HU

Biztonsági el őírások (folytatás)

13. Ha a mikrohullámú süt őt üresen, terhelés nélkül használják, a süt ő automatikusan kikadbol a biztonság érdekében. Körülbelül 30 perc múlva a süt ő újra használható.

Ne ijedjen meg, ha a főzés befejezéseután a süt ő még tovább m űködik.

Ok:

Ilyenkor a süt ő még néhány percig hűti a belső villamos részeket a

 

főzés után a STOP (...) gomb megnyomását vagy az ajtó kinyitását

 

követ ően (MIKROHULLÁM, GRILL, KONVEKCIÓ, MH+GRILL,

 

MH+KONVEKCIÓ). A f őzés végén a sütő négyet sípol és a "0"

 

kijelzés négyet villog. Ezt követően a süt ő percenként sípol.

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Ha műanyag, papír vagy egyéb éghető csomagolású ételt melegít vagy f őz, nézzen be időnként a süt őbe!

FIGYELEM!

Ne használja a mikrohullámú süt őt, ha elromlott annak ajtaja vagy tönkrement az ajtótömítése! Javíttassa meg egy szakemberrel.

FIGYELEM!

Csak szakembernek szabad javítani vagy karbantartani a süt őt, mert a süt ő burkolatának eltávolítása után szabaddá válik a mikrohullámú energia.

FIGYELEM!

Folyadékot vagy egyéb ételt sosem szabad lezárt palackban melegíteni, mert felrobbanhat.

FIGYELEM!

Gyerekek csak akkor használhatják felügyelet nélkül a süt őt, ha megtanították annak használatára és ha a gyerekek megértették a helytelen használattal kadbolatos veszélyeket.

FIGYELEM!

A süt ő háza és az ajtó felforrósodik a konvekciós őf zésnél és a kombinált főzésnél.

TILOS a mikrohullámú süt őt a csatlakozó, a görgős gyűrű és az üvegtányér nélkül használni!

A mikrohullámú süt ő elhelyezése

E mikrohullámú süt ő szinte akárhol elhelyezhet ő a konyhában (a konyhai munkaasztalon vagy egy polcon, zsúrkocsin, asztalon).

20cm

10cm

1.

A süt ő elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy a süt ő

fökötte

mögötte

 

megfelelően szellőzhessék, ezért hagyjon legalább 10 cm

 

 

 

 

 

 

szabad távolságot a süt ő mögött és percdkét oldalon, és

85 cm

10cm

 

20 cm-t a süt ő fölött.

 

 

a padlótól

oldalrae

 

 

 

 

2. Szedje ki az összes csomagolóanyagot a süt őből.

 

 

 

Rakja be a süt őbe a görg ős gyűrűt és az üvegtányért.

 

 

 

Ellenőrizze, hogy az üvegtányér szabadon elforog-e.

3.A mikrohullámú süt őt úgy kell elhelyezni, hogy a hálózati csatlakozó hozzáférhető legyen.

Ne fedje le a süt ő szellőzőnyílásait, mert a süt ő túlhevülhet és automatikusan kikadbolhatja magát. Ilyenkor nem m űködik, amíg megfelelően le nem hűl.

Az Ön személyi biztonsága érdekében a mikrohullámú süt őt egy

megfelelően földelt, 230 V, 50 Hz váltóáramú konnektorhoz kell csatlakoztatni. Ha megsérült a csatlakozókábel, akkor azt csak speciális kábelre (I-SHENG SP022, KDKKKP4819D, EUROELECTRIC 3410, SAMILSP-106P, MOONSUNG EP-48E) szabad kicserélni. Ez ügyben forduljon a SAMSUNG kirendeltséghez.

Ne állítsa fel a mikrohullámú süt őt forró vagy párás környezetbe,

 

például egy hagyományos kályha vagy egy radiátor közelébe. A süt ő

 

áramfelvételére tekintettel kell lenni, és az esetleges hosszabbító

 

kábelnek ugyanolyan amperszámúnak kell lennie, perct a süt ő

 

csatlakozókábele. Törölje ki nedves ronggyal a süt

ő belsejét, törölje

 

le az ajtó tömítéseit, mielőtt először használja a süt

őt.

6

Page 6
Image 6
Samsung C108STF-5/XEH manual Biztonsági el őírások folytatás, Mikrohullámú süt ő elhelyezése, Fontos Biztonsági Utasítások

C108STF/XEH, C108STF-5/XEH specifications

The Samsung C108STF series, which includes models C108STF/XEN, C108STF-5/XEH, C108STF/LIB, C108STF/ELE, and C108STF-5/ELE, represents a noteworthy addition to the compact smartphone market. Known for their user-friendly features and advanced technology, these models cater to a wide range of users, from casual smartphone enthusiasts to those seeking a reliable daily device.

One of the main features of the Samsung C108STF series is its sleek and stylish design. The smartphones boast a lightweight build and a slim profile, making them easy to carry and handle. The devices come equipped with vibrant display technology that enhances the visual experience. With a resolution that delivers sharp and clear images, users can enjoy high-quality media consumption, whether they are watching videos, browsing photos, or playing games.

In terms of performance, the C108STF series is powered by a capable processor, ensuring smooth multitasking and efficient operations. With an adequate amount of RAM, users can switch between apps seamlessly, enhancing overall usability. Additionally, the smartphones are designed to run on an optimized operating system that provides a user-friendly interface, allowing easy navigation and access to essential applications.

Photography enthusiasts will appreciate the camera capabilities of the C108STF models. Each smartphone includes a high-resolution rear camera coupled with various features such as autofocus and built-in filters, enabling users to capture stunning photos in different lighting conditions. The front-facing camera is also well-equipped for selfies and video calls, making it an ideal choice for social media lovers.

Another significant characteristic of the Samsung C108STF series is its battery life. With a robust battery capacity, these smartphones are engineered to last throughout the day, providing the convenience of not needing frequent recharges. Additionally, the models support fast charging, enabling users to quickly power up their devices during busy schedules.

Connectivity options are plentiful, with support for 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth, and GPS. This ensures that users can stay connected and access the internet without interruption. Furthermore, the smartphones incorporate security measures, such as fingerprint recognition or face unlock, ensuring that personal data remains secure.

Overall, the Samsung C108STF/XEN, C108STF-5/XEH, C108STF/LIB, C108STF/ELE, and C108STF-5/ELE smartphones combine style, performance, and essential features, making them suitable choices for a variety of users looking for dependable mobile devices.