pour régler la tonalité à ON/ OFF.

4.Appuyez sur Manual background pour quitter le réglage.

Commandes avancées Connexion à l’ordinateur

Utilisation du Digital Voice Manager

Vitesse

Pour régler la vitesse de lecture :

1.Appuyez et gardez enfoncée info/menu pendant environ deux secondes puis relâchez- la. Le premier élément du

menu FOLDER clignote sur l’affichage.

2. Appuyez à plusieurs reprises

sur info/menu jusqu’à ce que SPEED clignote.

3.Appuyez sur

Manual backgroundManual background/Manual backgroundManual background ou VOL +/– pour sélectionner FAST, SLOW ou aucun témoin de vitesse (vitesse normale).

4.Appuyez sur Manual background pour quitter le réglage.

Les fonctions ci-dessus peuvent aussi être utilisées pendant la lecture.

Configuration de l’ordinateur

Ordinateur avec Windows Vista™, Windows® XP (Service Pack 1 ou version plus récente) ou Windows® 2000 (Service Pack 3 ou version plus récente). MAC OS non supporté.

Disque dur avec 20 Mo disponibles pour le logiciel

Port USB 1.1 ou 2.0

Carte de son

Connexion à l’ordinateur

Branchez l’appareil avant de lancer le Digital Voice Manager.

1.Branchez le câble USB fourni dans la prise du lecteur

et dans le port USB de l’ordinateur.

2.PCLINK s’affiche sur le lecteur. L’appareil est perçu par l’ordinateur comme un disque amovible.

Installation du Digital Voice Manager

1.Branchez le lecteur à l’ordinateur comme expliqué dans la rubrique précédente.

2.La première fois que vous branchez le lecteur à votre ordinateur, l’installation du logiciel Digital Voice Manager

démarre automatiquement. Suivez les instructions à l’écran pour l’installation.

Si l’installation ne démarre pas automatiquement, ouvrez Mon Ordinateur et double-cliquez sur l’icône du lecteur. Puis, double-cliquez sur rcaDVM_setup pour démarrer l’installation.

Si la fonction RCA Detective est sélectionnée pendant l’installation, le logiciel Digital Voice Manager démarrera automatiquement lorsque vous branchez le lecteur à votre ordinateur.

• En mode Menu, pendant la lecture ou pendant

un enregistrement, la connexion entre le lecteur et l’ordinateur ne sera pas établie. Vous devez quitter les modes mentionnés avant de connecter à l’ordinateur.

Le transfert de données est possible même s’il n’y a pas de piles dans l’appareil.

Ne débranchez pas le câble USB pendant le transfert de fichiers.

Le logiciel Digital Voice Manager peut aussi être téléchargé sur le site www. rcaaudiovideo.com

Le Digital Voice Manager peut lire les fichiers, classer les signets des fichiers enregistrés et créer des fichiers vocaux exécutables à partir des enregistrements.

Lancement su logiciel

1.Pour démarrer le logiciel, cliquez sur Démarrage, Tous les programmes, RCA

Digital Voice Recorder, et sélectionnez Digital Voice Manager.

Si la fonction RCA Detective est sélectionnée pendant l’installation de Digital Voice Manager, le logiciel démarrera automatiquement lorsque

vous branchez le lecteur à votre ordinateur.

2.Tous les disques et lecteurs de l’ordinateur sauf le Digital Voice Recorder apparaissent en haut et le Digital Voice Recorder apparaît au bas.

Lecture et édition

1.Pour gérer les fichiers, cliquez sur le bouton approprié pour couper, supprimer, copier ou coller un fichier (ou utilisez le copier-coller).

couper coller

copier supprimer

2.Pour lire un enregistrement, sélectionnez le fichier et cliquez sur PLAY/PAUSE à la gauche de la barre d’outils.

lecture/pause saut avant arrêt ajouter un signet

Saut arrière aller à un temps effacer un signet en particulier

3.Les commandes de volume sont à la droite de la barre d’outils.

temps particulier du fichier ou pour arrêter la lecture d’un enregistrement.

Pour régler la vitesse de lecture, cliquez sur Normal

Speed et sélectionnez la vitesse dans la liste déroulante.

4.Pour aller à un signet, sélectionnez Play au haut au menu principal; sélectionnez ensuite Goto Bookmark et sélectionnez le signet désiré.

Pour modifier les signets, cliquez sur le bouton approprié pour ajouter ou enlever un signet.

Création et lecture d’un fichier exécutable

Vous pouvez écouter le fichier indépendamment, sans utiliser le logiciel Digital Voice Manager.

1.Sélectionnez un fichier enregistré et cliquez sur Manual background.

2.Sélectionnez le répertoire de destination dans la fenêtre flash et cliquez sur Save.

3.Ouvrez le répertoire de destination et

faites un double clic sur le fichier que vous avez créé.

4.Cliquez sur Play pour démarrer la lecture. Réglez le volume par les commandes à droite.

Création de fichier wave

Les fichiers exécutables peuvent être bloqués par certains filtres de messagerie. Lorsque les enregis- trements sont en qualité LP ou SP, vous pouvez choisir de créer un fichier “wave” si vous désirez envoyer vos messages enregistrés par courriel.

1.

Sélectionnez un fichier

 

 

enregistré et cliquez sur

.

2.

Sélectionnez le répertoire de

Transfert de fichiers à l’aide de Digital Voice Manager (fichiers vocaux seulement)

Ce lecteur est associé à une lettre de disque. Vous pouvez glisser les fichiers vocaux à transférer sur le lecteur dans le répertoire A/B/C/D du disque.

Vous trouverez les fichiers dans ces répertoires du lecteur une fois débranché de l’ordinateur.

Vous pouvez aussi glisser les fichiers vocaux à transférer sur le lecteur dans le répertoire A/B/C/D du disque.

Tous les disques de l’ordinateur

Utilisation de l’appareil comme unité de stockage

Cet appareil peut être utilisé comme un dispositif de stock- age de données. Vous pouvez apporter vos images préférées et des documents. Utilisez la méthode du copier-coller ou du glisser-déposer vers le lecteur ou à partir du lecteur à l’aide de la con- nexion USB; l’appareil apparaîtra comme un lecteur amovible sans l’Explorateur de Windows.

Ne pas renommer, Manual background supprimer ou transférer Manual background (glisser-déposer) directe- ment les fichiers vocaux vers

le lecteur avec l’Explorateur de Windows. Utilisez le Digital Voice Manager pour renom- mer, supprimer et transférer les fichiers vocaux.

Tous les disques

régler le volume

de l’ordinateur

• Cliquez sur le bouton

 

 

approprié de la barre d’outils

Enregistreur

pour la marche rapide arrière

numérique de la

ou avant, pour aller à un

voix amovible

 

destination dans la fenêtre

flash et cliquez sur Save.

3. Le fichier ainsi créé est

situé dans le répertoire de

destination.

Enregistreur numérique de la voix amovible

Débranchement de l’ordinateur

Conseils de dépannage

Garantie limitée

Garantie limitée de 12 mois

S’applique aux appareils RCA audiovideo

accident ou dont l’étiquette portant le numéro de série/le code à barres usiné a été retirée ou dégradée. L’ÉTENDUE DE L’OBLIGATION DE LA COMPAGNIE

etc.), nous vous recommandons de faire des copies de sauvegarde des contenus enregistrés sur l’appareil régulièrement. Si possible, avant d’envoyer l’appareil, faites

perte lors du transport vers Audiovox.

Payez les frais qui vous sont facturés par le

 

Centre d’échange pour les réparations qui

 

ne sont pas couvertes par la garantie.

Débranchement de l’ordinateur

Après avoir copié des fichiers vers ou à partir du lecteur, vous pouvez débrancher l’appareil de l’ordinateur.

1.Cliquez sur le symbole Manual background dans la barre d’état et sélectionnez

Débrancher ou éjecter un dispositif. Sélectionnez le lecteur correspondant à l’appareil.

2.La fenêtre Arrêt d’un lecteur s’affiche. Sélectionnez encore une fois le dispositif à arrêter pour confirmer et cliquez sur OK.

3.Vous pouvez maintenant débrancher l’appareil de l’ordinateur. Si vous voulez retourner au mode USB pour transférer des fichiers à cette étape, vous devez déconnecter le lecteur de l’ordinateur et le reconnecter.

L’appareil ne démarre pas

Vérifiez si les piles sont bien installées et si elles sont chargées.

Assurez-vous que le couvercle du compartiment des piles est bien fermé.

Assurez-vous que la fonction LOCK (verrouillage des touches) est désactivée.

L’écran clignote lorsque l’appareil est fermé

Il se peut que vous n’ayez pas réglé l’heure. Consultez la partie sur “Réglage de la date et de l’heure”.

L’appareil ne peut pas enregistrer

Assurez-vous que la fonction LOCK (verrouillage des touches) est désactivée.

Assurez-vous que la mémoire n’est pas pleine.

Il y a déjà 99 fichiers dans le répertoire. Essayez d’enregistrer dans un autre répertoire.

Vous avez peut-être formaté le lecteur avec un système de fichiers incorrect (p. ex., FAT32). Consultez la rubrique “Suppression de fichiers et de signets” et reformatez le lecteur.

Date et heure d’enregistrement incorrects pendant la lecture

Il se peut que vous n’ayez pas réglé la date et l’heure au moment de l’enregistrement. Consultez la partie sur le réglage de l’heure.

Pas de son provenant du haut-par- leur lors de la lecture

Assurez-vous que le volume n’est pas réglé à 0.

Assurez-vous qu’un casque d’écoute n’est pas branché.

L’appareil ne peut pas modifier un enregistrement

Assurez-vous que la fonction PLAY ALL n’est pas activée.

L’appareil ne démarre pas lorsqu’on appuie sur les touches

Retirez les piles pour réinitialiser l’appareil.

Le temps d’enregistrement di- sponible diminue

Il se peut que vous ayez réglé la qualité de l’enregistrement à “haute qualité”; consultez la partie sur le réglage de la qualité de l’enregistrement.

Supprimer le logiciel d’installation du gestionnaire numérique de la voix sur le lecteur pour libérer plus d’espace dans la mémoire.

L’appareil ne peut lire un fichier

Assurez-vous d’avoir sélectionné un répertoire contenant des messages enregistrés.

Assurez-vous que la fonction LOCK (verrouillage des touches) est désactivée.

Assurez-vous que le fichier est lisible; il doit être en format

8-bit PCM ou un format désigné par RCA. Les fichiers en d’autres formats (p. ex., mp3, wma) ne peuvent pas être affichés sur le lecteur pour la lecture.

L’appareil ne peut pas supprimer un ou des fichiers enregistrés

Suivez attentivement les étapes de la partie “Suppression de fichiers et de signets”.

Impossible d’arrêter d’enregistrer avec le mode CAV activé

Si, en mode CAV activé, la sensibilité est réglée à HIGH, l’enregistrement pourrait ne pas s’arrêter si l’environnement est bruyant. Essayez en réglant la sensibilité à LOW.

L’appareil ne peut pas enregistrer les réglages

Si les piles sont retirées, les réglages enregistrés peuvent être effacés.

Impossible d’ouvrir les fichiers enregistrés sur l’ordinateur.

Vous devez utiliser le logiciel de gestion numérique de la voix pour ouvrir les fichiers.

Pour télécharger le logiciel, visitez le site www.rcaaudiovideo.com.

Sur un ordinateur Mac, seuls les fichiers .WAV sur le lecteur peuvent être lus directement par les logiciels comme Quicktime.

Le logiciel DVM ne fonctionne pas correctement avec un autre enregis- treur numérique de la voix de RCA.

Vous devez utiliser le logiciel DVM désigné pour chaque modèle d’enregistreur numérique de la voix de RCA. Visitez www.rcaaudiovideo.com pour télécharger le logiciel approprié.

AUDIOVOX ELECTRONICS CORP. (la Compagnie) garantit au premier acheteur au détail de cet appareil que cet appareil ou toute partie de ce dernier, dans des conditions d’utilisation normales, ne possède aucune défectuosité matérielle ou de main d’œuvre pendant les douze (12) mois suivant la date du premier achat; une telle défectuosité sera réparée ou remplacée par un appareil remis en état (à la discrétion de la Compagnie) sans frais pour les pièces et la main d’œuvre.

Pour obtenir une réparation ou un remplacement selon les conditions de cette Garantie, l’appareil doit être envoyé avec une preuve de garantie (p. ex., une facture datée de l’achat), une description de la(des) défectuosité(s) et le port payé à la Compagnie à l’adresse indiquée ci- dessous.

Cette Garantie ne couvre pas l’élimination des bruits ou parasites externes, la solution de problèmes d’antenne, la perte/l’interruption de transmissions ou de l’accès à Internet, les coûts de l’installation, de la désinstallation ou de la réinstallation de l’appareil, les altérations causées par un virus informatique, un logiciel espion ou tout autre programme malveillant, la perte de média, de fichiers, de données ou de contenus, les dommages causés à des cassettes, des disques, des dispositifs ou des cartes de mémoire amovibles, des haut- parleurs, des accessoires, des ordinateurs, des périphériques d’ordinateurs, d’autres lecteurs multimédia, des réseaux résidentiels ou des systèmes électriques de véhicule.

Cette Garantie ne s’applique pas à l’appareil ou à toute partie de ce dernier qui, selon la Compagnie, a été endommagée par ou a souffert d’une modification, d’une mauvaise installation, d’une manutention incorrecte, d’abus, de négligence, d’un

SOUS CETTE GARANTIE SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉ CI-DESSOUS; L’OBLIGATION DE LA COMPAGNIE NE DOIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR L’ACHETEUR POUR CET APPAREIL.

Cette Garantie remplace toutes les autres garanties ou obligations explicites.

TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE ÉCRITE. TOUT ACTE CONTREVENANT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE RAPPORTÉ DANS UNE PÉRIODE DE VINGT- QUATRE (24) MOIS À PARTIR DE LA DATE ORIGINALE DE L’ACHAT. LA COMPAGNIE NE DEVRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES SUITE À LA VIOLATION DE CETTE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE. Aucune personne et aucun représentant n’est autorisé à assumer au nom de la Compagnie toute obligation autre que celles indiquées dans cette Garantie en lien avec la vente de cet appareil.

Certaines provinces ne permettent pas les limites à la durée des garanties implicites ou l’exclusion des dommages indirects ou accessoires, alors certaines limites ou exclusions pourraient ne pas s’appliquer à vous. Cette Garantie vous donne certains droits spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits, qui varient selon la province.

Comment faire une réclamation de ga- rantie :

Si votre appareil est en mesure d’enregistrer des contenus (comme un lecteur mp3, un enregistreur numérique de la voix,

une copie de sauvegarde des contenus ou des données enregistrés sur l’appareil. De plus, il est recommandé de supprimer tout contenu personnel que vous ne voudriez pas rendre accessibles à d’autres. IL EST PROBABLE QUE LES CONTENUS ET DONNÉES ENREGISTRÉS SUR L’APPAREIL SERONT PERDUS LORS DE LA RÉPARATION ET DU REFORMATAGE. AUDIOVOX REFUSE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES CONTENUS OU DONNÉES PERDUS OU POUR LA SÉCURITÉ DES CONTENUS OU DONNÉES PERSONNELS ENREGISTRÉS SUR L’APPAREIL RETOURNÉ. L’appareil sera retourné avec les réglages par défaut et sans contenus préenregistrés qui auraient pu être déjà installés lors de l’achat original. Le consommateur sera responsable de télécharger à nouveau les données et les contenus. Le consommateur sera responsable du rétablissement des réglages personnalisés.

Emballez correctement votre appareil. Incluez toute télécommande, carte de mémoire, câble, etc. qui étaient fournis avec l’appareil. Par contre, NE retournez PAS les piles, même si les piles étaient fournies lors de l’achat original. Nous vous recommandons d’utiliser la boîte et le matériel d’emballage originaux.

Incluez une preuve de la date de l’achat telle qu’une facture. Inscrivez aussi vos nom et adresse et une description de la défectuosité. Envoyez l’appareil par UPS standard ou un équivalent à :

Audiovox Electronics Corp. Attn : Service Department.

150 Marcus Blvd. Hauppauge N.Y. 11788 1-877-833-3491

Assurez-vous votre envoi contre la perte ou les dommages. Audiovox refuse toute responsabilité en cas de dommages ou de

• Un nouvel appareil ou un appareil remis

à neuf vous sera envoyé avec le port

prépayé.

Ce que nous ferons :

Nous vous fournirons un nouvel appareil ou,

ànotre discrétion, un appareil remis à neuf. L’appareil échangé est sous garantie pour la durée restante de la période de garantie de l’appareil original.

Pour les consommateurs canadiens, veuillez envoyer votre appareil à :

Audiovox Return Centre c/o Genco

6685 Kennedy Road,

Unit#3, Door 16,

Mississauga, Ontario

L5T 3A5

Les descriptions et les caractéristiques décrites dans ce document représentent une indication générale et ne constitue pas une garantie. Afin d’offrir la meilleure qualité de produit possible, nous nous réservons le droit de faire toute amé- lioration ou modification et ce, sans préavis.

Audiovox Electronics Corp., 150 Marcus Blvd., Hauppauge, NY 11788 ©2009 Audiovox Electronics Corp.

Trademark(s) © Registered

Marca(s) © Registrada(s)

Marque(s) © Deposée(s) www.rcaaudiovideo.com Printed in China/Imprimé en Chine

Page 3
Image 3
RCA VR5230 manual Avertissement Pour Eviter Les