User
Manual
SAMSUNG 10mm F3.5 Fisheye
ENG / KOR / FRE / GER / SPA / T.CHI / ITA / POR (BRA) / TUR / RUS / SWE / FIN / DUT / DAN / NOR / S.CHI
This User Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. Please read the User Manual carefully to ensure safe and correct use.
Please refer to the warranty that came with your product or |
|
visit our website www.samsung.com for |
|
or inquiries. | |
|
A |
| 5 |
1 | 4 | |
2 |
|
|
3 |
|
|
B
E
C
F
D
G
| LENTE QUE BRINDA UNA PERSPECTIVA ÚNICA Y DIVERTIDA |
|
| [Español] |
| Z | P, A, S, M, i | Valor de | P, A, S | Especificaciones |
|
| Temperatura de funcionamiento |
| • | No utilice químicos como diluyentes, alcohol o benceno para quitar | ||||||||||
Antes de utilizar este dispositivo |
| ► Para retirar la lente, mantenga presionado el botón de desenganche, |
| exposición |
|
|
| Humedad de funcionamiento |
|
| el polvo. | |||||||||||||||
| SAMSUNG 10mm F3.5 |
|
|
| ||||||||||||||||||||||
| Velocidad del |
|
| Balance de |
|
| Nombre de la lente |
|
| • No deje caer la lente ni ejerza una fuerza excesiva sobre ella. La lente | ||||||||||||||||
| y luego gire la lente como se muestra en la ilustración. |
| S, M | P, A, S, M |
|
| ||||||||||||||||||||
Gracias por adquirir la lente Samsung. Las ilustraciones que se utilizan |
|
| Fisheye |
|
|
|
|
|
| es un producto óptico preciso. | ||||||||||||||||
| (Ver ilustración D) |
|
|
|
| obturador | blancos, ISO |
|
| Las especifcaciones pueden cambiar sin previo aviso para un |
|
| ||||||||||||||
en el manual del usuario pueden ser diferentes de los elementos |
| • Alinee los surcos de la lente y la tapa de la lente, y luego empuje |
|
|
|
|
|
|
|
| Distancia focal | 10 mm |
|
| • Evite el uso de la lente en lugares donde pueda haber cambios de | |||||||||||
| 3 | Gire el anillo de enfoque de la lente para modifcar los ajustes |
| |||||||||||||||||||||||
|
| mejor rendimiento. |
|
| ||||||||||||||||||||||
reales. Algunas funciones descritas en este manual podrían no estar |
| la tapa hacia el cuerpo de la pante hasta que quede fjo en su |
|
|
|
|
|
| temperatura repentinos. Mantenga la lente en una bolsa de plástico o | |||||||||||||||||
disponibles según el modelo de la cámara. Actualice el frmware |
|
|
| (o para modifcar el nivel de zoom en el modo Z). | Distancia focal en equivalente a 35 mm | 15,4 mm |
|
|
|
|
|
| en un estuche para cámaras para evitar que se forme condensación en | |||||||||||||
| lugar. (Ver ilustración E) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Información sobre salud y seguridad |
|
| ||||||||||
del cuerpo y la lente de la cámara. Visite www.samsung.com para | Uso del anillo de enfoque (Ver ilustración F) |
|
| • Para seleccionar los elementos que aparecerán al presionar | Construcción de la lente - Elementos | 7 |
|
|
| el interior o el exterior de la lente. | ||||||||||||||||
descargar el frmware. |
|
| el botón |
| Lea las siguientes sugerencias de seguridad detenidamente para utilizar |
| • Cuando no esté utilizando la lente o cuando la lleve de un lado a otro, | |||||||||||||||||||
Desembalaje |
| En el modo MF, ajuste el enfoque manualmente girando el anillo de |
|
| Personalización iFn de la cámara. |
|
| Construcción de la lente - Grupos | 5 |
| el dispositivo de manera correcta y segura. |
|
|
| colóquele la tapa y la tapa de montaje a fn de evitar la contaminación | |||||||||||
|
| • Al utilizar Zy girar el anillo de enfoque, la resolución de la |
|
|
|
|
|
| con partículas externas e impedir que la lente sufra raspaduras. | |||||||||||||||||
enfoque de la lente. Puede seleccionar el modo MF en la cámara. |
|
| Elementos Asféricos | 1 |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
| • No mire el sol a través de la lente o de la cámara. |
|
| ||||||||||||||||||||
Lente, Tapa de la lente, Tapa de montaje de la lente, Funda, |
| Ajuste la función de Asistencia MF para obtener ayuda con el |
|
| foto varía de acuerdo con los cambios en el rango de zoom. |
|
|
|
|
| • No deje la cámara montada en un trípode sin la tapa de la lente. | |||||||||||||||
Manual del usuario |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Vista angular | 180º |
|
| Esto puede causar daños graves en sus ojos. |
|
| El interior de la cámara se puede dañar con la luz directa del sol. | |||||||||
| enfoque manual. Consulte el manual de su cámara para conocer |
| Disparo |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
Diseño (Ver ilustración A) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Advertencia | • Mantenga la lente o la cámara lejos de los niños |
| • Revise la lente una o dos veces al año para un mejor rendimiento. | |||||||||||
| más detalles. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Apertura máxima | F3.5 |
|
| ||||||||||||
|
|
|
| 1 | Coloque la lente de ojo de pez en la cámara. |
|
|
|
| pequeños y las mascotas. |
| |||||||||||||||
1 Índice de montaje de la lente 2Anillo de enfoque 3 Lente | Uso de |
|
|
|
|
| Apertura mínima | F22 |
|
|
|
|
| • No ejerza una fuerza excesiva sobre el frente de la lente. | ||||||||||||
|
|
| 2 | Ajuste el enfoque. |
|
|
|
|
| • No almacene la lente en contacto directo con el sol |
| • Para utilizar la lente de manera segura, coloque la lente o retírela | ||||||||||||||
4 Botón | Al presionar el botón |
|
| • Defna el método de enfoque en la cámara. |
|
| Número de láminas del diafragma | 7 |
|
| sin la tapa de la lente. La luz directa del sol que pasa |
|
| cuando la cámara esté apagada. | ||||||||||||
Colocar y retirar la lente |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
para ajustar la profundidad de campo, o Zpara hacer zoom |
|
| Enfoque automático (AF): El enfoque se ajusta |
|
| Distancia mínima de enfoque | 0,09 m |
|
| a través de la lente puede incendiarse si entra en |
| • Samsung no es responsable de los daños causados por el uso con | ||||||||||||||
|
|
|
| sobre un objetivo. También podrá ajustar algunas opciones de disparo. |
|
| automáticamente al presionar el obturador hasta la mitad. |
| Precaución | contacto con materiales inflamables. |
|
| lentes de otros fabricantes. | |||||||||||||
► Para colocar la lente |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
Esta función solo está disponible si la cámara admite |
|
| Enfoque manual (MF): El enfoque puede ajustare manualmente | Amplificación máxima | 0,22X |
|
| • Utilice solo trípodes frmes. Los trípodes livianos o |
| • Asegúrese de cambiar las lentes solo en un sitio limpio, y no coloque | ||||||||||||||||
1 | Retire la tapa de la lente, la tapa de montaje de la lente y la |
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
opciones disponibles pueden variar según el modo de disparo. |
|
| girando el anillo de enfoque de la lente. |
|
|
|
|
|
| inestables pueden caerse y dañar la cámara. |
|
| los dedos dentro del montaje de la lente cuando la esté colocando. | |||||||||||||
| cubierta del cuerpo. | 1 | Gire el selector de modos hasta P, A, S, Mo i. | 3 | Tome una fotografía. |
|
|
| Cubierta de la lente | N/A |
| Almacenamiento y mantenimiento de la lente |
|
| Las partículas externas podrían afectar los resultados o provocar el | |||||||||||
| • Tome el borde externo de la tapa de la lente y tíre de él en |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
| 2 | Presione |
|
| • La lente de ojo de pez produce una fuerte distorsión visual que | Estabilizador de imagen óptica | No |
|
|
| funcionamiento incorrecto si ingresan en el cuerpo de la cámara o | |||||||||||||||
| dirección opuesta al cuerpo de la lente para retirarla. |
|
|
| • Almacene la lente en un área seca y ventilada. |
|
| en la lente. | ||||||||||||||||||
|
| confguración. (Ver ilustración G) |
|
|
| aporta una apariencia convexa a las imágenes. Los bordes de | Tipo de montaje | Montaje Samsung NX |
|
|
| |||||||||||||||
| (Ver ilustración B) |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
2 |
| • La confguración disponible puede variar según el modo de |
|
| las fotografías tomadas con una lente de ojo de pez podrían ser |
| • No guarde la lente en sitios con alta temperatura o humedad, o en |
|
|
| ||||||||||||||||
Haga coincidir la marca colorada de la lente con la marca |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
| disparo seleccionado. |
|
|
|
|
| oscuros. Para equilibrar este efecto, ajuste el valor de apertura | Diámetro máximo | 58,8 mm |
| un armario, un automóvil o un sitio cerrado en el cual se guarden |
|
|
| ||||||||||||
| colorada del cuerpo de la cámara. Luego, gire la lente como se |
|
|
|
|
|
|
|
|
| uno o dos pasos más alto. |
|
|
| Distancia | 26,3 mm |
| sustancias químicas. |
|
|
|
| ||||
| muestra en la ilustración hasta que se ajuste en su sitio. | Configuración | Modo de disparo |
| Configuración | Modo de disparo |
|
| • No podrá colocar un fltro al utilizar una lente de ojo de pez. |
| • La lente no es impermeable. Asegúrese de no permitir que se moje |
|
|
| ||||||||||||
| (Ver ilustración C) | E | i |
| Valor de apertura | A, M |
|
|
|
|
|
|
|
| Peso (Sólo lentes, Aprox.) | 72 g |
| cuando la utilice cerca del agua. |
|
|
|
|
|
|
LENS FOR A UNIQUE AND FUN PERSPECTIVE | [English] |
Before Using This Device | Using the focus ring (See illustration F) |
• To select the items that will appear when you press the |
iFn Customizing menu on your camera. |
Lens | 5 |
Aspherical Elements | 1 |
Health and Safety Information
Please read the following safety tips carefully for proper and safe use.
• When carrying or not using the lens, place the lens cap and lens mount |
cover on the lens to prevent contamination from foreign particles and |
protect the lens from scratches. |
| 適合從獨特和趣味視角拍攝的鏡頭 |
| [ | 繁體中文 | • 若要選擇當您按下鏡頭上的 |
|
|
| • 請勿用力擠壓鏡頭的前面部分。 |
|
| ] | 5 | 健康與安全資訊 | |||||
使用此設備之前 | 使用對焦環(見圖 ) |
|
| 可使用相機上的 iFn 自訂功能表。 | • 為了安全使用鏡頭,請在關閉相機時安裝或卸下鏡頭。 | ||||
|
| 非球面鏡片元件 |
|
| |||||
|
| F |
|
| • 使用 Z並旋轉對焦環時,相片解析度會因變焦率的不同而異。 |
| 1 | 請仔細閱讀以下安全提示,以正確且安全地使用。 | • 對於使用其他製造商的鏡頭所造成的任何損害,三星概不負責。 |
Thank you for purchasing the Samsung Lens. The illustrations used in this manual may differ from the actual items. Some functions described in this manual may not be available depending on the camera model.
Update the frmware of the camera body and lens.
Visit www.samsung.com to download the frmware.
Unpacking
Lens, Lens cap, Lens mount cover, Case, User manual
Layouts (See illustration A)
1 Lens mount index 2 Focus ring 3 Lens 4
Attaching and Removing the Lens
► To attach the lens,
1Remove the lens cap, lens mount cover, and body cap.
•Grab the outer edge of the lens cap and pull it away from the lens body to detach it. (See illustration B)
2Align the red mark on the lens with the red mark on the camera body. Then, rotate the lens as shown in the illustration until it locks into place. (See illustration C)
►To remove the lens, press and hold the lens release button, and then rotate the lens as shown in the illustration. (See illustration D)
•Align the grooves on the lens and the lens cap and then push the cap toward the lens body until it clicks into place.
(See illustration E)
In the MF mode, adjust the focus manually by rotating the focus ring on the lens. You can select the MF mode on the camera.
Use the MF Assist function on the camera to aid with manual focusing. Refer to your camera manual for more details.
Using i-Function
When you press the
1Rotate the mode dial to P, A, S, M, or i.
2Press
• Available settings may differ depending on the shooting mode.
Setting | Shooting mode |
| Setting | Shooting |
| mode | |||
|
|
|
| |
E | i |
| Aperture value | A, M |
Z | P, A, S, M, i Exposure value | P, A, S | ||
Shutter speed | S, M |
| White Balance, ISO | P, A, S, M |
3Rotate the focus ring on the lens to adjust the setting (or to change the zoom rate in Zmode).
• When you use Zand rotate the focus ring, the photo |
resolution will vary according to changes in the zoom rate. |
Shooting
1Attach the Fisheye lens to the camera.
2Adjust the focus.
•Set the focus method on the camera.
Auto Focus (AF): The focus is adjusted automatically when you
Manual Focus (MF): The focus can be adjusted manually by rotating the focus ring on the lens.
3Capture a photo.
•The Fisheye Lens produces strong visual distortion to give images a convex appearance. The edges of photos taken with a fsheye lens may be dark. To offset this, adjust the aperture value one or two steps higher.
•You cannot attach a flter when you use a Fisheye Lens.
Specifications
Lens Name | SAMSUNG 10mm F3.5 Fisheye |
Focal Length | 10 mm |
Focal Length in 35 mm Equivalent | 15.4 mm |
Lens | 7 |
Angle of View | 180° |
Maximum Aperture | F3.5 |
Minimum Aperture | F22 |
Number of Diaphragm Blades | 7 |
Minimum Focus Distance | 0.09 m |
Maximum Magnification | 0.22X |
Lens Hood | N/A |
Optical Image Stabilizer | No |
Mount Type | Samsung NX Mount |
Max. Diameter | 58.8 mm |
Length | 26.3 mm |
Weight (Lens Only, Approx.) | 72 g |
Operating Temperature | |
Operating Humidity |
Specifcations may change without notice for better performance.
•Do not stare at the sun through the lens or camera.
| This may cause severe damage to your eyes. | |
Warning | • Keep your lens or camera away from small children | |
and pets. | ||
|
•Do not store the lens in direct sunlight without the lens cap. Direct sunlight that passes through the lens may
combust if it comes into contact with flammable materials.
Caution • Use only sturdy tripods. Lightweight or unstable tripods may fall over and damage the camera.
Lens Storage and Maintenance
•Store the lens in dry and well ventilated areas.
•Do not store the lens in areas of high temperature or humidity or in a closet, car, or confned area where chemicals are stored.
•The lens is not waterproof. Be careful not to allow it to get wet when using it near water.
•Do not use chemicals such as thinner, alcohol, or benzene to remove dust.
•Do not drop the lens or apply excessive shock to it. The lens is a precise optical product.
•Avoid using the lens anywhere there is a sudden temperature change. Keep the lens in a plastic bag or a camera case to prevent condensation from forming on the inside or outside of the lens.
• Do not keep the camera mounted on a tripod without the lens cap. |
The inside of the camera can be damaged by direct sunlight. |
• Check the lens once every year or two for best performance. |
• Do not apply excessive force to the front of the lens. |
• For safe use of the lens, mount or dismount the lens while the camera |
is turned off. |
• Samsung is not responsible for any damage incurred by using other |
manufacturers’ lenses. |
• Make sure to change lenses only in a clean environment and do not |
put your fngers into the lens mount when mounting the lens. Foreign |
particles may affect shooting results or cause a malfunction if they enter |
the camera body or the lens. |
感謝您購買三星鏡頭。 此使用手冊中的圖片可能與實物不同。視相機 | 在 MF 模式中,旋轉鏡頭上的對焦環手動調整對焦。可以在相機上 |
| 拍攝 |
|
|
|
| 視角 | 180˚ |
|
|
|
| • 請勿透過鏡頭或相機直視太陽。這可能會導致嚴重損害 | • 在安裝鏡頭時,確保僅在清潔的環境更換鏡頭並且不要將手指伸入鏡頭 | ||||||||||||
型號而定,本手冊中描述的部分功能可能無法使用。更新機身和鏡頭 | 選擇 MF 模式。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 最大光圈 | F3.5 |
|
|
|
| 您的眼睛。 | 接口。如果有異物進入機身或鏡頭,可能會影響拍攝效果或導致故障。 | ||||||||
韌體。請造訪 www.samsung.com 以下載韌體。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 警告 | • 使您的鏡頭或照相機遠離兒童和寵物。 |
| |||||||||||
| 設定 | MF | 輔助功能以幫助手動對焦。請參閱相機的使用說明書以 | 1 | 將魚眼鏡頭安裝到相機。 | 最小光圈 | F22 |
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| • 請勿在沒有鏡頭蓋的情況下置於陽光直射的位置。若鏡頭接 |
| ||||||||||||||||||
拆封 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
| 獲得詳細資訊。 |
|
|
|
|
| 2 | 調整對焦。 |
|
|
|
| 7 |
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 光圈葉片數 |
|
|
|
| 觸到易燃材料,陽光直射鏡頭可能會引發火災。 |
| |||||
鏡頭、鏡頭蓋、鏡頭接口蓋、鏡頭盒、使用手冊 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
使用 |
|
|
|
|
|
| • 在相機上設定對焦方式。 | 最小焦距 | 0.09 m |
|
|
| 小心 | • 請僅使用堅固的三腳架。輕型或不穩定的三腳架可能會倒 |
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| 自動對焦 | :相機會在您按下一半快門時自動調整對焦。 |
|
|
| 塌並損壞相機。 |
| ||||||||||||
版面設計(見圖 ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (AF) |
|
| 最大放大倍率 |
|
|
|
|
|
|
| ||
| A |
| 按下鏡頭上 |
|
| 手動對焦 (MF):可以透過旋轉鏡頭上的對焦環來手動調整 | 0.22X |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
1 鏡頭安裝指標 2 對焦環 3 鏡頭 4 |
|
|
|
|
|
| 鏡頭的儲存與維護 |
| |||||||||||||||||||
擇 Z以放大拍攝對象。還可調整某些拍攝選項。此功能只有 |
|
| 對焦。 |
|
|
| 鏡頭遮光罩 | 不適用 |
|
|
|
| |||||||||||||||
5 鏡頭資訊觸點 | 在相機支援 | 時才可以使用。可用選項可能會有所不同, | 3 | 拍攝相片。 |
|
|
| 光學影像穩定器 | 否 |
|
| • | 將鏡頭儲存在乾燥通風的地方。 |
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
安裝和拆卸鏡頭 | 視拍攝模式而定。 |
|
|
|
|
|
|
| • | 魚眼鏡頭會產生強烈的視覺失真,使影像產生凸面外觀。透過魚 |
| 三星 NX |
|
| • | 請勿將鏡頭放置於溫度或濕度過高的區域,或者放置於壁櫥、車輛或儲 |
| ||||||||||
|
|
| 1 | 將模式旋鈕轉到 P、A、S、M或 i。 |
|
|
|
|
| 眼鏡頭拍攝的相片邊緣可能變黑。為彌補此問題,請將光圈值 | 鏡頭座類型 | 接環 | 藏化學品的密閉區域。 |
| |||||||||||||
► 要附加鏡頭: |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| 58.8 mm |
|
| • |
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
| 調高一到兩個間隔。 |
|
| 最大直徑 |
|
| 鏡頭不防水。在距離水較近的地方使用鏡頭時,注意不要弄濕。 |
| |||||||||||||||
2 | 按下鏡頭上的 |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
1 | 移除鏡頭蓋、鏡頭接口蓋和機身蓋。 |
|
| • | 使用魚眼鏡頭時不可安裝濾光片。 | 長度 | 26.3 mm |
|
| • | 請勿使用化學溶劑,如稀釋劑、酒精或苯清除灰塵。 |
| |||||||||||||||
| • 抓住鏡頭蓋的外緣並將其從鏡體拔出以卸下鏡頭蓋。 |
| • 視拍攝模式而定,可用設定可能會有所不同。 |
| 規格 |
|
|
|
| 重量(僅鏡頭,約略值) | 72 g |
|
| • | 請勿摔落鏡頭或用力撞擊。鏡頭是精密的光學產品。 |
| |||||||||||
| (見圖 B) | 設定 | 拍攝模式 |
|
| 設定 | 拍攝模式 |
|
|
|
|
|
|
|
| • | 避免在溫度會急劇變化的地方使用鏡頭。將鏡頭儲存在塑料袋或相機盒 |
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
2 | 將鏡頭上的紅色標記與機身的紅色標記對齊。然後如 | E i |
| 光圈值 | A、M |
| 鏡頭名稱 |
| SAMSUNG 10mm F3.5 Fisheye |
| 操作溫度 |
|
| • | 中,以防止鏡頭的內部或外部形成冷凝水。 |
| |||||||||||
|
|
|
|
| 攜帶或不使用鏡頭時,請將鏡頭蓋或鏡頭接口蓋裝到鏡頭上,以免鏡頭 |
| |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
圖所示旋轉鏡頭,直到其鎖定到位。(見圖 ) |
|
|
| 、 、 、 、 |
| 曝光值 | P、A、S |
| 焦距 |
|
| 10 mm | 操作濕度 |
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 被異物污染或被劃傷。 |
| |||||||||||||||
| C | Z P A S M i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • |
| ||||||||||||
► 要移除鏡頭,按住鏡頭釋放按鈕,然後如圖所示旋轉鏡頭。 | 快門速度 |
|
| S、M |
| 白平衡, | P、A、S、M |
|
| 相當於 35 mm 的焦距 | 15.4 mm |
|
|
|
| 請勿在沒有鏡頭蓋的情況下,將相機留在腳架上。陽光直射,可損壞 |
| ||||||||||
|
|
| ISO |
| 為了使效能更佳化,規格可能有所變更,恕不通知。 | 相機的內部零件。 |
| ||||||||||||||||||||
| (見圖 D) | 3 | 旋轉鏡頭上的對焦環或調整設定 |
|
|
|
| 7 |
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | 每一年或兩年檢查一次鏡頭,以獲得最佳效能。 |
| |||||||||||||||
| • 對準鏡頭和鏡頭蓋上的凹槽,然後將鏡頭蓋推進鏡體, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
| (或在 Z模式中變更變焦率)。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| 直到其卡入到位。(見圖 E) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
독특하고 재미있는 연출을 위한 어안렌즈
사용하기 전에
SAMSUNG 렌즈를 구입해 주셔서 감사합니다. 설명서에 사용된 이미지는 실제와 다를 수 있습니다. 카메라 모델에 따라서 지원되는 기능이 다를 수 있습니다. 카메라 본체와 렌즈의 펌웨어를 업데이트 하세요. www.samsung.com/sec 에서 펌웨어를 내려받으세요.
구성품
렌즈, 렌즈 덮개, 렌즈 마운트 덮개, 휴대용 파우치, 사용 설명서
각 부분의 명칭(그림 A 참조)
1 렌즈 마운트 결합점 2 초점 링 3 렌즈 4
렌즈 끼우기/빼기
► 렌즈를 끼우려면
1렌즈 덮개, 렌즈 마운트 덮개와 본체 마운트 덮개를 제거하세요.
•렌즈 덮개를 열 때는 좌우 손잡이 부분을 잡고 바깥 쪽으로 당기세요.(그림 B 참조)
2카메라 본체의 렌즈 마운트 인덱스(빨간색)와 렌즈 마운트 결합점(빨간색)을 일치시킨 후, 찰칵 소리가 날 때까지 그림과 같이 렌즈를 돌려서 끼우세요.(그림 C 참조)
[한국어]
► 렌즈를 빼려면 렌즈 분리 버튼을 누른 채로 그림과 같이 렌즈를 돌리세요.(그림 D 참조)
• 렌즈 덮개를 닫을 때는 그림과 같이 렌즈 덮개와 렌즈 본체 홈을 일치시킨 후 딱 소리가 날 때까지 가볍게 누르세요.
(그림 E 참조)
초점 링 사용하기(그림 F 참조)
수동 초점(MF)를 설정한 경우 초점 링을 돌려 초점을 맞추세요. 수동 초점(MF) 기능은 카메라 본체의 메뉴에서 설정할 수 있습니다.
카메라 본체의 MF Assist 기능을 사용하면 좀 더 편리하게 초점을 맞출 수 있습니다. MF Assist 기능에 대한 자세한 설명은 카메라 설명서를 참조하세요.
i-Function 사용하기
렌즈의
1모드 다이얼을 P, A, S, M또는 i에 맞춤
2렌즈의
• 촬영 모드에 따라 선택할 수 있는 설정이 다릅니다.
설정 | 촬영 모드 | 설정 | 촬영 모드 |
E | i | 조리개 값 | A, M |
Z P, A, S, M, i 노출 보정 | P, A, S | ||
셔터 속도 | S, M | 화이트 밸런스, | P, A, S, M |
|
| ISO |
|
3렌즈의 초점 링을 돌려 원하는 옵션 선택 (Z에서는 줌 배율 변경)
•카메라 본체의 iFn 선택 기능을 사용하여
•Z사용 시 초점 링을 돌리면 줌 배율이 변경되고 줌 배율에 따라 사진의 해상도가 달라집니다.
촬영하기
1어안 렌즈를 카메라 본체에 끼움
2초점 확인
•카메라 본체의 메뉴에서 초점 방식을 설정할 수 있습니다. 자동 초점(AF): 반 셔터를 누르면 자동으로 초점을 맞춥니다. 수동 초점(MF): 초점 링을 돌려 수동으로 초점을 맞출 수 있습니다.
3사진 촬영
• 어안 렌즈는 이미지의 가운데 부분을 볼록하게 왜곡시켜 사진의 모서리가 어둡게 표현될 수 있습니다. 이 경우 조리개 값을 한 두 단계 높게 조절하세요.
• 어안 렌즈는 필터를 장착할 수 없습니다.
제품 규격
모델명 | SAMSUNG 10mm F3.5 Fisheye |
|
|
초점 거리 | 10 mm |
35 mm 환산 초점 거리 | 15.4 mm |
렌즈 | 7 |
렌즈 | 5 |
비구면 렌즈 | 1 |
렌즈 화각 | 180° |
최대 개방 조리개 | F3.5 |
최소 개방 조리개 | F22 |
조리개 날의 수 | 7 |
최단 촬영 거리 | 0.09 m |
최대 촬영 배율 | 0.22X |
렌즈 후드 | 미포함 |
손 떨림 보정 기능 | 없음 |
마운트 형식 | 삼성 NX 마운트 |
최대 지름 | 58.8 mm |
최대 길이 | 26.3 mm |
무게(렌즈 본체만) | 약 72 g |
작동 온도 | 0~40 °C |
작동 습도 | 5~85 % |
|
|
제품의 사양은 성능 향상을 위해 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다.
안전을 위한 주의 사항
사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다. 반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요.
• 렌즈나 카메라를 사용하여 태양을 정면으로 바라보지 마세요. 시력에 치명적인 손상을 입을 수 있습니다.
경고 • 어린이가 렌즈나 카메라를 만지지 않도록 주의하세요.
• 렌즈 덮개를 끼우지 않은 상태로 직사광선이 비치는 장소에 보관하지 마세요. 렌즈를 통과한 직사광선이 불에 타기 쉬운
물질에 닿을 경우 화재가 발생할 수 있습니다.
주의 • 삼각대는 강도가 높은 제품을 권장합니다. 강도가 약한 삼각대 사용 시 삼각대가 쓰러져 카메라가 손상될 수 있습니다.
렌즈 보관 및 유지
• 건조하고 통풍이 잘되는 곳에 보관하세요.
• 벽장, 옷장, 차 안, 온도나 습도가 높은 곳, 방충제, 약품 등이 있는 장소에 보관하지 마세요.
• 이 렌즈에는 방수 기능이 없습니다. 물 근처에서 사용할 경우 물에 젖지 않도록 주의하세요.
• 먼지 제거를 위해 시너, 알코올, 벤젠과 같은 화학 약품을 사용하지 마세요.
• 렌즈는 정밀 광학 제품이므로 떨어뜨리거나 과도한 충격을 주지 않도록 주의하세요.
• 급격한 온도 변화가 있는 곳에서는 렌즈 사용을 자제하세요. 렌즈의 외부나 내부에 물방울이 생길 때는 비닐 봉투나 카메라 가방에 렌즈를 보관한 후 정상적인 온도에서 꺼내어 사용하세요.
• 렌즈를 사용하지 않거나 운송 시 렌즈 덮개와 렌즈 마운트 덮개를 씌워 이물질을 방지하고 렌즈를 보호하세요.
• 렌즈 덮개 없이 카메라를 삼각대에 부착한 채로 두면 직사광선에 의해 카메라 내부가 손상될 수 있으니 주의하세요.
• 렌즈의 성능을 유지하려면 1~2년마다 렌즈를 정기 점검하세요.
• 렌즈 앞부분 및 렌즈 전체에 무리한 힘을 가하지 마세요.
• 렌즈를 안전하게 사용하기 위해서는 전원을 끈 상태에서 렌즈를 끼우거나 빼세요.
• 타사 렌즈의 사용으로 인한 사고, 손상, 고장에 대해서는 제조 회사에서 책임지지 않습니다.
• 렌즈 장착 시 반드시 깨끗한 환경에서 교체하고 렌즈 마운트 안에 손을 넣지 않도록 주의하세요. 카메라 본체 또는 렌즈에 이물질이 들어가면 촬영 결과물에 영향을 줄 수 있으며 제품에 이상이 발생할 수 있습니다.
| OBIETTIVO PER UNA PROSPETTIVA UNICA E DIVERTENTE |
|
| [Italiano] |
| Z | P, A, S, | Valore di esposizione | P, A, S | Specifiche |
|
| Peso (Solo obiettivo, circa) | 72 g | • | L'obiettivo non è resistente all'acqua. Fate attenzione a non bagnarlo | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| quando lo usate vicino ad acqua. | |||||||||||||
Prima dell'uso del dispositivo |
|
| • Allineate le scanalature dell'obiettivo e il copriobiettivo, quindi |
| M, i |
|
|
| Temperatura di esercizio | 0 – 40 °C |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Nome della lente | SAMSUNG 10mm F3.5 |
| • Non usate prodotti chimici come solventi, alcool o benzina per | |||||||||||||
Grazie per l'acquisto dell'obiettivo Samsung. Le immagini presenti in |
| spingete il copriobiettivo verso il corpo dell'obiettivo fno ad |
| Velocità | S, M | Bilanciamento del | P, A, S, M | Fisheye |
| Umidità di esercizio | 5 – 85% |
| rimuovere polvere. | |||||||||||||
| avvertire uno scatto. (Vedere l'illustrazione E) |
|
|
| otturatore | bianco, ISO |
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Non fate cadere l'obiettivo e non applicate eccessiva pressione su di | ||||||||||||||||
questo manuale possono variare dai prodotti reali. Alcune funzioni | Utilizzo della ghiera di messa a fuoco |
|
| 3 | Ruotate l'anello di messa a fuoco sull'obiettivo per regolare | Lunghezza focale | 10 mm |
| Le specifche possono cambiare senza preavviso per migliorare | |||||||||||||||||
descritte in questo manuale possono non essere disponibili in base |
|
| Lunghezza focale equivalente 35 mm | 15,4 mm |
|
| esso. L'obiettivo è un prodotto di ottica di precisione. | |||||||||||||||||||
al modello della fotocamera. Aggiornare il frmware del corpo della | (Vedere l'illustrazione F) |
|
|
|
|
|
| l'impostazione (o per modifcare il rapporto zoom nella modalità |
| le prestazioni. |
| • Evitate l'utilizzo dell'obiettivo nei luoghi in cui c'è un improvviso cambio | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
| Z). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
fotocamera e obiettivo. Visita www.samsung.com per scaricare il |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Composizione | 7 |
|
|
|
|
| della temperatura. Tenete l'obiettivo in una busta di plastica o una | |||
Nella modalità MF, regolate manualmente la messa a fuoco ruotando la |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Informazioni sulla salute e la sicurezza |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
frmware. | ghiera di messa a fuoco dell'obiettivo. Potete selezionare la modalità MF |
|
| • Per selezionare gli elementi che appariranno quando premete il tasto | Composizione | 5 |
|
| custodia per fotocamera per prevenire la formazione di condensa | |||||||||||||||||
|
|
|
| sull'interno o sull'esterno dell'obiettivo. | ||||||||||||||||||||||
Apertura dell'imballaggio |
| sulla fotocamera. |
|
|
|
|
|
|
| Leggete attentamente i seguenti suggerimenti per un utilizzo corretto e |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| iFn della fotocamera. |
|
|
|
| Elementi asferici | 1 |
| • Quando trasportate l'obiettivo o non lo utilizzate, posizionate il | |||||||||||
Obiettivo, Copriobiettivo, Coperchio, Custodia, Manuale utente |
| Impostate la funzione Aiuto MF per facilitare la messa a fuoco manuale. |
|
| • Quando utilizzate Ze ruotate l'anello di messa a fuoco, la |
| sicuro. |
|
|
| copriobiettivo e il coperchio dell'area di installazione obiettivo | |||||||||||||||
|
|
| Angolo di visualizzazione | 180° |
|
|
|
| ||||||||||||||||||
Layout (Vedere l'illustrazione A) |
|
| Fate riferimento al manuale della fotocamera per ulteriori dettagli. |
|
| risoluzione della foto varia in base alle modifche del rapporto zoom. |
|
|
|
|
| sull'obiettivo per evitare la contaminazione con particelle estranee e | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
| • Non guardate direttamente verso il sole attraverso |
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| proteggere l'obiettivo da graff. | ||||
1 Indice montaggio obiettivo 2Anello di messa a fuoco | Come utilizzare |
|
|
| Scatto |
|
|
|
|
|
| Apertura massima | F3.5 |
|
| l'obiettivo o la fotocamera. Questo potrebbe | • Non tenete la fotocamera montata su un cavalletto senza il | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| determinare lesioni gravi agli occhi. | |||||||||||||||
3 Obiettivo 4Tasto |
|
|
|
|
|
|
|
| 1 | Montate l'obiettivo |
|
|
| Apertura minima | F22 |
| Avvertenza | • Mantenete l'obiettivo e la fotocamera al di fuori della |
| copriobiettivo. L'interno della fotocamera può essere danneggiato dalla | ||||||
Quando premete il tasto |
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
Montaggio e rimozione dell'obiettivo | Eper regolare la profondità di campo o selezionate Zper | 2 | Regolate la messa a fuoco. |
|
|
|
| Numero di lamelle del Diaframma | 7 |
|
| portata di bambini e animali. |
| luce solare diretta. | ||||||||||||
|
|
|
|
|
| • Controllate l'obiettivo una o due volte all'anno per una migliore | ||||||||||||||||||||
|
|
| ingrandire un soggetto. Inoltre, potete regolare alcune opzioni. Questa |
|
| • Impostate il metodo di messa a fuoco della fotocamera. |
|
|
|
| • Non conservate l'obiettivo alla luce solare diretta | |||||||||||||||
► Per collegare l'obiettivo, |
|
| Distanza focale minima | 0,09 m |
|
| ||||||||||||||||||||
funzione è disponibile solo se la fotocamera supporta |
|
|
|
|
| prestazione. | ||||||||||||||||||||
1 | Rimuovete il copriobiettivo, il coperchio dell'area di installazione |
|
| Messa a fuoco automatica (AF): la messa a fuoco viene |
|
| senza il copriobiettivo. La luce solare diretta che passa |
| ||||||||||||||||||
opzioni disponibili potrebbero variare in base alle modalità di scatto. |
|
| Ingrandimento massimo | 0,22X |
|
| • Non applicate forza eccessiva sulla parte anteriore dell'obiettivo. | |||||||||||||||||||
| obiettivo e la custodia della fotocamera. | 1 | Ruotate la ghiera di selezione su P, A, S, Mo i. |
|
| regolata automaticamente quando premete l'otturatore a metà. |
|
| attraverso l'obiettivo può causare incendi se entra in | • Per l'utilizzo sicuro dell'obiettivo, montate o smontate l'obiettivo quando | ||||||||||||||||
|
|
| Messa a fuoco manuale (MF): la messa a fuoco viene regolata | Coperchio dell'obiettivo | N/D |
|
| contatto con materiale infammabili. | ||||||||||||||||||
| • Afferrate il bordo esterno del copriobiettivo e tiratelo dal corpo |
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| 2 | Premete |
|
|
|
| manualmente ruotando la ghiera di messa a fuoco posta |
| Attenzione | • Utilizzate soltanto cavalletti solidi. Cavalletti leggeri |
| la fotocamera è spenta. | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
2 | della fotocamera per staccarlo. (Vedere l'illustrazione B) |
| un'impostazione. (Vedere l'illustrazione G) |
|
|
|
| sull'obiettivo. |
|
|
|
| Stabilizzazione ottica delle immagini | No |
|
| o poco stabili potrebbero cadere e danneggiare la | • Samsung non è responsabile per danni provocati dall'uso di obiettivi | ||||||||
Allineate il segno rosso sull'obiettivo con il corrispondente segno |
|
|
| 3 |
|
|
|
|
|
|
| di altri produttori. | ||||||||||||||
| • Le impostazioni disponibili possono variare in base alla modalità | Scattate una foto. |
|
|
|
| Tipo di attacco | Montaggio Samsung NX |
|
| fotocamera. |
|
| |||||||||||||
| sul corpo della fotocamera. Quindi, ruotate l'obiettivo come |
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Accertatevi di cambiare obiettivo soli in ambienti puliti e non posizionate | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
| mostrato nell'illustrazione, fno a bloccarlo in sede. |
| di scatto. |
|
|
|
|
|
|
| • L'obiettivo | Diametro massimo | 58,8 mm |
| Stoccaggio e manutenzione dell'obiettivo |
| le dita sull'area di installazione quando montate l'obiettivo. Le particelle | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| conferire alle immagini un aspetto convesso. I bordi delle foto |
|
| ||||||||||||||
| (Vedere l'illustrazione C) | Impostazione | Modalità di |
| Impostazione | Modalità di |
|
|
|
|
|
|
|
|
| estranee potrebbero influenzare i risultati di scatto o provocare il | ||||||||||
|
|
|
| Lunghezza | 26,3 mm |
| • Conservate l'obiettivo in aree asciutte e ben ventilate. |
| ||||||||||||||||||
► Per rimuovere l'obiettivo, tenete premuto il tasto di rilascio | scatto |
| scatto |
|
| scattate con un obiettivo |
|
| malfunzionamento se entrano a contatto con il corpo della fotocamera | |||||||||||||||||
|
|
|
| Diaframma |
|
|
|
| compensare questo effetto, aumentate il valore di apertura di |
|
|
| • Non conservate l'obiettivo in aree con temperature alte o umidità |
| o con l'obiettivo. | |||||||||||
| dell'obiettivo, quindi ruotate l'obiettivo come mostrato nell'illustrazione. | E | i |
| A, M |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
| uno o due livelli. |
|
|
|
|
|
|
| elevata né in un cassetto, in una macchina o spazio limitato in cui sono |
|
| ||||||||||||
| (Vedere l'illustrazione D) |
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Non potete applicare un fltro quando utilizzate un obiettivo |
|
|
| conservati agenti chimici. |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| OBJECTIF POUR UNE PERSPECTIVE UNIQUE ET AMUSANTE | [Français] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Caractéristiques techniques |
|
|
|
|
| • N’utilisez pas de produits chimiques tels que du diluant, de l’alcool ou | ||||
|
|
| Paramètres | Mode Prise de vue Paramètres |
| Mode Prise |
| Température de fonctionnement | 0 – 40 °C | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| du benzène pour retirer la poussière. | ||||||||||||||||
Avant d’utiliser cet appareil | ► Pour retirer l’objectif, maintenez appuyé le bouton d’éjection de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de vue | Nom de l’objectif | SAMSUNG 10mm F3.5 Fisheye |
| Humidité ambiante tolérée | 5 – 85% |
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| Valeur d'ouverture |
|
|
|
|
|
| • Ne laissez pas tomber l’objectif et ne le soumettez pas à des chocs | ||||||||||||
|
|
|
| l’objectif, puis tournez l’objectif comme indiqué sur l’illustration. |
|
| E | i |
|
| A, M |
|
|
|
|
|
|
| excessifs. L’objectif est un produit optique précis. | ||||||||
Merci d’avoir acheté l’objectif Samsung. Les illustrations utilisées |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
| (Voir illustration D) |
|
|
| Z | P, A, S, M, i |
|
| Valeur d'exposition | P, A, S | Longueur de focale | 10 mm |
| Ces caractéristiques peuvent changer sans avis préalable pour de |
| ||||||||||||
dans le manuel peuvent différer par rapport au produit fourni. Selon |
| • Alignez les rainures de l’objectif sur le cache de l'objectif, puis |
|
|
|
|
|
|
|
| • Évitez d’utiliser l’objectif en cas de changement climatique soudain. | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Longueur de focale en équivalent |
|
| meilleures performances. |
|
| |||||||
le modèle de votre appareil photo, certaines fonctionnalités décrites |
|
|
| Vitesse | S, M |
|
| Balance des |
| P, A, S, M |
| 15,4 mm |
|
|
| Conservez l’objectif dans un sac en plastique ou un étui d’appareil | |||||||||||
dans ce manuel peuvent ne pas être disponibles. Mettre à jour le |
| (Voir illustration E) |
|
|
| d'obturation |
|
| blancs, ISO |
| 35 mm |
|
| Informations relatives à la santé et à la sécurité |
| photo pour éviter la formation de condensation à l’intérieur ou à | |||||||||||
micrologiciel du boîtier de l’appareil photo et de l’objectif. Accédez au | Utilisation de la bague de mise au point |
| 3 | Tournez la bague de mise au point sur l’objectif afn de régler les | Nombre de pièces de l’objectif | 7 |
|
| l’extérieur. | ||||||||||||||||||
site www.samsung.com/fr pour télécharger le micrologiciel. |
|
| Veuillez lire attentivement les conseils de sécurité suivants pour une |
| • Lors du transport ou lorsque vous n’utilisez pas l’objectif, placez le | ||||||||||||||||||||||
Contenu du coffret |
| (Voir illustration F) |
|
|
|
| paramètres (ou modifer le niveau de zoom en mode Z). | Nombre de groupes de l’objectif | 5 |
| utilisation correcte et sûre. |
|
| cache de l’objectif et le cache de la monture de l’objectif sur l’objectif | |||||||||||||
|
|
|
| • Pour sélectionner les options à affcher lorsque vous appuyez | Lentilles asphériques | 1 |
|
|
| afn d’éviter toute contamination due à des particules étrangères et de | |||||||||||||||||
En mode MF, effectuez la mise au point manuellement en tournant la |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| • Lorsque vous utilisez l’objectif ou l’appareil photo, ne |
| |||||||||||||||||||||
Objectif, Cache de l'objectif, Cache de la monture de l'objectif, Étui, |
|
|
| sur le bouton |
|
|
| protéger l’objectif contre les rayures. | |||||||||||||||||||
Mode d'emploi | bague de mise au point située sur l’objectif. Vous pouvez sélectionner le |
|
|
| menu Personnalisation iFn de l’appareil photo. |
|
|
|
| Angle de vue | 180° |
|
| regardez pas directement le soleil. Vous risqueriez de |
| • Ne laissez pas l’appareil photo monté sur un trépied sans le cache de | |||||||||||
Disposition (Voir illustration A) |
| mode MF sur l’appareil photo. |
|
|
|
| • Lorsque vous utilisez Zet tournez la bague de mise au point, | Ouverture maximale | F3.5 |
| Mise en | vous abîmer les yeux. |
|
| l’objectif. La lumière solaire peut endommager l’intérieur de l’appareil | ||||||||||||
|
| Réglez la fonction Assistant MF pour faciliter la mise au point |
|
|
| la résolution de la photo varie en fonction du rapport de zoom. |
| • Maintenez votre objectif ou votre appareil photo à |
| photo. | |||||||||||||||||
1 Repère d'installation de l'objectif 2 Bague de mise au point |
| manuelle. |
|
| Effectuer la prise de vue |
|
|
|
|
| Ouverture minimale | F22 |
| garde | distance des enfants en bas âge et des animaux |
| • Vérifez l’objectif tous les ans ou tous les deux ans pour obtenir de | ||||||||||
| pour plus d’informations. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| domestiques. |
|
| |||||||||||||
3 Objectif 4Touche |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Nombre de lamelles du diaphragme | 7 |
|
|
|
| meilleures performances. | |||||||||||
Montage et retrait de l’objectif | Utilisation de |
| 1 | Fixez l’objectif ultra grand angle à l’appareil photo. |
|
|
|
|
|
| • Ne conservez pas l’objectif en plein soleil sans le cache. |
| • N’appliquez pas de force excessive sur l’avant de l’objectif. | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| 2 | Réglez la mise au point. |
|
|
|
|
|
|
|
| Distance minimum de mise au point | 0,09 m |
|
| L’objectif pourrait prendre feu si la lumière solaire entre |
| • Pour une utilisation sûre de l’objectif, | |||||
► Pour fxer l’objectif : | Lorsque vous appuyez sur la touche |
|
|
| • Défnissez la méthode de mise au point de l’appareil photo. | Agrandissement maximum | 0,22X |
|
| en contact direct avec des matériaux inflammables. |
| l’appareil photo est éteint. | |||||||||||||||
1 | Retirez le cache de l’objectif, le cache de la monture de l’objectif | pouvez sélectionner Epour régler la profondeur de champ |
|
|
|
| Attention | • Evitez d’utiliser des trépieds trop légers ou instables, car |
| ||||||||||||||||||
|
|
| Mise au point automatique (AF): enfoncez le déclencheur à mi- |
|
|
|
| • Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages causés par | |||||||||||||||||||
| et le cache du boîtier. | ou sélectionner Zpour effectuer un zoom avant. Vous pouvez |
|
|
| course pour effectuer automatiquement la mise au point. |
| S/O |
|
| ils risqueraient de tomber et d’endommager l’appareil |
| l’utilisation d’objectifs fournis par d’autres fabricants. | ||||||||||||||
| • Saisissez le bord extérieur du cache de l'objectif et | également régler certaines options de prise de vue. Cette fonctionnalité |
|
|
| Mise au point manuelle (MF): tournez la bague de mise au point | Stabilisation optique de l’image | Non |
|
| photo. |
|
| • | |||||||||||||
| est disponible uniquement si votre appareil photo prend en charge |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
2 | corps de l’objectif pour le détacher. (Voir illustration B) |
|
|
| de l’objectif pour effectuer manuellement la mise au point. |
| Conservation et maintenance de l’objectif |
| propre et ne placez pas vos doigts sur la monture lors du montage de | ||||||||||||||||||
modes de prise de vue. |
| 3 | Type de montage | Monture Samsung NX |
|
| |||||||||||||||||||||
Alignez le repère rouge de l’objectif sur le repère rouge du |
| Prenez une photo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| l’objectif. Les particules étrangères peuvent influer sur les résultats des | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| boîtier. Tournez ensuite l’objectif comme indiqué sur l’illustration, | 1 | A l’aide de la molette de sélection du mode, choisissez le mode |
|
|
| • L’objectif ultra grand angle produit une forte distorsion visuelle | Diamètre max. | 58,8 mm |
| • Stockez l’objectif dans des endroits secs et bien ventilés. |
| prises de vue ou entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo en | ||||||||||||||
| jusqu’à ce qu’il soit en place. (Voir illustration C) |
|
|
|
| • Ne rangez pas l’objectif dans des endroits où la température ou |
| cas de contact avec le boîtier ou l’objectif. | |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
|
|
|
| P, A, S, Mou i. |
|
|
|
| pour donner aux images une apparence convexe. Les bords | Longueur | 26,3 mm |
| l’humidité est extrêmement élevée, ou dans un placard, dans un |
|
| ||||||||||||
|
|
| 2 | Appuyez sur |
|
|
| des photos prises avec un objectif ultra grand angle peuvent |
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| être plus sombres. Pour corriger cet effet, augmentez la valeur | Poids (lentille seule, environ) | 72 g |
| véhicule ou dans toute autre zone confnée où des produits chimiques |
|
| |||||||||||||||
|
|
|
| réglage. (Voir illustration G) |
|
|
|
|
| sont également stockés. |
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| d’ouverture d’un ou deux pas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
| • Les réglages disponibles peuvent varier en fonction du mode de |
|
|
| • Il est impossible d’installer un fltre sur un objectif ultra grand |
|
|
| • L’objectif n’est pas étanche. Veillez à ne pas le mouiller lorsque vous |
|
| |||||||||||||
|
|
|
| prise de vue sélectionné. |
|
|
|
| angle. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| l’utilisez près d’une source d’eau. |
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| OBJEKTIV FÜR EINE EINZIGARTIGE UND AUSSERGEWÖHNLICHE PERSPEKTIVE | [Deutsch] |
|
| Einstellung | Aufnahmemodus | Einstellung | Aufnahmemodus | Technische Daten |
|
| Betriebstemperatur |
| • Das Objektiv ist nicht wasserfest. Achten Sie darauf, dass es in der | |||||||||||||
Vor dem ersten Gebrauch |
| ► Schalten Sie die Kamera zum Abnehmen des Objektivs aus, halten |
|
| E | i | Blendenwert |
| A, M |
|
|
| Luftfeuchtigkeit während des Betriebs |
| Nähe von Wasser nicht feucht wird. | ||||||||||||
|
|
|
| SAMSUNG 10mm F3.5 |
| ||||||||||||||||||||||
|
|
| Bezeichnung des Objektivs |
|
| • Verwenden Sie zum Säubern keine Chemikalien wie Verdünner, | |||||||||||||||||||||
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses |
| Sie den |
|
| Z | P, A, S, M, i Belichtungskorrektur |
| P, A, S | Fisheye |
|
|
|
|
| Alkohol oder Benzol. | ||||||||||||
| das Objektiv wie auf der Abbildung gezeigt. (Siehe Abbildung D) |
|
|
|
|
| Technische Daten können im Sinne einer Leistungsverbesserung |
| |||||||||||||||||||
haben. Die Abbildungen in diesem Benutzerhandbuch können von |
| • Richten Sie die Kerben am Objektiv und an der |
|
|
| Verschlusszeit | S, M |
| Weißabgleich, ISO | P, A, S, M |
| Brennweite | 10 mm |
|
| • Lassen Sie das Objektiv nicht fallen und vermeiden Sie starke | |||||||||||
|
|
|
|
| ohne Ankündigung geändert werden. |
| |||||||||||||||||||||
den tatsächlichen Artikeln abweichen. Einige in diesem Handbuch |
| Objektivabdeckung aufeinander aus und drücken Sie die | 3 | Drehen Sie den Fokusring am Objektiv, um die Einstellung |
| 15,4 mm |
|
| Stöße. Bei diesem Objektiv handelt es sich um ein optisches | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
beschriebenen Funktionen stehen möglicherweise nicht bei jedem |
| Abdeckung dann in Richtung des Objektivgehäuses, bis sie mit |
| Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit |
| Präzisionserzeugnis. | |||||||||||||||||||||
Kameramodell zur Verfügung. Aktualisieren Sie die Firmware für das |
|
|
|
| anzupassen (oder um den Zoomfaktor im |
|
|
|
| • Vermeiden Sie den Gebrauch des Objektivs bei plötzlichen | |||||||||||||||||
| einem Klicken einrastet. (Siehe Abbildung E) |
|
|
|
| ändern). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Objektiv – Elemente | 7 |
|
|
|
|
| ||||
Kameragehäuse und | Fokusring verwenden (Siehe Abbildung F) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Objektiv – Gruppen | 5 |
| Bitte lesen Sie sich die folgenden Sicherheitshinweise im Sinne eines |
| Temperaturschwankungen. Bewahren Sie das Objektiv in einer Plastik- | |||||
Sie die Firmware herunterladen. |
|
|
|
| • Zur Auswahl der Elemente, die erscheinen, wenn Sie die |
| geeigneten und sicheren Gebrauchs gründlich durch. |
| oder Kameratasche auf, um Kondensation im oder am Objektiv zu | ||||||||||||||||||
Auspacken |
| Drehen Sie zum manuellen Einstellen des Fokus im |
|
|
| Asphärische Elemente | 1 |
|
|
|
|
| vermeiden. | ||||||||||||||
|
|
|
|
| • Schauen Sie mit Objektiv und Kamera nicht direkt in |
| |||||||||||||||||||||
Fokusring am Objektiv. Sie können auf der Kamera den |
|
|
|
| der Kamera das Menü |
|
|
|
|
|
|
|
| • Bringen Sie beim Tragen oder bei Nichtbenutzung des Objektivs beide | |||||||||||||
Objektiv, Objektivabdeckung, Objektivabdeckung (Verschluss), Tasche, |
|
|
|
| • Wenn Sie Zverwenden und den Fokusring drehen, ist die | Bildwinkel | 180° |
|
| die Sonne. Das kann zu schweren Augenverletzungen |
| Objektivabdeckungen an, um Verunreinigungen durch Fremdkörper | |||||||||||||||
Benutzerhandbuch |
| Aktivieren Sie die |
|
|
| Auflösung vom Zoomfaktor abhängig. |
|
|
|
|
| Größte Blende | F3.5 |
| Warnung | führen. |
|
| sowie ein Verkratzen des Objektivs zu vermeiden. | ||||||||
Aufbau (Siehe Abbildung A) |
|
|
|
| Aufnahme |
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Halten Sie das Objektiv und die Kamera von kleinen |
| • Ohne Objektivabdeckung sollten Sie die Kamera nicht auf einem Stativ | ||||||||||
|
| Fokussierung. Im Kamerahandbuch fnden Sie weitere Details. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Kleinste Blende | F22 |
|
| Kindern und Haustieren fern. |
| stehen lassen. Die Kamera kann durch direkte Sonneneinstrahlung | |||||||||
1 Ansatzmarkierung für Objektivfassung 2 Fokusring |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
| 1 | Bringen Sie das Fischaugenobjektiv an der Kamera an. | Anzahl an Blendenlamellen | 7 |
|
| • Bewahren Sie das Objektiv bei direkter |
| innen beschädigt werden. | |||||||||||||||||
3 Objektiv 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Sonneneinstrahlung nicht ohne Objektivabdeckung auf. |
| • Für optimale Ergebnisse sollten Sie das Objektiv alle ein bis zwei Jahre | ||||||||||
Anbringen und Entfernen des Objektivs |
| Durch Drücken der | 2 | Stellen Sie den Fokus ein. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 0,09 m |
|
| Direkte Sonneneinstrahlung durch das Objektiv kann |
| überprüfen. | ||||||||
Anpassen der Schärfentiefe die Option Eoder zum Vergrößern |
|
|
| • Legen Sie an der Kamera die Fokusmethode fest. |
|
|
|
| Max. Lupenvergrößerung |
|
| entzündliche Materialien verbrennen. |
| • Am Vorderteil des Objektivs sollte keine übermäßige Krafteinwirkung | |||||||||||||
► So bringen Sie das Objektiv an: | eines Motivs die Option Zauswählen. Des Weiteren können Sie |
|
|
| Autofokus (AF): Der Fokus wird automatisch angepasst, wenn |
| Vorsicht | • Verwenden Sie nur robuste Stative. Leichte oder |
| erfolgen. | |||||||||||||||||
1 | Entfernen Sie die Objektivabdeckung, die Objektivabdeckung | einige Aufnahmeoptionen einstellen. Diese Funktion ist nur verfügbar, |
|
|
| Sie den Auslöser zur Hälfte drücken. |
|
|
|
|
| Gegenlichtblende | Keine Angabe |
|
| instabile Stative können umfallen und die Kamera |
| • Zur Sicherheit sollten Sie das Objektiv nur bei ausgeschalteter Kamera | |||||||||
| (Verschluss) sowie die Gehäusekappe. | wenn die Kamera |
|
|
| Manueller Fokus (MF): Der Fokus kann manuell angepasst | Optische Bildstabilisierung | Nein |
|
| beschädigen. |
|
| anstecken bzw. abnehmen. | |||||||||||||
| • Fassen Sie die Außenkante der Objektivabdeckung an und | können je nach Aufnahmemodus unterschiedlich sein. |
| 3 | werden, indem Sie den Fokusring am Objektiv drehen. |
|
|
|
|
| • Samsung haftet nicht für Schäden, die durch Objektive anderer | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
| 1 | Drehen Sie den | Nehmen Sie ein Foto auf. |
|
|
|
|
|
|
|
| Gewindetyp | Samsung NX Bajonett |
| Aufbewahrung, Pflege und Wartung des |
| |||||||||||
| ziehen Sie sie vom Objektiv, um sie abzunehmen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Hersteller entstehen. | |||||||||||||||
| (Siehe Abbildung B) | 2 | Drücken Sie |
|
|
| • Mit dem Fischaugenobjektiv können Sie eine starke optische | Max. Durchmesser | 58,8 mm |
| Objektivs |
|
| • Wechseln Sie das Objektiv nur in einer sauberen Umgebung und | |||||||||||||
2 |
|
|
| Verzerrung erzeugen und die Bilder erscheinen konvex gewölbt. |
|
|
| ||||||||||||||||||||
Richten Sie die rote Markierung am Objektiv an der roten |
| Einstellung. (Siehe Abbildung G) |
|
|
|
| Die Ränder von Fotos, die mit einem Fischaugenobjektiv | Länge | 26,3 mm |
| • Bewahren Sie das Objektiv in trockener und ausreichend belüfteter |
| berühren Sie die Innenseite des Objektivs beim Anbringen nicht | ||||||||||||||
| Markierung des Kameragehäuses aus. Drehen Sie dann wie auf |
| • Die verfügbaren Einstellungen richten sich nach dem |
|
|
| aufgenommen wurden, erscheinen möglicherweise dunkel. |
| Umgebung auf. |
|
| mit den Fingern. Fremdkörper beeinträchtigen möglicherweise das | |||||||||||||||
| der Abbildung gezeigt das Objektiv, bis es einrastet. |
| Aufnahmemodus. |
|
|
|
| Stellen Sie den Blendenwert ein oder zwei Stufen höher ein, um | Gewicht (nur Linse, ca.) | 72 g |
| • Bewahren Sie das Objektiv weder bei hohen Temperaturen oder hoher |
| Aufnahmeergebnis oder verursachen bei Eindringen in die Kamera | |||||||||||||
| (Siehe Abbildung C) |
|
|
|
|
|
|
|
| oder das Objektiv eine Fehlfunktion. | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| diesen Effekt zu kompensieren. |
|
|
|
|
|
|
|
| Luftfeuchtigkeit noch in einem Schrank, Auto oder geschlossenen |
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Sie können keinen Filter anwenden, wenn Sie das |
|
|
|
|
|
|
| Raum auf, in dem Chemikalien gelagert werden. |
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Fischaugenobjektiv verwenden. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| LENTE PARA UMA PERSPECTIVA ÚNICA E DIVERTIDA |
|
|
|
| [Português (Brasil)] |
|
|
| • Para selecionar os itens que irão surgir quando pressionar | Distância focal no equivalente a 35 mm 15,4 mm |
| Informações de saúde e segurança | • Quando transportar ou não usar a lente, coloque a capa da lente e a | |||||||||||
Antes de usar este dispositivo |
| Utilizando o anel de foco (Ver ilustração F) |
|
|
|
| o botão |
|
|
|
|
|
| capa do encaixe da lente, para evitar que partículas estranhas entra | |||||||||||
|
|
|
| Personalização iFn em sua câmera. | Construção da | 7 |
|
| Leia as dicas de segurança a seguir cuidadosamente para utilizar seu | para a lente e para | |||||||||||||||
Obrigado por comprar a lente Samsung. As ilustrações usadas neste | No modo MF, ajuste o foco manualmente girando o anel de foco da |
|
|
| • Quando você usa Ze gira o anel de foco, a resolução da | Construção da | 5 |
|
| dispositivo de forma correta e segura. | • Não mantenha a câmera montada em um tripé sem a capa da lente. | ||||||||||||||
manual do usuário podem diferir dos itens reais. Algumas funções | lente. Você pode selecionar o modo MF na câmera. |
|
|
|
|
| foto irá variar de acordo com as alterações do rácio de zoom. | Elementos asféricos | 1 |
|
|
| • Não olhe diretamente para o sol através da lente ou | O interior da câmera pode ser danifcado pela incidência de luz solar | |||||||||||
descritas nesse manual poderão não estar disponíveis dependendo |
| Confgure a função MF Assistida para |
|
| Tirar fotos |
|
|
|
|
|
| da câmera. Fazer isso poderá causar danos graves à | direta. | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Examine a lente uma vez a cada um ou dois anos para garantir o | ||||||||||||||
do modelo da câmera. Actualiza o frmware do corpo da câmera e da |
| Consulte o manual de sua câmera para obter mais detalhes. |
|
|
|
|
|
|
| Ângulo de visão | 180º |
|
| Aviso | sua visão. | melhor desempenho. | |||||||||
| 1 | Anexar a lente Olho de peixe na câmera. |
|
| |||||||||||||||||||||
lente. Visite www.samsung.com para baixar o frmware. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Abertura máxima | F3.5 |
| • Mantenha sua lente ou câmera afastada de crianças | • Não aplique força excessiva à parte frontal da lente. | |||||||||||
Desembalar | Usando |
|
|
|
|
|
| 2 | Ajustar o volume. |
|
|
|
|
| pequenas e animais de estimação. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Abertura mínima | F22 |
|
| • Para usar a lente de forma segura, | ||||||||||||
|
| Quando você prima a tecla de |
|
|
| • Confgure o método de foco da câmera. |
|
| • Não armazene a lente sob luz solar direta sem a capa | câmera desligada. | |||||||||||||||
Lente, Capa da lente, Capa do encaixe da lente, Bolsa, |
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
Manual de Usuário | Epara ajustar a profundidade do campo ou selecionar Z |
|
|
| Foco automático (Af): o foco é ajustado automaticamente | Número de lâminas do diafragma | 7 |
|
|
| apropriada. A luz solar direta que atravessa a lente pode | • A Samsung não é responsável por danos causados pelo uso de lentes | |||||||||||||
|
|
| quando você pressionar o botão do obturador até a metade. |
|
|
| causar combustão se entrar em contato com materiais | de outros fabricantes. | |||||||||||||||||
Layouts (Ver ilustração A) |
| para ampliar num objeto. Você pode também ajustar algumas opções |
|
|
| Distância focal mínima | 0,09 m |
|
| ||||||||||||||||
de fotografa. Essa funcionalidade está disponível somente quando |
|
|
| Foco manual (Fm): o foco pode ser ajustado manualmente |
| Cuidado | inflamáveis. | • | |||||||||||||||||
1 Guia de montagem da lente 2Anel de foco 3 Lente | sua câmera suporta a | 3 | girando o anel de foco da lente. |
|
|
| Ampliação máxima | 0,22X |
|
| • Use somente tripés robustos. Tripés leves ou pouco | os seus dedos no suporte da lente quando colocar a lente. Particulas | |||||||||||||
4 Botão | diferentes dependendo dos modos de fotografa. |
|
| Tire uma foto. |
|
|
|
|
|
|
|
| estáveis poderão cair e danifcar sua câmera. | estranhas podem afetar os resultados das suas fotos ou causar o mau | |||||||||||
Colocar e retirar a lente |
| 1 | Gire o disco de seleção de modo para P, A, S, Mou i. |
|
|
| • A lente Olho de peixe produz uma grande distorção visual na | N/D |
|
|
| funcionamento, no caso de entrarem no corpo da câmera ou na lente. | |||||||||||||
|
|
|
|
| Armazenamento e manutenção da lente | ||||||||||||||||||||
| 2 | Pressione |
|
|
| imagem, | Estabilizador óptico de imagem | Não |
|
| |||||||||||||||
► Para colocar a lente, |
| confguração. (Ver ilustração G) |
|
|
|
|
| tiradas com a lente olho de peixe poderão fcar escuras. Para | Tipo de encaixe | Encaixe Samsung NX |
| • Armazene a lente em uma área seca e bem ventilada. |
| ||||||||||||
1 | Retire a capa da lente, a capa do encaixe da lente e a tampa |
| • Dependendo do modo de fotografa, as confgurações |
|
|
| que isso não aconteça, o valor da abertura deve ser ajustado |
| • Não guarde a lente em locais com temperaturas altas ou muita umidade |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
| do corpo. |
| disponíveis podem ser diferentes. |
|
|
|
|
| um ou dois níveis acima. |
|
|
| Diâmetro máx. | 58,8 mm |
| ou dentro do carro ou espaço fechado onde existam produtos químicos |
| ||||||||
| • Pegue na capa da lente exterior e |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Você não poderá colocar um fltro quando usar uma lente Olho | Comprimento | 26,3 mm |
| guardados. |
| ||||||
| lente para a remover. (Ver ilustração B) | Configurações | Modo de |
|
|
| Configurações |
| Modo de |
|
|
| de peixe. |
|
|
|
| • A lente não é à prova d'água. Cuidado para não |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
2 | Alinhe a marca vermelha na lente à marca vermelha no corpo da |
|
| fotografia |
|
|
|
|
| fotografia |
|
| Especificações |
|
|
| Peso (Somente a lente, Aprox.) | 72 g |
| perto da água. |
| ||||
E | i |
|
|
| Valor da abertura |
| A, M |
|
|
|
|
|
| • Não use produtos químicos, como redutores, álcool ou benzina para |
| ||||||||||
| câmera. De seguida, gire a lente, como mostra a ilustração, até |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Temperatura de operação | 0 – 40 °C |
| remover sujeira. |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| SAMSUNG 10mm F3.5 |
|
| ||||||||||||||
| que se prenda no lugar. (Ver ilustração C) | Z | P, A, S, M, i Valor da exposição | P, A, S |
|
| Nome della lente |
|
| ||||||||||||||||
|
|
| Umidade de operação | 5 – 85% |
|
| • Não deixe a lente cair nem |
| |||||||||||||||||
► Para remover a lente, prima sem soltar o botão de liberação da lente | Velocidade do | S, M |
|
|
| Equilíbrio de |
| P, A, S, M |
|
|
|
| Fisheye |
|
| um produto ótico de precisão. |
| ||||||||
| e gire a lente como mostra a ilustração. (Ver ilustração D) | obturador |
|
|
| branco, ISO |
|
|
| Distância Focal | 10 mm | As especifcações podem ser alteradas sem aviso para |
| • Evite usar a lente em locais com mudança abrupta de temperatura. |
| ||||||||||
| • Alinhe as marcas na lente e na capa da lente e empurre a capa | 3 | Gire o anel de foco da lente para ajustar a confguração |
|
|
|
|
|
|
|
| Mantenha a lente em uma bolsa plástica ou no estojo da câmera para |
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| proporcionar um melhor desempenho. |
|
| |||||||||||||||
| na direção do corpo da lente até que se prenda no lugar, com um |
|
|
|
|
|
|
|
| prevenir a formação de condensação nas partes interna e externa da |
| ||||||||||||||
| clique. (Ver ilustração E) |
| (ou alterar a taxa de zoom rate no modo Z). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| câmera. |
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| BALIK GÖZÜ LENS |
|
|
|
|
|
|
|
| [Türkçe] |
|
|
| • Lensteki | Lens Yapı Grupları | 5 |
|
| Sağlık ve güvenlik bilgileri | • Fotoğraf makinesini lens kapağı olmadan tripota monte etmeyin. | |||||
Bu aygıtı kullanmadan önce |
| Odak halkasını kullanma (Bkz Resim F) |
|
|
|
|
| seçmek için, fotoğraf makinenizdeki iFn Özelleştirme menüsünü |
|
|
|
|
|
| Fotoğraf makinesinin iç kısmı doğrudan güneş ışığı sebebiyle hasar | ||||||||||
|
|
|
|
| Asferik Elementler | 1 |
|
| Doğru ve güvenilir kullanım için lütfen aşağıdaki güvenlik ipuçlarını | ||||||||||||||||
|
|
|
|
| kullanabilirsiniz. |
|
|
|
|
| görebilir. | ||||||||||||||
Samsung Lens satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu kılavuzda | MF modunda, lensin üzerindeki odak halkasını çevirerek odağı manuel |
|
|
| • Zöğesini kullandığınızda ve odak halkasını | Görüş Açısı | 180° |
|
| dikkatlice okuyunuz. | • En iyi performansı almak için lensi her yıl ya da iki yılda bir kontrol edin. | ||||||||||||||
kullanılan çizimler gerçek parçalardan farklı olabilir. Bu kılavuzda | olarak ayarlayın. Fotoğraf makinesinde MF modunu seçebilirsiniz. |
|
|
| çevirdiğinizde, fotoğraf çözünürlüğü, yakınlaştırma oranındaki | Maksimum Diyafram Açıklığı | F3.5 |
|
| • Lensten veya fotoğraf makinenizden güneşe doğru | • Lensin ön kısmına aşırı kuvvet uygulamayın. | ||||||||||||||
açıklanan bazı işlevler fotoğraf makinesi modeline bağlı olarak |
| Manuel odaklanmaya yardımcı olması için MF Yardım işlevini |
|
|
| değişikliklere göre farklı olacaktır. |
|
| bakmayın. Bu durum gözlerinize ciddi zarar verebilir. | • Lensin güvenilir bir şekilde kullanılması için, fotoğraf makinesi kapalı | |||||||||||||||
kullanılamayabilir. Fotoğraf makinesi ve lens yazılımını güncelleyin. |
| ayarlayın. Ayrıntılı bilgi için fotoğraf makinenizin kılavuzuna bakın. |
|
| Çekim |
|
|
| Minimum Diyafram Açıklığı | F22 |
| Uyarı | • Lensinizi ya da fotoğraf makinenizi çocukların veya | iken lensi takın veya çıkarın. | |||||||||||
Yazılımı indirmek için www.samsung.com adresini ziyaret edin. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Diyafram Bıçağı Sayısı | 7 |
|
|
| hayvanların erişebileceği yerlerden uzak tutun. | • Samsung diğer üretici frmaların lenslerinin kullanılması sonucu oluşan | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 | Balık gözü lensi kameraya takın. |
|
|
|
|
|
| |||||||||
Paketi açma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Lens kapağı olmadan lensi doğrudan güneş ışığını görecek | herhangi bir hasardan dolayı sorumlu olmayacaktır. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
| Lensteki | 2 | Odağı ayarlayın. |
|
|
| Minimum Odak Uzaklığı | 0,09 m |
|
| şekilde bırakmayın. Lensten geçen direkt güneş ışığı alev | • Lensleri sadece temiz bir yerde değiştirdiğinizden emin olun ve | |||||||||||
Lens, Lens kapağı, Lens arka kapağı, Çanta, Kullanım kılavuzu |
|
|
| • Kamerada odak yöntemini ayarlayın. |
|
|
|
|
| Lensi takarken lensin arkasına dokunmayın. Yabancı cisimler çekim | |||||||||||||||
|
|
| alan derinliğini ayarlayabilir veya bir nesneye yakınlaştırmak için |
|
|
| Maksimum Büyütme | 0,22X |
|
| alabilen malzemeler ile temas etmesi halinde yanıcı olabilir. | ||||||||||||||
Yerleşimler (Bkz Resim A) |
|
|
|
| Oto Odak (AF): Deklanşöre yarım bastığınızda odak otomatik |
|
| sonuçlarını etkileyebilir ya da fotoğraf makinesi gövdesine veya lense | |||||||||||||||||
Zöğesini seçebilirsiniz. Ayrıca bazı çekim seçeneklerini de |
|
|
| Lens temas noktaları | Yok |
| Dikkat | • Sadece sağlam tripotları kullanın. Haff ya da dengesiz | girerse arızaya sebep olabilir. | ||||||||||||||||
1 Lens montaj işareti 2 Odak halkası 3 Lens | ayarlayabilirsiniz. Bu özellik sadece fotoğraf makineniz |
|
|
| olarak ayarlanır. |
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
| Manuel Odak (MF): Odak halkasını lenste döndürerek odak |
|
|
|
|
| tripotlar düşebilir ve fotoğraf makinenize hasar verebilir. |
| |||||||||||||||
4 | özelliğini destekliyorsa vardır. Kullanabileceğiniz seçenekler çekim |
|
|
| Optik Görüntü Sabitleyici | Hayır |
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
Merceği Takma ve Çıkarma |
| modlarına bağlı olarak değişir. |
|
|
|
|
|
| 3 | manuel olarak ayarlanır. |
|
|
|
|
|
|
| Lens Saklama ve Bakımı |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| Bir fotoğraf çekin. |
|
|
| Düzenek Türü | Samsung NX montaj |
|
| |||||||||||
| 1 | Mod düğmesini döndürün ve P, A, S, Mveya iseçeneğine |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
| • Lensi kuru ve iyi havalandırılmış alanlarda saklayın. |
| |||||||||||||||||||
► Lensi takmak için, | • Balık gözü lensi güçlü görsel bozulma üreterek görüntülere | Maks. Çapı | 58,8 mm |
| |||||||||||||||||||||
| getirin. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Lensi yüksek ısı veya nem bulunan araç içi ya da kimyasal maddelerin |
| |||||||||||
1 | Lens kapağını, lens arka kapağını ve gövde kapağını çıkarın. | 2 | Bir ayar seçmek için lenste |
|
|
| konveks görünüm kazandırır. Bir balık gözü lensi ile çekilen |
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
| Uzunluk | 26,3 mm |
| bulunduğu kapalı alan gibi yerlerde kullanmayın. |
| ||||||||||||||||||
|
|
| fotoğrafların kenarları karanlık olabilir. Bunu dengelemek için, |
|
| ||||||||||||||||||||
| • Lens kapağının dış kenarından tutun ve sökmek için lens |
| (Bkz Resim G) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Lens su geçirir. Suya yakın yerde kullanırken su sıçramaması için |
| |||||||
| gövdesinden tutarak çekin. (Bkz Resim B) |
| • Kullanabileceğiniz ayarlar çekim moduna bağlı olarak değişir. |
|
|
| diyafram değerini bir veya iki adım artırın. | Ağırlık (Sadece Lens, Yaklaşık) | 72 g |
|
| ||||||||||||||
2 |
|
|
|
| • Bir balık gözü lensi kullanırken bir fltre takamazsınız. |
| dikkat edin. |
| |||||||||||||||||
Lens üzerindeki kırmızı işaret ile fotoğraf makinesi gövdesi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Çalışma Sıcaklığı |
| • Tozu temizlemek için tiner, alkol ya da benzen gibi kimyasal maddeleri |
| |||||||||
Ayar | Çekim modu |
|
|
| Ayar | Çekim modu |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| üzerindeki kırmızı işareti aynı hizaya getirin. Ardından, yerine |
|
|
|
|
| Teknik özellikler |
|
|
| Çalışma Nemi |
| kullanmayın. |
| |||||||||||
|
|
| i |
|
|
| Diyafram değeri |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| oturuncaya kadar lensi resimde gösterildiği gibi çevirin. | E |
|
|
|
| A, M |
|
|
|
|
|
|
|
| • Lensi düşürmeyin veya hızlı çarpmayın. Lens hassas bir optik üründür. |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
| Lens Adı | SAMSUNG 10mm F3.5 Fisheye |
|
| |||||||||||||||
| (Bkz Resim C) | Z | P, A, S, M, i |
|
|
| Poz değeri |
| P, A, S |
|
| Daha iyi performans alınması için teknik özellikler haber verilmeden |
| • Lensi ani sıcaklık değişikliği bulunan herhangi bir yerde kullanmayın. |
| ||||||||||
► Lensi çıkarmak için, lens çıkarma düğmesine basılı tutun ve ardından |
|
|
|
|
|
| Beyaz dengesi, |
|
|
|
| Odak Uzunluğu | 10 mm |
| Lensin iç veya dış kısmında yoğunlaşma olmasını önlemek için lensi |
| |||||||||
Deklanşör hızı | S, M |
|
|
|
| P, A, S, M |
|
| değiştirilebilir. |
|
|
|
| ||||||||||||
| lensi resimde gösterildiği gibi çevirin. (Bkz Resim D) |
|
|
| ISO |
|
|
| 35 mm Eşdeğerde Odak Uzunluğu | 15,4 mm |
|
|
|
| plastik bir torba ya da fotoğraf makinesi çantası içinde saklayın. |
| |||||||||
| • Lens deki ve lens kapağındaki kanalları hizalayın ve ardından |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Lensi taşırken ya da kullanmadığınızda, lens kapağını ve lens arka |
| |||||||
| 3 | Lensteki odak halkasını çevirerek ayarı ayarlayın |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| yerine oturuncaya kadar kapağı lens gövdesine doğru itin. |
|
|
|
| Lens Yapı Elemanları | 7 |
|
|
|
|
|
| kapağını lense yerleştirerek yabancı maddelerin kirletmesini önleyin ve |
| ||||||||||
| (Bkz Resim E) |
| (veya Zmodunda yakınlaştırma oranını değiştirin). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| lensi çizilmelere karşı koruyun. |
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|