Imagine the possibilities
SAFETY INFORMATION
PRECAUTIONS
ABOUT THIS MANUAL
CONTENTS
Connecting an Amazon product
Controlling your Soundbar with an
Amazon device
Using the Remote Control
Installing the Wall Mount
01 CHECKING THE COMPONENTS
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
02 PRODUCT OVERVIEW
Bottom Panel of the Soundbar
POWER OUT (For TV)
POWER IN
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
03 CONNECTING THE SOUNDBAR
Page
04 CONNECTING TO YOUR TV
Connecting using an Optical Cable
TV
ARC
Connecting a TV via Bluetooth
If the device fails to connect
Then, select “[AV] Samsung Soundbar MSxxxx” from the TV’s search list
What are the BT READY and BT PAIRING statuses
•• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000
•• The Soundbar automatically turns off after 5 minutes in the Ready state
Connecting via Wi-Fi
Page
05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
HDMI
06 CONNECTING A MOBILE DEVICE
If the device fails to connect
•• The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz)
•• Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar
Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device
Method 2. Connecting via Wi-Fi(Wireless Network)
Mobile device
Page
07 CONNECTING AN AMAZON PRODUCT
CAUTION
Edit
4.In Alexa app, search “Samsung Wireless Audio” in Skills and select “ENABLE”
Amazon Alexa app
Page
08CONTROLLING YOUR SOUNDBAR WITH AN AMAZON DEVICE
09 USING THE REMOTE CONTROL
The Surround Sound function adds depth and a sense of space to sound
Surround Each time you press this button, ON and OFF alternate
•• ON : Play sound over all the speakers
SPORTS, or MOVIE
, or
Up/Down
Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right
Left/Right
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions
Repeat
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
––This function may not be available, depending on the remote control
––Manufacturers supporting this function:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
Using the Hidden Buttons
Output specifications for the different sound effect modes
10INSTALLING THE WALL MOUNT
Centre Line
Wall Mount Guide
Centre Line
Holder-Screw
Wall mount Guide
Install the
in the correct orientation on the bottom of the Soundbar, using
Assembling the Holder-Cable
Screw
Slide the Soundbar down as shown below so that the
11SOFTWARE UPDATE
12 TROUBLESHOOTING
13 LICENCE
14OPEN SOURCE LICENCE NOTICE
15 IMPORTANT NOTES ABOUT SERVICE
16 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Wi-Fimax transmitter power
BT max transmitter power
30 seconds to turn Wi-Fi/EthernetOn / Off
Press SPK ADD button on the product for
30 seconds to turn Bluetooth On / Off
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
ЗА ТОВА РЪКОВОДСТВО
СЪДЪРЖАНИЕ
Използване на дистанционното управление
01ПРОВЕРКА НА КОМПОНЕНТИТЕ
02ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА
6секунди
Долен панел на Soundbar
Свържете кабела за променливотоково захранване на Soundbar
Свържете към цифровия (оптичен) изход на външно устройство
Прикрепете безжичния ключ за порт, който свързва безжично Soundbar със съраунд
се продават отделно.)
03СВЪРЗВАНЕ НА SOUNDBAR
POWER OUT
04СВЪРЗВАНЕ КЪМ ВАШИЯ ТЕЛЕВИЗОР
Свързване чрез оптичен кабел
Page
Свързване на телевизор чрез Bluetooth
Ако устройството не успее да се свърже
Какво означава състоянието BT READY и BT PAIRING
•• Soundbar се изключва автоматично след 5 минути в състояние Готовност
––Ако около Soundbar има силно електромагнитно поле
––Ако няколко Bluetooth устройства са сдвоени едновременно към Soundbar
Свързване чрез Wi-Fi
Page
05СВЪРЗВАНЕ НА ВЪНШНО УСТРОЙСТВО
Свързване чрез оптичен или аналогов аудио (AUX) кабел
ИЛИ
Оптичен кабел
ИЛИ
Свързване чрез HDMI кабел
06СВЪРЗВАНЕ НА МОБИЛНО УСТРОЙСТВО
Ако устройството не успее да се свърже
•• Soundbar поддържа SBC данни (44,1 kHz, 48 kHz)
•• Свързвайте само Bluetooth устройство, което поддържа A2DP (AV) функция
Разкачете Bluetooth устройството от Soundbar
Прекъсване на връзката на Soundbar към Bluetooth устройството
Метод 2. Свързване чрез Wi-Fi(безжична мрежа)
Page
07СВЪРЗВАНЕ НА ПРОДУКТ НА AMAZON
ВНИМАНИЕ
Alexa
Samsung Wireless Audio
ENABLE
Discover Device
08УПРАВЛЕНИЕ НА ВАШИЯ SOUNDBAR С УСТРОЙСТВО НА AMAZON
09ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ
Функцията за съраунд звук добавя дълбочина и усещане за пространство към звука
При всяко натискане на този бутон се редува ON и OFF.Surround
•• ON : Възпроизвеждане на звук от всички високоговорители
високоговорителя
VOICE, SPORTS или MOVIE
Натиснете обозначените области, за да изберете
Нагоре
Нагоре/Надолу/Наляво/Надясно
настройвате функции
•• Повторение
Натиснете бутона нагоре или надолу, за да настроите силата на звука
•• Заглушаване на звука
(За допълнителна информация вижте ръководството на потребителя за телевизора.)
Всеки път, когато бутонът
––Тази функция може да не е налична в зависимост от дистанционното управление
Изходни спецификации за различните режими за звукови ефекти
10МОНТИРАНЕ НА КОНЗОЛАТА ЗА СТЕНА
Водач за монтиране на стена към стената с помощта на тиксо
към стената с помощта на тиксо
Централна линия
Централна линия
Държач-винт
Сглобяване на държача на кабели
11АКТУАЛИЗИРАНЕ НА СОФТУЕР
12ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
13ЛИЦЕНЗ
14БЕЛЕЖКА ЗА ЛИЦЕНЗА ЗА ОТВОРЕН КОД
15ВАЖНИ БЕЛЕЖКИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕТО
16СПЕЦИФИКАЦИИ И РЪКОВОДСТВО
Макс. мощност на предавателя
при Wi-Fiвръзка
при Bluetooth връзка
за 30 секунди, за да включите/изключите
Wi-Fi/Ethernet
30 секунди, за да включите/изключите
Bluetooth
[Правилно изхвърляне на батериите в този продукт]
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
SIGURNOSNE INFORMACIJE
MJERE OPREZA
O OVOM PRIRUČNIKU
SADRŽAJ
Povezivanje s proizvodom Amazon
Upravljanje sustavom Soundbar putem
uređaja Amazon
Korištenje Daljinskog Upravljača
Postavljanje Zidnog Nosača
01 PROVJERA KOMPONENTI
Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AA baterije X 2)
02 PREGLED PROIZVODA
•• Kad priključite kabel napajanja, tipka napajanja radi još 4 do 6 sekundi
Donja ploča uređaja Soundbar
Spojite kabel za napajanje izmjeničnom strujom sustava Soundbar
Povežite na digitalni (optički) izlaz vanjskog uređaja
zasebno)
Utičnica WIRELESS nije kompatibilna s USB uređajima
03SPAJANJE UREĐAJA SOUNDBAR
Page
04 POVEZIVANJE S VAŠIM TELEVIZOROM
Povezivanje pomoću optičkog kabela
Page
Povezivanje na televizor putem Bluetootha
Ako se uređaj ne poveže
Što znače statusi BT READY i BT PAIRING
––Ako postoji snažno električno polje oko Soundbara
––Ako je više uređaja Bluetooth istovremeno upareno sa Soundbarom
––Ako je uređaj Bluetooth isključen, nije na mjestu, ili je u kvaru
Povezivanje putem bežične veze
Page
05POVEZIVANJE S VANJSKIM UREĐAJEM
Povezivanje pomoću HDMI kabela
06POVEZIVANJE S MOBILNIM UREĐAJEM
Ako se uređaj ne poveže
•• Soundbar podržava SBC podatke (44,1 kHz, 48 kHz)
•• Spojite ga samo na uređaj Bluetooth koji podržava funkciju A2DP (AV)
Odspajanje Bluetooth uređaja od sustava Soundbar
Prekidanje veze između uređaja Soundbar i Bluetooth uređaja
Metoda 2 Povezivanje putem Wi-Fi(bežične mreže)
Page
07 POVEZIVANJE S PROIZVODOM AMAZON
OPREZ
Page
08UPRAVLJANJE SUSTAVOM SOUNDBAR
PUTEM UREĐAJA AMAZON
09KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA
Kako upotrebljavati daljinski upravljač
Gore/Dolje
Lijevo/Desno
Dolje
Funkcija Surround zvuk dodaje dubinu i prostornost zvuku
Svaki put kada pritisnete ovaj gumb, izmjenjuju se ON i OFF
•• ON : Zvuk se reproducira na svim zvučnicima
•• OFF : Možete čuti zvuk izvornog kanala s nekoliko zvučnika
ili MOVIE
Gore/Dolje
Desno
Ponavljanje
Za uporabu funkcije ponavljanja pritisnite gumb Gore
Preskakanje glazbe
Prilagođavanje glasnoće uređaja Soundbar pomoću daljinskog upravljača TV-a
SAMSUNG-TV
Svaki put kad se gumb
„SAMSUNG-TVREMOTE” (zadani način) → „OFF-TVREMOTE” → „ALL-TVREMOTE”
” (zadani način) →
Upotreba skrivenih gumba
Izlazne specifikacije za različite načine rada sa zvučnim efektima
10POSTAVLJANJE
ZIDNOG NOSAČA
Središnju liniju
Gurnite vijak (nije priložen) kroz svaki
Nosivi vijak
4.Pomoću svrdla odgovarajuće veličine izbušite otvor u zidu na svakoj oznaci
Postavite
Sklapanje držača kabela
Vijak
Vijke držača
11AŽURIRANJE
SOFTVERA
12 RJEŠAVANJE PROBLEMA
13 LICENCA
14OBAVIJEST O LICENCI ZA UPORABU SOFTVERA OTVORENOG KODA
15VAŽNA NAPOMENA VEZANA UZ SERVIS
16TEHNIČKI PODACI I VODIČ
Maks. snaga Wi-Fiodašiljača
Maks. snaga BT odašiljača
Da biste uključili/isključili Wi-Fi/Ethernet
pritisnite tipku Wi-FiSETUP na proizvodu
tijekom 30 sekundi
Da biste uključili/isključili Bluetooth pritisnite
[Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda]
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
BEZPEČNOSTNÍ
OPATŘENÍ
O PŘÍRUČCE
OBSAH
Připojení zařízení Amazon
Ovládání zařízení Soundbar pomocí
zařízení Amazon
Používání dálkového ovladače
Instalace sady pro upevnění na stěnu
01 KONTROLA SOUČÁSTÍ
02 POPIS VÝROBKU
•• Po zapnutí začne přístroj reprodukovat zvuk až po 4 až 5 sekundách
Dolní panel zařízení Soundbar
Připojte AC napájecí kabel Soundbaru
Slouží k připojení k digitálnímu (optickému) výstupu externího zařízení
prodávají samostatně)
Konektor WIRELESS není kompatibilní se sběrnicí USB
03 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ SOUNDBAR
Spodní strana hlavní jednotky Soundbar
Příručku najdete online na adrese http://www.samsung.com/support
04 PŘIPOJENÍ K TELEVIZORU
Připojení pomocí optického kabelu
Page
Připojení televizoru přes Bluetooth
Pokud se připojení zařízení nezdaří
[AV] Samsung Soundbar
MSxxxx“
Co znamená stav BT READY a BT PAIRING
•• Zařízení Soundbar se po 5 minutách ve stavu Ready automaticky vypne
Připojení přes Wi-Fi
Page
05 PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ
Připojení pomocí kabelu HDMI
06 PŘIPOJENÍ MOBILNÍHO ZAŘÍZENÍ
Pokud se připojení zařízení nezdaří
Page
Odpojení zařízení Bluetooth od zařízení Soundbar
Odpojení jednotky Soundbar od zařízení Bluetooth
Metoda 2. Připojení přes Wi-Fi(bezdrátovou síť)
Page
07 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ AMAZON
VÝSTRAHA
Page
08OVLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ SOUNDBAR POMOCÍ ZAŘÍZENÍ AMAZON
09 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
Funkce Prostorový zvuk přidává zvuku hloubku a prostorový pocit
Při stisknutí tlačítka se zobrazí buď ON nebo OFF
•• ON : Přehrávání zvuku prostřednictvím všech reproduktorů
SPORTS nebo MOVIE
Pokud si chcete užít originální zvuk, zvolte režim „STANDARD“
Stisknutím uvedených míst zvolte možnost Nahoru/Dolů
Nahoru/Dolů
Vlevo/Vpravo
Vlevo/Vpravo
nastavovat funkce
Nastavení hlasitosti zařízení Soundbar pomocí dálkového ovladače
Používání skrytých tlačítek
Skryté tlačítko
Referenční strana
(Zdroj)
p(Přehrát/Pozastavit)
10INSTALACE SADY PRO UPEVNĚNÍ NA STĚNU
Vyrovnejte
Osa
Držák šroubu
Osa
4.V místě každé značky vyvrtejte do stěny vrtákem vhodné velikosti otvor
Montáž držáku kabelů
Šroub
Zasuňte Soundbar podle následujícího obrázku tak, aby
Šroubech
Nástěnné držáky
11AKTUALIZACE SOFTWARU
12 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Page
15 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ K SERVISU
16 TECHNICKÉ ÚDAJE A DALŠÍ INFORMACE
Maximální výkon vysílače
(Bluetooth)
Bezdrátové a kabelové síťové připojení
zapnete či vypnete stiskem tlačítka Wi-Fi
SETUP na přístroji na 30 sekund
tlačítka SPK ADD na přístroji na 30 sekund
[Správná likvidace baterií v tomto výrobku]
(Platí pro země se systémem odděleného sběru)
SICHERHEITSINFORMATIONEN
HINWEISE
ÜBERDIESESHANDBUCH
INHALT
Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen
01 ÜBERPRÜFEN DER KOMPONENTEN
02 PRODUKTÜBERSICHT
Unterseite der Soundbar
Schließen Sie das AC-Stromkabelder Soundbar an
An den digitalen (optischen) Ausgang eines externen Geräts anschließen
erhältlich.)
Die WIRELESS-Buchseist nicht mit USB kompatibel
03 ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR
Unterseite des Soundbar-Hauptgeräts
POWER
OUT
04 ANSCHLUSS AN IHR FERNSEHGERÄT
Verbindung mit einem optischen Kabel
Page
Verbindung eines Fernsehers per Bluetooth
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
Welchen Status haben BT READY und BT PAIRING
––Wenn die Soundbar von einem starken elektrischen Feld umgeben ist
––Falls mehrere Bluetooth-Gerätegleichzeitig mit der Soundbar gekoppelt werden
Wenn das
Verbinden über Wi-Fi
Page
05VERBINDUNG MIT EINEM EXTERNEN GERAT HERSTELLEN
Über ein HDMI-Kabelverbinden
06 ANSCHLIESSEN EINES MOBILGERÄTS
Falls das Gerät nicht verbunden werden kann
Page
Das Bluetooth-Gerätvon der Soundbar trennen
Trennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät
Methode 2. Verbinden über Wi-Fi(Drahtlosnetzwerk)
Page
07 VERBINDEN EINES AMAZON-PRODUKTS
Verbinden und Verwenden mit einem Amazon-Produkt(Amazon Echo)
ACHTUNG
Amazon Alexa-App
Smart Home auswählen
08STEUERN IHRER SOUNDBAR MIT EINEM AMAZON-GERÄT
09 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG
Die Surroundton-Funktionverleiht dem Ton Tiefe und Raumgefühl
Surround Bei jedem Drücken dieser Taste wird zwischen ON und OFF gewechselt
•• ON : Ton über alle Lautsprecher ausgeben
hören
VOICE, SPORTS, oder MOVIE auswählen
Oben/Unten
Oben/Unten/Links/Rechts
Links/Rechts
von Funktionen
Wiederholen
Anpassen der Soundbar-Lautstärkemit einer TV-Fernbedienung
„OFF-TVREMOTE” → „ALL-TVREMOTE”
––Diese Funktion ist je nach Fernbedienung eventuell nicht verfügbar
––Diese Funktion wird von den folgenden Herstellern unterstützt:
Ausgabe-Spezifikationenfür die unterschiedlichen Sound-Effekt-Modi
Komponenten für die Anbringung an der Wand
Montagebereichs befindet
Mittellinie
Wandhalterungen
Rückseite der Soundbar
Rechtes Ende der Soundbar
Zusammenbau des Kabelhalters
Schraube
Schieben Sie die Soundbar wie nachfolgend dargestellt nach unten, sodass die
Wandhalterung
Aufhängungsschraube
Installieren des Halterfußes
Halterfuß
11 SOFTWAREAKTUALISIERUNG
12 FEHLERBEHEBUNG
13 LIZENZ
15 WICHTIGE HINWEISE ZUM KUNDENDIENST
16 SPEZIFIKATIONEN UND LEITFADEN
Wi-Fimax. Transmitterleistung
BT max. Transmitterleistung
30 Sekunden lang gedrückt, um
Wi-Fi/Ethernetein- oder auszuschalten
Halten Sie die SPK ADD Taste am Gerät
30 Sekunden lang gedrückt, um Bluetooth
ein- oder auszuschalten
[Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts]
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
OHUTUSTEAVE
ETTEVAATUSABINÕUD
TEAVE SELLE JUHENDI KOHTA
SISUKORD
Amazoni toote ühendamine
Soundbari juhtimine Amazoni seadmega
Kaugjuhtimispuldi Kasutamine
Seinakinnituse Paigaldamine
Tarkvara-Värskendus
01 KOMPONENTIDE KONTROLLIMINE
02 TOOTE ÜLEVAADE
Soundbari alumine paneel
Ühendage Soundbari vahelduvvoolu toitekaabel
Saate ühendada välisseadme digitaalse (optilise) väljundiga
•• Pesa WIRELESS ei ühildu USB-ga
03 SOUNDBARI ÜHENDAMINE
Page
04 TELERIGA ÜHENDAMINE
Ühendamine optilise kaabliga
Page
Teleri ühendamine Bluetoothi kaudu
Kui seadme ühendamine ebaõnnestub
Mida tähendavad olekud BT READY ja BT PAIRING
5 sekundit.)
•• Soundbar lülitub automaatselt välja pärast 5 minutit olekus Valmis
––Soundbari ümber on tugev elektriväli
Ühendamine Wi-Fikaudu
Page
05 VÄLISSEADME ÜHENDAMINE
Ühendamine HDMI-kaablikaudu
06 MOBIILSIDESEADME ÜHENDAMINE
Kui seadme ühendamine ebaõnnestub
Page
Bluetooth-seadmelahutamine Soundbari küljest
Soundbari ja Bluetooth-seadmeühenduse katkestamine
2. meetod. Ühendamine Wi-Fi(juhtmevaba võrgu) kaudu
Page
07 AMAZONI TOOTE ÜHENDAMINE
ETTEVAATUST
Valige Smart Home
08SOUNDBARI JUHTIMINE AMAZONI SEADMEGA
09 KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE
Ruumilise heli funktsioon lisab helile sügavus- ja ruumiefekti
Surround Iga kord nupule vajutamisel vahelduvad ON ja OFF
ON : heli esitatakse kõigist kõlaritest
OFF : kuulete originaalallika kanali heli mitmest kõlarist
SPORTS, või MOVIE
Vajutage tähistatud aladele, et valida Üles/Alla/Vasakule
Üles/Alla
Paremale
Vajutage nupul Üles/Alla/Vasakule/Paremale, et valida või seada funktsioone
Kordamine
Soundbari helitugevuse reguleerimine teleri kaugjuhtimispuldiga
Iga kord nupu
5 sekundit vajutatuna hoidmisel vahetub režiim järgmises järjestuses:
“ (vaikerežiim) →
––See funktsioon ei pruugi olenevalt kaugjuhtimispuldist saadaval olla
Varjatud nuppude kasutamine
Varjatud nupp
Viiteleht
(Allikas)
(Heli juhtimine)
10SEINAKINNITUSE PAIGALDAMINE
Ettevaatusabinõud paigaldamisel
Joondage pabermalli
Keskjoon
•• Kui te ei paigalda teleri alla, seadke Keskjoon paigalduskoha keskkohta
Märkige aukude asukohad terava esemega, nt pliiatsiga, seejärel eemaldage
Lükake kruvi (pole kaasas) läbi iga
Kaablihoidiku paigaldamine
Kruvi
•• Sisestage
laia (alumisse) ossa ja seejärel libistage
allapoole, nii et
11TARKVARA- VÄRSKENDUS
12 VEAOTSING
13 LITSENTS
14AVATUD LÄHTEKOODI LITSENTSI TEATIS
15 OLULINE TEENUSEGA SEOTUD MÄRKUS
16 TEHNILISED ANDMED JA TEAVE
Wi-Fimaksimaalne saatja
võimsus
30 sekundi vältel toote nuppu Wi-FiSETUP
Bluetoothi sisse-/väljalülitamiseksvajutage
30 sekundi vältel toote nuppu SPK ADD
[Selle toote patareide õige lõppkäitlemine]
(Kehtib eraldi jäätmekogumissüsteemidega riikides)
Selle toote õige lõppkäitlemine
(Elektri- ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS
SOMMAIRE
Remarque Importante à Propos du Service
01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2)
02 PRÉSENTATION DU PRODUIT
Panneau inférieur de la Soundbar
Connectez le câble d'alimentation CA de la Soundbar
Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe
•• La prise jack WIRELESS n’est pas compatible avec USB
03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR
Partie inférieure de l’unité principale Soundbar
04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR
Connexion à l’aide d’un câble optique
Page
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
Si la connexion de l’appareil échoue
Que signifient les états BT READY et BT PAIRING
•• La Soundbar s’éteint automatiquement après 5 minutes en état Prêt
––En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar
Déconnexion de la Soundbar à partir du téléviseur
Connexion via Wi-Fi
Page
05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE
Connexion à l’aide d’un câble HDMI
06 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE
Si la connexion de l’appareil échoue
•• Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz)
Déconnexion de l’appareil Bluetooth d’une Soundbar
Déconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth
Méthode 2. Connexion via Wi-Fi(Réseau sans fil)
Page
07 CONNEXION D’UN PRODUIT AMAZON
ATTENTION
Page
08CONTRÔLE DE VOTRE SOUNDBAR AVEC UN PÉRIPHÉRIQUE AMAZON
09 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Surround sensation d'espace
Les modes ON et OFF alternent à chaque pression de cette touche
•• ON : Diffuse du son à travers toutes les enceintes
enceintes
CLEAR VOICE, SPORTS, ou MOVIE
Haut/Bas
Gauche/Droite
fonctions
•• Répétition
Pour utiliser la fonction de répétition, appuyez sur la touche Haut
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur
Chaque fois que la touche
«ALL-TVREMOTE»
ALL-TV
––La disponibilité de cette fonction dépend de la télécommande
Utilisation des touches dissimulées
Touche dissimulée
Page de référence
p(Lecture / Pause)
(Commande sonore)
10INSTALLATION DU SUPPORT MURAL
Ligne centrale
Vis de fixation
Installez les
Arrière de la Soundbar
Extrémité droite de la Soundbar
Montage du porte-câble
11MISE À JOUR DU
LOGICIEL
12DÉPANNAGE
3.Vérifiez que la Soundbar est connectée au
4.Vérifiez la présence du canal DFS
Contactez votre fournisseur de service Internet pour plus de détails
15 REMARQUE IMPORTANTE À PROPOS DU SERVICE
16SPÉCIFICATIONS ET GUIDE
Appuyez sur le bouton Wi-FiSETUP sur le
produit pendant 30 secondes pour activer
désactiver le Wi-Fi/Ethernet
le Bluetooth
[Elimination des batteries de ce produit]
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
ΠΡΟΦΥΛΆΞΕΙΣ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ
Χειρισμός του Soundbar με συσκευή Amazon
Σημαντικη σημειωση σχετικα με το σερβις
01 ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ
02 ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Κάτω πλαίσιο του Soundbar
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας AC του Soundbar
Συνδέστε σε ψηφιακή (οπτική) έξοδο μια εξωτερική συσκευή
•• Η υποδοχή WIRELESS δεν είναι συμβατή με USB
03 ΣΥΝΕΣΗ ΤΟΥ SOUNDBAR
Page
04 ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ
Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών
Page
Σύνδεση τηλεόρασης μέσω Bluetooth
Εάν η σύνδεση της συσκευής αποτύχει
Τι σημαίνει η λειτουργία «BT READY» και «BT PAIRING»
Αποσύνδεση του Soundbar από την τηλεόραση
(Αναπαραγωγή/Παύση)
Σύνδεση μέσω Wi-Fi
Page
05 ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών ή αναλογικό καλώδιο ήχου (AUX)
Σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI
06 ΣΥΝΔΕΣΗ ΦΟΡΗΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Εάν η σύνδεση της συσκευής αποτύχει
Page
Αποσύνδεση της συσκευής Bluetooth από το Soundbar
Αποσύνδεση του Soundbar από τη συσκευή-Bluetooth
Μέθοδος 2 Σύνδεση μέσω Wi-Fi(ασύρματου δικτύου)
Page
07 ΣΎΝΔΕΣΗ ΣΕ ΠΡΟΪΌΝ ΤΗΣ AMAZON
ΠΡΟΣΟΧΗ
Page
08ΧΕΙΡΙΣΜΌΣ ΤΟΥ SOUNDBAR ΜΕ ΣΥΣΚΕΥΉ AMAZON
ΧΡΗΣΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
Η λειτουργία ήχου Surround προσθέτει βάθος και μια αίσθηση χώρου στον ήχο
•• ON : Αναπαραγωγή ήχου σε όλα τα ηχεία
Μπορείτε να επιλέξετε το επιθυμητό ηχητικό εφέ επιλέγοντας STANDARD, MUSIC
CLEAR VOICE, SPORTS ή MOVIE
Αν θέλετε να απολαύσετε τον αρχικό ήχο του πρωτοτύπου, επιλέξετε τη λειτουργία
Πατήστε τις υποδεδειγμένες περιοχές για να επιλέξετε
Επάνω/Κάτω
Επάνω/Κάτω/Αριστερά/Δεξιά
Αριστερά
Πατήστε Επάνω/Κάτω/Αριστερά/Δεξιά στο κουμπί για να επιλέξετε ή να ορίσετε
Ρυθμίστε την ένταση ήχου του Soundbar με ένα τηλεχειριστήριο τηλεόρασης
→ «ALL-TVREMOTE»
Αυτή η λειτουργία μπορεί να μην είναι διαθέσιμη, ανάλογα με το τηλεχειριστήριο
––Κατασκευαστές που υποστηρίζουν αυτή τη λειτουργία:
Χρήση των κρυφών κουμπιών
Προδιαγραφές εξόδου για τις διάφορες λειτουργίες εφέ ήχου
10ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΒΑΣΗΣ ΤΟΙΧΟΥ
Κεντρική γραμμή
Βίδα στερέωσης
βραχίονες επιτοίχιας στήριξης
βίδες
Βραχιόνων επιτοίχιας στήριξης
Βίδα
βίδες συγκράτησης
11ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ
ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ
12 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
13 ΑΔΕΙΑ
15 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ
16 ΠΡΟΔΙΑΓΡΦΕΣ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ
Μέγιστη ισχύς μετάδοσης Wi-Fi
Μέγιστη ισχύς μετάδοσης BT
απενεργοποιήσετε το Wi-Fi/Ethernet
Πατήστε το κουμπί SPK ADD στο προϊόν επί
30 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε
απενεργοποιήσετε το Bluetooth
[Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος]
(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος
(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
BIZTONSÁGI
ÓVINTÉZKEDÉSEK
AKÉZIKÖNYVRŐL
TARTALOMJEGYZÉK
A Soundbar vezérlése egy Amazon eszközzel
Fontos Megjegyzés a Szervizzel Kapcsolatban
01RÉSZEGYSÉGEK ELLENŐRZÉSE
Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AA elem)
02A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE
•• Az AC tápkábel csatlakoztatásakor a bekapcsológomb 4-6másodpercig működik
Soundbar Alsó Panel
Csatlakoztassa a
Csatlakoztassa a Soundbar AC hálózati kábelét
Egy külső eszköz digitális (optikai) kimenetének csatlakoztatásához
hardverkulcs külön kapható.)
03A SOUNDBAR CSATLAKOZTATÁSA
Page
04CSATLAKOZTATÁS A TELEVÍZIÓHOZ
Csatlakoztatás Optikai Kábellel
Page
Televízió csatlakoztatása Bluetooth-onkeresztül
Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült
Mi a BT READY és a BT PAIRING státusz
•• Az Soundbar 5 perc után automatikusan kikapcsol a Kész állapotban
––Ha erős elektromos mező van a Soundbar körül
––Ha egyszerre több Bluetooth eszközt csatlakoztat a Soundbarhoz
Csatlakozás Wi-Fi-nkeresztül
Page
05CSATLAKOZTATÁS KÜLSŐ ESZKÖZHÖZ
Csatlakoztatás HDMI-kábellel
06MOBILESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA
Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült
•• A Soundbar támogatja az SBC adatokat (44,1kHz, 48kHz)
•• Csak A2DP (AV) funkciót támogató Bluetooth-eszközöketcsatlakoztasson
A Bluetooth eszköz leválasztása a Soundbar-ról
A Soundbar leválasztása a Bluetooth eszközről
2. Módszer Csatlakozás Wi-Fi-n(Vezeték nélküli hálózaton) keresztül
Page
07 AMAZON TERMÉK CSATLAKOZTATÁSA
Csatlakoztatás és használat egy Amazon termékkel (Amazon Echo)
FIGYELEM
Page
ESZKÖZZEL
09A TÁVVEZÉRLŐ HASZNÁLATA
A Térhatású Hang mélységet és térérzetet ad a hangnak
A gomb minden megnyomásával válthat a ON és OFF opció között
•• ON : Hang lejátszása az összes hangszórón keresztül
•• OFF : Az eredeti forrás csatorna hangját számos hangszóróból hallhatja
MOVIE választásával
Nyomja meg a jelzett területeket a Fel/Le/Balra/Jobbra
Fel/Le/Balra
kiválasztásához
beállításához
Ismétlés
A Soundbar hangerejének szabályozása a televízió távvezérlőjével
(Bővebb információkat a televízió felhasználói kézikönyvében talál.)
––Előfordulhat, hogy ez a funkció nem érhető el, a távirányítótól függően
––A következő gyártó készülékei támogatják ezt a funkciót:
A rejtett gombok használata
Rejtett Gomb
Referenciaoldal
(Forrás)
(Hangvezérlés)
10A FALI KONZOL
FELSZERELÉSE
Középső vonalát
Falikonzol sínt
Falikonzol sín
4.Egy megfelelő méretű fúrószárral fúrjon lyukat a falba minden jelölésnél
Tartócsavar
A Tartó-Kábelösszeszerelése
Az alábbi ábrán látható módon csúsztassa le a Soundbart, hogy a
Tartócsavar stabilan megtartsák a Fali Konzol
11SZOFTVERFRISSÍTÉS
12HIBAELHÁRÍTÁS
13 SZABADALMAK
14NYÍLT
FORRÁSKÓDÚ LICENC
MEGJEGYZÉS
15FONTOS MEGJEGYZÉS A SZERVIZZEL
KAPCSOLATBAN
16MŰSZAKI ADATOK ÉS ÚTMUTATÓ
Wi-Fimax jeladó teljesítmény
BT max jeladó teljesítmény
Nyomja meg a SPK ADD gombot a terméken
[A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása]
(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható)
A termék hulladékba helyezésének módszere
(WEEE – Elektromos & elektronikus berendezések hulladékai)
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
PRECAUZIONI
INFORMAZIONI SUL MANUALE
SOMMARIO
Connessione di un prodotto Amazon
Controllare la Soundbar con un
dispositivo Amazon
Utilizzo del telecomando
Installazione del supporto a parete
01 VERIFICA DEI COMPONENTI
02 PANORAMICA DEL PRODOTTO
audio della TV. Vedere il manuale fornito con il televisore
Pannello inferiore della Soundbar
03 COLLEGAMENTO DELLA SOUNDBAR
Fondo dell’unità principale della Soundbar
04 COLLEGAMENTO ALLA TV
Collegamento tramite un cavo ottico
Page
Connessione di una TV mediante Bluetooth
Se il dispositivo non riesce a connettersi
Cosa sono gli stati BT READY e BT PAIRING
Disconnessione della Soundbar dalla TV
(Riproduci/Sospendi)
Collegamento tramite Wi-Fi
Page
05COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO ESTERNO
Collegamento tramite un cavo HDMI
06CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO MOBILE
Se il dispositivo non riesce a connettersi
Page
Disconnettere il dispositivo Bluetooth dalla Soundbar
Disconnessione della Soundbar dal dispositivo Bluetooth
Metodo 2. Collegamento tramite Wi-Fi(rete wireless)