CALYPSOCALYPSO

Manuel

Introduction

 

 

 

 

Les haut-parleurs à usages multiples Calypso d'Advent sont conçus pour apporter un

du

son de haute fidélité, précis et puissant dans des applications intérieures et

extérieures. La construction à usages multiples, résistante aux intempéries, les rend

 

propriétaire

idéaux pour leur emploi temporaire ou permanent à l'extérieur. Sa gamme complète

de sensibilités et ses options de montage mettent Calypso tout aussi bien à l'aise dans

 

 

votre logement.

 

 

Pour simplifier, nous appellerons votre récepteur Audio-Vidéo, votre récepteur ou

 

amplificateur stéréo du même nom de récepteur.

 

Calypso

REMARQUE IMPORTANTE - Ne retirez pas les grilles de vos haut-parleurs. Il n'y a aucune

pièce à entretenir par l'utilisateur derrière la grille.

 

Mise en place à l'intérieur

 

 

 

 

Le Calypso d'Advent peut être placé horizontalement ou verticalement dans n'im-

 

porte quel emplacement convenable, comme paires de stéréo sur l'un et l'autre côté

 

de votre récepteur, comme haut-parleurs centraux ou d'ambiance dans des systèmes

 

sonores de cinéma-maison qui comprennent un haut-parleur d'extrêmes graves, dans

 

votre salle de l'ordinateur pour renforcer l'expérience multimédia

ou comme haut-par-

 

leurs éloignés dans un système sonore comprenant toute la maison. Pour faciliter l'instal-

 

lation dans les applications murales et au plafond, il est possible d'utiliser les supports

 

de montage Advent inclus.

 

 

Vous pouvez faire des expériences avec divers emplacements, en n'ignorant pas que

 

l'acoustique de salle peut produire des différences apparentes importantes avec de

 

petits changements d'emplacement. Par exemple, bien que le haut-parleur puisse

 

être situé à n'importe quelle hauteur au-dessus du plancher, en plaçant le tweeter

 

(haut-parleur des aigus) près du niveau des oreilles ou en penchant tout le haut-par-

 

leur vers le niveau des oreilles, on produit souvent l'image musicale la plus réaliste.

 

Une autre règle à suivre est que l'intensité des basses perçue augmente lorsque vous

 

amenez un haut-parleur plus près des intersections des surfaces de la salle (murs, pla-

 

fond, plancher) et que le niveau sonore des basses le plus élevé provient d'une mise

 

en place dans un coin au plancher ou au plafond.

 

 

Mise en place à l'extérieur

 

 

Note- Dans certaines installations, vous pouvez trouver plus commode de réaliser les

 

connexions des fils de haut-parleur décrites ci-dessous avant de mettre le haut-par-

 

leur dans son emplacement final.

 

 

Le Calypso d'Advent a été mis à l'épreuve pour son emploi considéré du point de vue

 

environnemental et il a été trouvé résistant aux intempéries.

De l'humidité occa-

 

sionnelle n'affectera pas les performances de manière spectaculaire. Pour augmenter

 

la durée de vie des haut-parleurs, effectuez le montage dans des emplacements qui

 

ne sont pas soumis à une exposition fréquente excessive à l'eau, au soleil et à des

 

conditions météorologiques extrêmes. Il faut permettre auxhaut-parleurs d'être ven-

 

tilés et de sécher après leur exposition à l'eau.

 

 

Il est possible de placer le Calypso d'Advent de manière permanente à l'extérieur

 

pour votre plaisir toute l'année. Les emplacements populaires comprennent les ter-

 

rasses, les belvédères, les atriums, les jardins de derrière, les garages et les zones de

 

cuve à remous. Un emplacement de montage particulièrement

pratique se trouve

 

sous l'avant-toit d'un bâtiment adjacent à un espace de plein air. Pour une mise en

 

place temporaire, placez les haut-parleurs dans des positions réalisant la qualité de

 

fonctionnement audio la plus satisfaisante pour vos oreilles.

 

Pour connecter vos haut-parleurs

Câble de haut-parleur - Le câble typique de haut-parleur possède une paire de fils séparés de haut-parleur ayant des enveloppes isolantes qui sont moulées ensemble. Nous vous recommandons d'utiliser un fil de haut-parleur de calibre 18 pour rac- corder vos haut-parleurs à votre récepteur.

Polarité - Il faut connecter tous les haut-parleurs d'un système avec la même polar- ité. Le fil de haut-parleur a sa polarité marquée de sorte que vous puissiez identifier les fils individuels dans la paire moulée. La polarité est indiquée une bande de couleur sur l'isolation, par des saillies moulées dans l'isolation ou par les couleurs des fils-un fil couleur cuivre et l'autre couleur argent. Voir schéma 1.

pour noircir le terminal

(plaine ou silver)

3/8 po. (9 mm) nus fils

rouge au terminal

(raie de couleur, strié ou de cuivre)

Remarque importante - Raccordez toujours la borne rouge (+)sur le récepteur à la borne rouge (+) sur l'arrière du Calypso d'Advent et la borne noire (-) sur le récep- teur à la borne noire (-) sur l'arrière du Calypso d'Advent.

Montage des haut-parleurs

Conecte la porción rectangular del puntal con la parte trasera del altavoz usando el mismo tornillo de cabeza de cruz (phillips) y arandelas proporcionados. Marque la posición en la pared o techo donde usted colocará los altavoces. Suelte los dos tornil- los de tope cabeza hexagonal lo suficiente para separar el puntal en dos pedazos. Desconecte el alambre de seguridad conectado con el puntal. Paso siguiente, monte la porción redonda del puntal en la ubicación en la cual usted ha marcado, ase- gurándose que está lo suficientemente asegurada para soportar el peso del altavoz. Reconecte los dos pedazos del puntal y alambre de seguridad, y apriete los tornillos de tope de cabeza hexagonal en la posición deseada.

Avant d'essayer de faire l'installation, évaluez avec soin la surface de montage, en vous assurant que sa composition et sa construction sont suffisamment fortes pour soutenir la charge de façon sûre. Si vous n'êtes pas sûr au sujet du matériel de mon- tage convenant à votre installation, consultez un entrepreneur professionnel ou un quincaillier s'y connaissant bien en ce sujet. Le support de Calypso ne convient que pour attacher les haut-parleurs aux murs ou aux plafonds construits en bois massif,

àdu briquetage, au béton, aux blocs de construction creux ou aux poteaux en bois. Ne montez pas le support sur du plâtre non renforcé ou des panneaux muraux secs.(carton-plâtre). Quand les haut-parleurs sont dans la position désirée, serrez les vis à tête à six pans.

Manuel du propriétaire Calypso

Support de montage pivote pour permettre un positionnement optimal

Dépannage

Si vous entendez une distorsion sonore évidente ou des sons "de bouchon qui saute" ou "de moteur qui cogne", baissez immédiatement le niveau de l'audio de votre récepteur. Ces sons indiquent souvent que le récepteur ou le haut-par- leur est surchargé.

Évitez d'augmenter jusqu'au maximum les commandes des basses ou des aigus quand le niveau de l'audio est aussi augmenté. Cela pourrait mener à une défaillance coûteuse du haut-parleur.

Un son déformé ou anormal peut indiquer des connexions médiocres ou une défaillance du haut-parleur. Si seulement l'un de vos haut-parleurs a une qual- ité sonore médiocre, vérifiez les connexions. Si cela ne résout pas le problème, essayez de mettre le haut-parleur à la place de l'un des autres haut-parleurs. Si le son reste médiocre, le haut-parleur a un problème. Si le son est correct, c'est probablement le câblage du récepteur ou du haut-parleur qui cause la médiocrité du son à l'emplacement d'origine.

 

Calypso Specifications

 

 

 

Réponse en fréquence:

+

 

 

55Hz-20kHz - 3dB

 

 

Woofer

51/4 po., en polypropylène, longue

 

 

 

distance de projection

 

 

Tweeter

1/2 po., ferriélectrique, dôme noir

 

 

Sensibilité

90 dB (2,83 V à 1 mètre)

 

 

Impedance

8 ohms

 

 

Puissance recommandée

10-125 watts

 

 

de l'amplificateur

 

 

 

Traitement de la puissance

175 watts

 

 

de crête

 

 

 

Fréquence de recouvrement

3 kHz

 

 

Finition

Noire

 

 

 

 

 

Garantie limitée

Cette garantie demeure en effet pendant cinq années de date d'achat pour des composants de haut-parleur, d'un an sur des amplificateurs de subwoofer et de composants électroniques.

Cette garantie protège le propriétaire d'origine à condition que le produit ait été acheté chez un concessionnaire agréé d'Advent aux États-Unis. Il faut présenter le contrat de vente d'origine chaque fois que le service de garantie est requis. Pour le service de garantie à l'extérieur à l'extérieur des États-Unis, veuillez vous met- tre en rapport avec le distributeur autorisé Advent dans le pays où le produit a été acheté.

Sauf comme spécifié ci-dessous, cette garantie couvre tous les défauts des matières et de fabrication.

Ce qui suit n'est pas couvert : les dommages causés par un accident, un mauvais emploi, un emploi abusif, une modification de produit ou la négligence, les dom- mages se produisant au cours de l'expédition, les dommages provenant de l'i- nobservation des instructions contenues dans le manuel du propriétaire, les dom- mages produits par l'exécution de réparations par quelqu'un non autorisé par Advent ou toute réclamation se basant sur des déclarations inexactes faites par le vendeur. Cette garantie ne couvre pas les dommages accidentels ou indirects. Il ne couvre pas le coût d'enlever ni de réinstaller l'appareil. Cette garantie est annulée si le numéro de série a été enlevé ou défiguré.

Cette garantie vous donne des droits reconnus par la loi. Vous pouvez aussi avoir d'autres droits qui varient d'un état à un autre. Certains états n'admettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages accidentels ou indirects ni les limitations de la période pendant laquelle une garantie implicite dure, si bien que ce qui précède peut ne pas s'appliquer à votre cas.

Comment obtenir le service

Veuillez nous appeler au 800-225-9847 ou écrivez à : Advent (À l'attention du Département du Service Client), 17C Airport Drive Newdale MA 01747.

Nous vous conseillerons immédiatement sur les mesures que vous devrez prendre. Nous pouvons vous indiquer un Centre de Service Advent autorisé ou vous deman- der d'envoyer votre haut-parleur à l'usine pour réparation. Il vous faudra présen- ter le contrat de vente d'origine pour établir la date d'achat. Veuillez ne pas envoyer votre produit Advent pour réparation sans avoir l'autorisation préalable. Veuillez ne pas retourner le produit à l'adresse ci-dessus, car ce n'est pas un endroit s'occupant du service. Vous avez la responsabilité du transport de votre produit pour sa réparation et du paiement de toute charge initiale d'expédition. Cependant, nous paierons les charges d'expédition de retour si les réparations sont couvertes selon la garantie.

Page 2
Image 2
Recoton/Advent Calypso Mise en place à lintérieur, Mise en place à lextérieur, Pour connecter vos haut-parleurs, Dépannage

Calypso specifications

Recoton/Advent Calypso is a notable line of loudspeakers that garnered attention in the audio industry for its exceptional sound quality and innovative design. Launched by the audio company Advent in the 1990s, the Calypso series quickly became recognized for its ability to deliver rich, immersive sound experiences that catered to both casual listeners and audiophiles alike.

One of the main features of the Recoton/Advent Calypso speakers is their unique cabinet design. The enclosures were crafted using high-quality materials to minimize resonances that could distort sound reproduction. This attention to detail not only contributed to a more refined acoustic environment but also ensured durability, making the speakers a long-lasting addition to any sound system.

The Calypso speakers incorporated advanced technology in their driver assembly. The line typically featured a blend of bass, midrange, and high-frequency drivers, allowing for a broad frequency response. This multi-driver configuration enabled the speakers to reproduce the full spectrum of sound, from thunderous lows to sparkling highs, making them suitable for various music genres.

Another key characteristic of the Advent Calypso is its efficiency. These speakers were designed to have a relatively high sensitivity rating, meaning they could produce louder sound levels with less power. This attribute made them particularly appealing to those using lower-powered amplifiers or receivers, allowing a wide range of users to enjoy high-fidelity audio without the need for extensive or expensive amplification.

Additionally, the Calypso series incorporated thoughtful design choices aimed at optimizing sound dispersion. Their tweeters were often positioned to facilitate a wider listening area, ensuring that everyone in the room could experience the same high-quality audio presentation, regardless of their position relative to the speakers.

Over the years, the Recoton/Advent Calypso has become a popular choice among vintage audio enthusiasts. Many people seek out these speakers for their nostalgic designs and the warm, engaging sound they produce. As the audio industry continues to evolve and new technologies emerge, the Calypso speakers serve as a reminder of the enduring appeal of well-crafted audio equipment, celebrating the art of sound reproduction through decades of technological advancement.