|
| 29 | |
Contenido |
| Acerca de Rotel | |
Figura 1: Controles y Conexiones | 3 | Rotel fue fundada hace más de 40 años por | |
Figura 2: Mando a Distancia | 3 | una familia cuyo entusiasta interés por la música | |
le condujo a diseñar y construir componentes | |||
Figura 3: Salidas Analógicas | 4 | ||
de Alta Fidelidad sin ningún tipo de compro- | |||
Figura 4: Salidas Digitales | 4 | ||
miso. Esta pasión ha permanecido inalterada | |||
Acerca de Rotel..................................... 29 | durante todo este tiempo, hasta el punto de que | ||
Para Empezar ....................................... 29 | el objetivo de los fundadores de la compañía | ||
Algunas Precauciones | 29 | a melómanos y audiófilos independientemente | |
Colocación | 29 | de cuales sean sus posibilidades económicas- es | |
Identificación de los Controles | 30 | compartido por todos sus empleados. | |
| |||
Alimentación y Control........................... 30 | Los ingenieros de Rotel trabajan como un equipo | ||
Toma de Corriente Eléctrica e | 30 | compacto, escuchando y llevando a cabo el | |
ajuste fino de cada nuevo producto hasta que | |||
Conmutador 1e Indicador Luminoso 2 | 30 | satisface de manera exacta los estándares de | |
de Puesta en Marcha | calidad musical para los que fue diseñado. Para | ||
Conexiones de Salida............................. 30 | |||
lograrlo, disponen de la máxima libertad para | |||
Salidas Analógicas - | 30 | escoger los mejores componentes allí donde se | |
encuentren. Le sorprenderá agradablemente | |||
Salida Digital = | 30 | encontrar exquisitos condensadores procedentes | |
Funcionamiento ..................................... 30 | del Reino Unido y Alemania o semiconductores | ||
Mando a Distancia por Infrarrojos 4 | 30 | de Japón o Estados Unidos, mientras que los | |
transformadores toroidales de potencia son | |||
Visualizador de Funciones 5 | 30 | construidos en la propia factoría de Rotel. | |
Bandeja de Transporte 3 | 31 |
| |
Teclas de Control del Sistema |
| Rotel se ha ganado a pulso, a través de a cientos | |
de Transporte........................................ 31 | de artículos, bancos de pruebas y galardones | ||
Tecla OPEN/CLOSE 6A | 31 | firmados por los críticos especializados más | |
respetados del mundo, una sólida reputación por | |||
Tecla PLAY 7M | 31 | la excelencia de sus productos. Los comentarios | |
Tecla STOP 8F | 31 | de estos profesionales que escuchan música | |
Tecla PAUSE 9N | 31 | cada día hacen posible que la compañía se | |
reafirme en la validez de sus objetivos: la puesta | |||
Teclas TRACK 0L | 31 | a punto de componentes y equipos musicales | |
Teclas DIRECT ACCESS B | 31 | fiables y asequibles. | |
Teclas SEARCH K | 31 | Le agradecemos que haya adquirido este pro- | |
Funciones y Prestaciones Adicionales ...... 32 | |||
Tecla PROGRAM J | 32 | ducto y esperamos que le permita disfrutar de | |
su música predilecta durante largos años. | |||
Tecla REVIEW I | 32 | ||
| |||
Tecla CLEAR H | 32 | Para Empezar | |
Tecla RANDOM D | 32 | ||
Tecla REPEAT C | 32 | Gracias por comprar el Reproductor de Discos | |
Tecla SCAN E | 32 | ||
Compactos Rotel | |||
Tecla TIME G | 32 | transporte de alta precisión es acompañado | |
Entrada de Control Remoto Externo w.. 33 | por un convertidor D/A | ||
vel con resolución equivalente de 18 bits que | |||
Conexión para Señal de Disparo |
| incorpora óctuple sobremuestreo. Combinadas | |
de 12V q | 33 | con el exclusivo Concepto de Diseño Equilibrado | |
Problemas y Posibles Soluciones | 33 | de Rotel, estas particularidades tecnológicas | |
El Indicador Luminoso de Puesta en Marcha |
| garantizan que el | |
| todo momento unos resultados excepcionales en | ||
No Se Activa | 33 | ||
la reproducción de la música. Utilizado en un | |||
Sustitución del Fusible | 33 | sistema de audio de alta calidad, su reproduc- | |
No Hay Sonido | 33 | tor de discos compactos Rotel le proporcionará | |
Características Técnicas | 33 | años y años de satisfacción en la escucha de | |
sus grabaciones favoritas. | |||
|
|
Español
Algunas Precauciones
Le rogamos que lea cuidadosamente el presente manual de instrucciones. Además de las instruc- ciones básicas de instalación y puesta a punto del
Guarde el embalaje del
Rellene y envíe la tarjeta de garantía suminis- trada junto con el
Colocación
Utilice el sentido común cuando coloque el