ST550/ST560
Предупреждения по безопасности
Сведения о безопасности
Не повредите зрение объекта съемки
Сведения о безопасности
Меры предосторожности
Важная информация для пользователей
Предохраняйте объектив камеры
Будьте осторожны при использовании камеры атмосфере
Структура руководства пользователя
Сведения об авторских правах
Обозначения, используемые в руководстве пользователя
Значки, используемые в руководстве пользователя
Сокращения, используемые в руководстве пользователя
Значки режима съемки
Выражения, используемые в руководстве пользователя
Нажатие кнопки затвор
Экспозиция яркость
Объект, задний план и композиция
Общие вопросы
Удал. кр. Глаз. стр
Краткий справочник
Съемка людей
Содержание
Выбор режима съемки с помощью распознавания
Содержание
Передача файлов путем подключения камеры как
Основные функции
Включены в комплект камеры
Распаковка
Дополнительные принадлежности
Динамик Гнездо для штатива
Устройство камеры
Кнопка спуска затвора
Устройство камеры
Индикатор состояния
Нахождении в фокусе
Кнопка воспроизведения
Значки опций касание
Значки
Значки состояния
Установка батареи и карты памяти
Извлеките батарею и карту памяти
Вставьте аккумуляторную батарею эмблемой Samsung вверх
Чтобы извлечь батарею
Зарядка батареи и включение камеры
Зарядка батареи
Включение камеры
Включение камеры в режиме просмотра
Выполнение начальной настройки
Выберите пункт Date & Time День&час
Затем выберите
Выберите пункт для переключения в режим съемки
Касание
Использование сенсорного экрана
Перетаскивание
Выберите режим
Выбор режима съемки
Выберите значок режима
Выбор режима съемки
Режиме съемки поверните камеру, касаясь значка
Настройка двух дисплеев и звука
Настройка переднего дисплея
Режиме съемки выберите
→ Передний дисплей
Выбор типа дисплея для сенсорного экрана
Настройка вибрации или звука, издаваемого при касании
Настройка двух дисплеев и звука
Режиме просмотра выберите
Фотосъемка
Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок
Зуммирование
Фотосъемка
Масштаб Уменьшение Увеличение Изображения изображения
Цифровой зум
Уменьшение дрожания камеры OIS
Выкл. отключить OIS Вкл. включить OIS
Правильно держите камеру
Если отображается значок h
Рамка фокуса
Спуска затвора если рамка
При съемке в условиях плохого освещения
Используйте блокировку фокуса
Расширенные Функции
Запись голосовых заметок …………………………………
Режимы съемки
Интеллектуальный режим
Режиме съемки выберите a S Скомпонуйте кадр
Появляется при съемке активно движущихся объектов
Сюжетный режим
Режимы съемки
Режим ретуши
Режиме съемки выберите a s
нужная опция
Только лицо, выберите опцию f
Спуска затвора
Гид по композиции кадра
Режим «Дети»
Регулировка экспозиции в режиме «Ночь»
Режиме съемки выберите a s Выберите f Дифрагма
Выберите опцию Выберите f Выдержка
Укажите величину выдержки и выберите
Режим Dual is
Режим «Программа»
Режиме съемки выберите a d
До коррекции После коррекции
Съемка автопортретов
Запись видео
Для фокусировки слегка нажмите кнопку
Режиме съемки выберите a
Выберите f частота кадров количество кадров в секунду
Выберите f режим записи звука
Выкл запись видео без звука
Приостановка съемки
Добавление голосовой заметки к снимку
Запись голосовых заметок a p s d
Запись голосовой заметки
Опции съемки
Сведения об опциях, которые можно настроить в режиме съемки
Выбор разрешения и качества
Выбор разрешения S a p s d
Режиме съемки выберите f
Во время съемки фотографии
Выбор качества изображения a p s d
Выбор разрешения и качества
Режиме v выберите f Выберите опцию
Во время съемки видео
Нажмите кнопку спуска затвора для начала отсчета
Использование автоспуска S a p s d
Режиме съемки выберите Выберите опцию
Использование автоспуска
Нажатия кнопки спуска затвора
Нажмите кнопку спуска затвора
Камеры. Это нужно сделать в течение 6 с после
Съемка в темноте
Предотвращение появления эффекта «красных глаз» a p s
Использование вспышки S a p s
Выкл
Режиме съемки выберите f Выберите опцию
Регулировка светочувствительности ISO p
Съемка в темноте
Изменение фокусировки камеры
Макросъемка a p d Автофокус a p d
Макрорежим предназначен для близкой съемки объектов
Например цветов или насекомых. Опции макрорежима см. в
Использование сенсорной фокусировки
Изменение фокусировки камеры
Режиме съемки выберите f
Области касания показана рамкой
Съемка в одно касание a p s d
Настройка области фокусировки a p s d
Обнаружение лиц a p s d
Обнаружение лиц
Съемка улыбок
Обнаружение моргания глаз
Обнаружение лиц
Режиме съемки выберите f
Интеллектуальное распознавание лиц
Запоминания лиц могут выполняться с ошибками
Запоминание избранных лиц My Star
Режиме съемки выберите f
Чтобы запомнить выбранное лицо
Просмотр избранных лиц
Настройка яркости и цвета
Выберите
Темнее Нейтрально 0 Ярче +
Выберите значение для настройки экспозиции
Выкл. функция ACB выключена Вкл. функция ACB включена
Компенсация при подсветке сзади ACB p
Настройка яркости и цвета
Изменение опции экспозамера p d
Режиме v выберите f
Точечный
Центр-взвешен
Авто ББ Дневной свет Облачно
Выбор источника света баланс белого p d
Режиме съемки выберите f Выберите опцию
Нажмите кнопку спуска затвора
Определение собственного баланса белого
Использование режимов серийной съемки p s
Непрерывная
Улучшение фотографий
Применение фотостилей a p s d
Определение собственной тональности RGB
Режиме съемки выберите f один или два раза
Выберите значение для регулировки выбранного элемента
Настройка фотографий p
Улучшение фотографий
Просмотр и редактирование
Обмен файлами с компьютером
Просмотр
Включение режима просмотра
Нажмите кнопку P
Воспроизводить голосовые заметки, хранящиеся на камере
Просмотр
Режиме просмотра поверните камеру, касаясь значка
Выбор меню с помощью распознавания движений
Установить или снять блокировку текущей фотографии
Ранжирование избранных лиц
Дисплей в режиме просмотра
Информация
Коснитесь значка выберите лицо
Режиме просмотра выберите категория
Выберите дату, тип файла, день недели, цвет или лицо
Просмотр файлов по категориям в менеджере альбома
Режиме просмотра выберите M
Выберите Защита Выбор
Выберите файлы, которые нужно защитить
Просмотр файлов в виде эскизов
Выберите Защита Все Защитить
Выберите Удалить Все Да
Выберите Да
Удаление файлов
Просмотр фотографий
Выберите . Копия
Выберите Да ля копирования файлов
Выберите Корзина Вкл
Режиме просмотра выберите Выберите эффект для слайд-шоу
Режиме съемки или просмотра выберите M
Выберите Автоповорот Вкл
Просмотр видео
Выберите , чтобы начать показ слайд-шоу
Эффект
Перемотка назад
Воспроизведение голосовой заметки
Выберите Да
Обрезка видео во время просмотра
Захват изображения при просмотре видео
Режиме просмотра выберите снимок M
Выберите Звук. коммент. Вкл
Добавление голосовой заметки к снимку
Нажмите кнопку спуска затвора чтобы остановить запись
Редактирование снимка
Поворот фотографии
Изменение размеров фотографий
Режиме просмотра выберите снимок Выберите опцию
Изменение цвета
Редактирование снимка
Выберите опцию
Режиме просмотра выберите снимок
Применение специальных эффектов
Изменение экспозиции
Режиме просмотра выберите снимок Выберите
Регулировка изображения
Редактирование портретов
Формирование задания печати Dpof
Режиме просмотра выберите M Выберите . Dpof Выбор
Выберите фотографии для печати
Выберите Задайте опции Dpof
Подключите камеру к телевизору с помощью аудио-/ видеокабеля
Российским стандартом. стр 4 Выключите камеру и телевизор
Кабель Адаптер
Включите камеру
Выключите камеру и телевизор высокой четкости
Обмен файлами с компьютером для Windows
Требования Intelli-studio
Передача файлов с помощью Intelli-studio
Обмен файлами с компьютером для Windows
Выберите папку на компьютере для сохранения новых файлов
Вкл
Использование программы Intelli-studio
Выкл
Камеру можно подключать к компьютеру как съемный диск
Окончания мигания
На компьютере выберите Мой компьютер
Съемный диск DCIM 100PHOTO
Части экрана ПК
Передача файлов на компьютер для Mac
Выберите Для печати Помощью USB-кабеля
«Настройка опций печати» на стр
Принтер автоматически обнаружит камеру
Шагу
Печать снимков при помощи фотопринтера PictBridge
Выберите Да для подтверждения
Начнется печать. Чтобы отменить печать, выберите Отменить
Настройка опций печати
Приложение
Меню настроек
Открытие меню настроек
Режиме съемки или просмотра выберите M Выберите меню
Выберите опцию и сохраните изменения
Меню настроек
Звуки
Настройки дисплея
Настройки камеры
Выкл., 0.5 сек. *, 1 сек. , 3 сек
576p
День&Время
Мин*, 5 мин, 10 мин
Регионом
Мексика
PAL поддерживает только Bdghi
Норвегия, Сингапур, Испания, Швеция
Сообщения об ошибках
Обслуживание камеры
Чистка камеры
Объектив и сенсорный экран камеры
Корпус камеры
Сведения о картах памяти
Обслуживание камеры
Поддерживаемые карты памяти
Емкость карты памяти
SLB-07 Время работы от батареи
Сведения об аккумуляторной батарее
SLB-07 Технические характеристики батареи
Замечания о зарядке батареи
Замечания о зарядке при подключении к ПК
Перезарядите батарею
Перед обращением в сервисный центр
Быстрее. При необходимости
Перед обращением в сервисный центр
IStudio.exe
Технические характеристики камеры
Датчик изображения
Технические характеристики камеры
Стабилизация изображения
Запись голоса
Значок ЕСО компании Samsung
Указатель
Указатель
Дисплей 95 Корпус 95 Объектив
Автоматическая Экспозиционная вилка AEB Непрерывная
Режиме просмотра