MESURES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES

■ Évitez d’échapper ou d’insérer des

objets quelconques dans l’ap-

pareil.

■ N’utilisez pas le rasoir avec le

chargeur à l’extérieur ni là où l’on

utilise des produits aérosols ou

administre de l’oxygène.

■ N’utilisez pas cet appareil avec

une rallonge ou un convertisseur

de tension.

■ Fixez toujours d’abord la fiche à

l’appareil,puis à la prise de

courant. Pour débrancher, placez

Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s’imposent lors de l’utilisation d’un appareil électrique. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.

DANGER

Pour réduire les risques de choc électrique :

■ Si un appareil tombe à l’eau,

débranchez-le immédiatement.

N’essayez pas de le retirer

■ Ne pas utiliser le BKT-1000 dans la

baignoire ou sous la douche.

■ Ne pas utiliser le BKT-2000 pendant

qu’il est branché.

AVERTISSEMENT

Afin de réduire le risque de brûlure, d’électrocution, d’incendie ou de blessure :

■ Cet appareil est destiné à un

usage domestique seulement.

■ Ne laissez jamais un appareil sans

surveillance s’il est branché sauf

lorsque vous chargez un appareil

rechargeable.

■ Surveillez étroitement les enfants

ou les personnes handicapées qui

sont à proximité du rasoir ou qui

s’en servent.

■ N’utilisez cet appareil que pour

l’usage prévu dans ce livret.

■ Ne jamais manipuler l’appareil

lorsque les entrées d’air sont blo -

quées ou sur une surface molle,

comme un lit ou un sofa,où les

entrées d’air peuvent être blo -

quées.Retirer toute accumulation

de charpie,cheveux etc.des

entrées d’air.

■ Évitez de brancher ou de

débrancher cet appareil lorsque

vos mains sont mouillées.

toutes les commandes en position

ARRÊT, puis retirez la fiche de la

prise de courant. Pour le range-

ment,retirez les cordons d’alimen-

tation amovibles des appareils.

■ N’utilisez pas cet appareil si la

tête de coupe ou les grilles sont

endommagées ou brisées,car

vous pourriez vous blesser.

■ Évitez de déposer cet appareil ou

de l’échapper dans l’eau ou un liq-

uide quelconque.

■ Évitez de placer cet appareil ou de

le ranger à un endroit où il pourrait

tomber ou être tiré dans la baig-

noire ou l’évier.

■ À part lorsque vous le rechargez,

débranchez toujours cet appareil

dès que vous avez fini de l’utiliser.

■ Débranchez cet appareil avant de

le nettoyer.

N’utilisez jamais d’autres acces-

soires que ceux recommandés

par Remington.

■ Tenez le cordon loin des surfaces

chauffées.

■ N’utilisez jamais cet appareil si le

cordon ou la fiche est endom -

magé,si l’appareil ne fonctionne

pas correctement,s’il a été échap-

pé ou endommagé ou s’il est

tombé dans l’eau. Retournez le

rasoir à un centre de service où on

l’examinera et le réparera.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Table des Matières

Anglais

4

Espagnol

13

Français

25

26

27

 

 

Page 14
Image 14
Remington BKT-1000, BKT-2000 manual Table des Matières

BKT-1000, BKT-2000 specifications

Remington has long been recognized for its commitment to innovation and quality in the firearm industry. Among their latest offerings are the Remington BKT-1000 and BKT-2000 models, which combine modern technology with classic design principles to create firearms that are as functional as they are aesthetically pleasing.

The Remington BKT-1000 is designed for versatility and performance. This model features a lightweight aluminum chassis that allows for easy maneuverability without compromising durability. The BKT-1000 is equipped with a free-floating barrel, which enhances accuracy by minimizing the impact of external factors during shooting. The adjustable stock provides personalization options for shooters of all sizes, improving comfort and stability.

One of the standout features of the BKT-1000 is its advanced recoil management system. This technology absorbs shock and reduces felt recoil, allowing for quicker follow-up shots and enhanced shooting precision. Additionally, the firearm's ambidextrous controls cater to left- and right-handed shooters alike, promoting ease of use for everyone.

On the other hand, the Remington BKT-2000 takes things a step further with enhanced capabilities. This model includes an integrated sighting system that utilizes advanced optics for improved target acquisition. The BKT-2000 is also compatible with various accessories, allowing users to customize their firearm for different shooting scenarios. The robust construction of the BKT-2000 makes it suitable for both competitive shooting and tactical applications.

Both the BKT-1000 and BKT-2000 feature Remington’s innovative modular design. This allows for easy disassembly and reassembly, making maintenance simpler and more efficient. The firearms are also designed to accommodate a wide range of calibers, offering shooters flexibility in their choices.

In terms of safety, both models incorporate several features such as manual safeties and firing pin blocks, ensuring that users can operate the firearms with confidence. The ergonomic design promotes intuitive handling, making these models accessible to both novice and experienced shooters.

Overall, the Remington BKT-1000 and BKT-2000 exemplify the brand’s dedication to quality and innovation. With their advanced features and versatile designs, these firearms are poised to meet the needs of a diverse range of shooting enthusiasts, standing as a testament to Remington's legacy in the industry. Whether you are a competitive shooter, a tactical operator, or a recreational enthusiast, the BKT series offers reliable performance and cutting-edge technology that will enhance your shooting experience.