ST550/ST560
Не повредите зрение объекта съемки
Сведения о безопасности
Предупреждения по безопасности
Сведения о безопасности
Меры предосторожности
Будьте осторожны при использовании камеры атмосфере
Предохраняйте объектив камеры
Важная информация для пользователей
Структура руководства пользователя
Сведения об авторских правах
Сокращения, используемые в руководстве пользователя
Обозначения, используемые в руководстве пользователя
Значки, используемые в руководстве пользователя
Значки режима съемки
Экспозиция яркость
Выражения, используемые в руководстве пользователя
Нажатие кнопки затвор
Объект, задний план и композиция
Общие вопросы
Удал. кр. Глаз. стр
Краткий справочник
Съемка людей
Содержание
Выбор режима съемки с помощью распознавания
Содержание
Передача файлов путем подключения камеры как
Основные функции
Дополнительные принадлежности
Распаковка
Включены в комплект камеры
Кнопка спуска затвора
Устройство камеры
Динамик Гнездо для штатива
Нахождении в фокусе
Устройство камеры
Индикатор состояния
Кнопка воспроизведения
Значки состояния
Значки
Значки опций касание
Вставьте аккумуляторную батарею эмблемой Samsung вверх
Установка батареи и карты памяти
Извлеките батарею и карту памяти
Чтобы извлечь батарею
Включение камеры
Зарядка батареи и включение камеры
Зарядка батареи
Включение камеры в режиме просмотра
Затем выберите
Выполнение начальной настройки
Выберите пункт Date & Time День&час
Выберите пункт для переключения в режим съемки
Перетаскивание
Использование сенсорного экрана
Касание
Выберите значок режима
Выбор режима съемки
Выберите режим
Выбор режима съемки
Режиме съемки поверните камеру, касаясь значка
Режиме съемки выберите
Настройка двух дисплеев и звука
Настройка переднего дисплея
→ Передний дисплей
Настройка двух дисплеев и звука
Выбор типа дисплея для сенсорного экрана
Настройка вибрации или звука, издаваемого при касании
Режиме просмотра выберите
Фотосъемка
Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок
Масштаб Уменьшение Увеличение Изображения изображения
Зуммирование
Фотосъемка
Цифровой зум
Уменьшение дрожания камеры OIS
Выкл. отключить OIS Вкл. включить OIS
Рамка фокуса
Правильно держите камеру
Если отображается значок h
Спуска затвора если рамка
При съемке в условиях плохого освещения
Используйте блокировку фокуса
Расширенные Функции
Запись голосовых заметок …………………………………
Режиме съемки выберите a S Скомпонуйте кадр
Режимы съемки
Интеллектуальный режим
Появляется при съемке активно движущихся объектов
Сюжетный режим
Режимы съемки
нужная опция
Режим ретуши
Режиме съемки выберите a s
Только лицо, выберите опцию f
Режим «Дети»
Гид по композиции кадра
Спуска затвора
Выберите опцию Выберите f Выдержка
Регулировка экспозиции в режиме «Ночь»
Режиме съемки выберите a s Выберите f Дифрагма
Укажите величину выдержки и выберите
Режиме съемки выберите a d
Режим Dual is
Режим «Программа»
До коррекции После коррекции
Для фокусировки слегка нажмите кнопку
Съемка автопортретов
Запись видео
Режиме съемки выберите a
Выкл запись видео без звука
Выберите f частота кадров количество кадров в секунду
Выберите f режим записи звука
Приостановка съемки
Запись голосовой заметки
Запись голосовых заметок a p s d
Добавление голосовой заметки к снимку
Опции съемки
Сведения об опциях, которые можно настроить в режиме съемки
Режиме съемки выберите f
Выбор разрешения и качества
Выбор разрешения S a p s d
Во время съемки фотографии
Режиме v выберите f Выберите опцию
Выбор качества изображения a p s d
Выбор разрешения и качества
Во время съемки видео
Режиме съемки выберите Выберите опцию
Использование автоспуска S a p s d
Нажмите кнопку спуска затвора для начала отсчета
Нажмите кнопку спуска затвора
Использование автоспуска
Нажатия кнопки спуска затвора
Камеры. Это нужно сделать в течение 6 с после
Использование вспышки S a p s
Съемка в темноте
Предотвращение появления эффекта «красных глаз» a p s
Выкл
Съемка в темноте
Регулировка светочувствительности ISO p
Режиме съемки выберите f Выберите опцию
Макрорежим предназначен для близкой съемки объектов
Изменение фокусировки камеры
Макросъемка a p d Автофокус a p d
Например цветов или насекомых. Опции макрорежима см. в
Режиме съемки выберите f
Использование сенсорной фокусировки
Изменение фокусировки камеры
Области касания показана рамкой
Съемка в одно касание a p s d
Настройка области фокусировки a p s d
Обнаружение лиц a p s d
Обнаружение лиц
Обнаружение лиц
Съемка улыбок
Обнаружение моргания глаз
Режиме съемки выберите f
Интеллектуальное распознавание лиц
Запоминания лиц могут выполняться с ошибками
Чтобы запомнить выбранное лицо
Запоминание избранных лиц My Star
Режиме съемки выберите f
Просмотр избранных лиц
Темнее Нейтрально 0 Ярче +
Настройка яркости и цвета
Выберите
Выберите значение для настройки экспозиции
Настройка яркости и цвета
Компенсация при подсветке сзади ACB p
Выкл. функция ACB выключена Вкл. функция ACB включена
Точечный
Изменение опции экспозамера p d
Режиме v выберите f
Центр-взвешен
Режиме съемки выберите f Выберите опцию
Выбор источника света баланс белого p d
Авто ББ Дневной свет Облачно
Нажмите кнопку спуска затвора
Определение собственного баланса белого
Использование режимов серийной съемки p s
Непрерывная
Определение собственной тональности RGB
Улучшение фотографий
Применение фотостилей a p s d
Режиме съемки выберите f один или два раза
Улучшение фотографий
Настройка фотографий p
Выберите значение для регулировки выбранного элемента
Просмотр и редактирование
Обмен файлами с компьютером
Нажмите кнопку P
Просмотр
Включение режима просмотра
Воспроизводить голосовые заметки, хранящиеся на камере
Выбор меню с помощью распознавания движений
Просмотр
Режиме просмотра поверните камеру, касаясь значка
Установить или снять блокировку текущей фотографии
Информация
Дисплей в режиме просмотра
Ранжирование избранных лиц
Выберите дату, тип файла, день недели, цвет или лицо
Коснитесь значка выберите лицо
Режиме просмотра выберите категория
Просмотр файлов по категориям в менеджере альбома
Выберите файлы, которые нужно защитить
Режиме просмотра выберите M
Выберите Защита Выбор
Просмотр файлов в виде эскизов
Выберите Да
Выберите Защита Все Защитить
Выберите Удалить Все Да
Удаление файлов
Выберите Да ля копирования файлов
Просмотр фотографий
Выберите . Копия
Выберите Корзина Вкл
Выберите Автоповорот Вкл
Режиме съемки или просмотра выберите M
Режиме просмотра выберите Выберите эффект для слайд-шоу
Эффект
Просмотр видео
Выберите , чтобы начать показ слайд-шоу
Перемотка назад
Обрезка видео во время просмотра
Воспроизведение голосовой заметки
Выберите Да
Захват изображения при просмотре видео
Добавление голосовой заметки к снимку
Режиме просмотра выберите снимок M
Выберите Звук. коммент. Вкл
Нажмите кнопку спуска затвора чтобы остановить запись
Изменение размеров фотографий
Редактирование снимка
Поворот фотографии
Режиме просмотра выберите снимок Выберите опцию
Выберите опцию
Изменение цвета
Редактирование снимка
Режиме просмотра выберите снимок
Режиме просмотра выберите снимок Выберите
Применение специальных эффектов
Изменение экспозиции
Регулировка изображения
Редактирование портретов
Выберите фотографии для печати
Формирование задания печати Dpof
Режиме просмотра выберите M Выберите . Dpof Выбор
Выберите Задайте опции Dpof
Подключите камеру к телевизору с помощью аудио-/ видеокабеля
Российским стандартом. стр 4 Выключите камеру и телевизор
Выключите камеру и телевизор высокой четкости
Включите камеру
Кабель Адаптер
Обмен файлами с компьютером для Windows
Требования Intelli-studio
Выберите папку на компьютере для сохранения новых файлов
Передача файлов с помощью Intelli-studio
Обмен файлами с компьютером для Windows
Вкл
Использование программы Intelli-studio
Выкл
Камеру можно подключать к компьютеру как съемный диск
Съемный диск DCIM 100PHOTO
Окончания мигания
На компьютере выберите Мой компьютер
Части экрана ПК
Передача файлов на компьютер для Mac
Принтер автоматически обнаружит камеру
Выберите Для печати Помощью USB-кабеля
«Настройка опций печати» на стр
Шагу
Начнется печать. Чтобы отменить печать, выберите Отменить
Печать снимков при помощи фотопринтера PictBridge
Выберите Да для подтверждения
Настройка опций печати
Приложение
Режиме съемки или просмотра выберите M Выберите меню
Меню настроек
Открытие меню настроек
Выберите опцию и сохраните изменения
Настройки дисплея
Звуки
Меню настроек
Настройки камеры
Выкл., 0.5 сек. *, 1 сек. , 3 сек
Мин*, 5 мин, 10 мин
День&Время
576p
PAL поддерживает только Bdghi
Регионом
Мексика
Норвегия, Сингапур, Испания, Швеция
Сообщения об ошибках
Объектив и сенсорный экран камеры
Обслуживание камеры
Чистка камеры
Корпус камеры
Поддерживаемые карты памяти
Сведения о картах памяти
Обслуживание камеры
Емкость карты памяти
SLB-07 Технические характеристики батареи
Сведения об аккумуляторной батарее
SLB-07 Время работы от батареи
Замечания о зарядке батареи
Замечания о зарядке при подключении к ПК
Быстрее. При необходимости
Перед обращением в сервисный центр
Перезарядите батарею
Перед обращением в сервисный центр
IStudio.exe
Технические характеристики камеры
Датчик изображения
Технические характеристики камеры
Стабилизация изображения
Запись голоса
Значок ЕСО компании Samsung
Указатель
Указатель
Режиме просмотра
Автоматическая Экспозиционная вилка AEB Непрерывная
Дисплей 95 Корпус 95 Объектив