Reverse Side / Face arriere |
|
|
|
|
| Right Side View / Vue laterale droite | ||||
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LAN AUDIO OUT | RGB OUT | DVI OUT | DC 14V OUT DC 14V IN | |
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|
|
| DVI IN | RGB IN | DC 14V |
|
| MIC |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
[English] |
|
| [Русский] |
|
|
|
[English]
1 Connect to a USB device.2 Connect to a network using the LAN cable.3 Connect to an audio output device such as headphones.4 Connect to the monitor using the[Русский]
1 Подключение к устройству USB.2 Подключение к сети с помощью кабеля LAN.3 Подключение устройств вывода звука, например наушников.4 Подключение к монитору с использованием кабеля1 Connect to a PC or the stand base using the DVI cable. | 1 | Подключение к компьютеру или основанию подставки с использованием кабеля DVI. |
2 Connect to a PC or the stand base using the | 2 | Подключение к компьютеру или основанию подставки с использованием кабеля |
3 Connect to [DC 14V OUT] on the stand base using a power extension cable. | 3 | Подключите удлинительный кабель питания к порту [DC 14V OUT] на основании подставки. |
4 Connect to an audio output device such as headphones. | 4 | Подключение устройств вывода звука, например наушников. |
5 Connect to a microphone. | 5 | Подключение к микрофону. |
6 Connect to a USB device. | 6 | Подключение к устройству USB. |
[Bahasa Indonesia]
1 Menghubungkan ke perangkat USB.2 Terhubung ke jaringan lewat kabel LAN.3 Menghubungkan perangkat input audio seperti headphone.4 Hubungkan ke monitor dengan kabel6 Hubungkan ke port [DC 14V] pada monitor mengunakan kabel perpanjangan daya. 7 Terhubung ke adaptor arus DC.
[Français]
1 Connexion à un périphérique USB.2 Permet le branchement à un réseau via le câble LAN.3 Permet le branchement à un périphérique de sortie audio tel qu'un casque.4 Connexion au moniteur à l'aide du câble6 Connexion au port [DC 14V] du moniteur à l'aide du câble de rallonge pour l'alimentation. 7 Permet le branchement à l'adaptateur d'alimentation CC.
[Deutsch]
1 Anschließen an ein3 Zur Verbindung mit einem
6 Stellen Sie die Verbindung zum [DC
[Magyar]
16 Csatlakoztassa a
[Italiano]
1 Collegare a un dispositivo USB.2 Consente di collegare il monitor a una rete mediante il cavo LAN.3 Consente il collegamento a una periferica audio, ad esempio alle cuffie. 4 Collegamento al monitor mediante cavo
6Consente il collegamento a [DC 14V] sul monitor mediante il cavo di alimentazione del monitor.
7Consente di collegare il monitor all'alimentatore CC.[Казақ]
1 USB құрылғысына қосыңыз.2 Желіге жергілікті желі кабелі арқылы қосылады.3 Құлақаспаптар сияқты дыбыс шығару құрылғысына қосады.4 Мониторға[Polski]
1 Podłącz urządzenie USB.2 Podłączenie do sieci za pomocą kabla LAN.3 Podłączenie do wyjściowego urządzenia audio, na przykład słuchawek. 4 Umożliwia podłączenie urządzeń przy pomocy kabla
6Podłączane do gniazda [DC 14V] na monitorze za pomocą przewodu zasilającego monitora.
7Podłączenie do zasilacza prądu stałego.[Español]
1 Conectar un dispositivo USB.2 Conecta con una red mediante el cable LAN.3 Conecta con un dispositivo de salida de audio, como unos auriculares.4 Conecta con el monitor mediante el cable6 Conectar el puerto [DC 14V] del monitor mediante el cable de alimentación de extensión. 7 Conecta con el adaptador de CC.
[Svenska]
1 Pripojte k zariadeniu USB.2 Slúži na pripojenie do siete pomocou kábla LAN.3 Slúži na pripojenie k výstupnému zvukovému zariadeniu, napríklad slúchadlám. 4 Slúži na pripojenie k monitoru pomocou kábla
6 Pripojenie k portu [DC 14V] na monitore pomocou vysokokapacitného napájacieho kábla. 7 Slúži na pripojenie k napájaciemu adaptéru DC.
[Türkçe]
1 USB aygıtını takın.2 LAN kablosuyla ağa bağlanır.3 Kulaklık gibi bir ses giriş aygıtına bağlanır.46 Güç uzantı kablosunu kullanarak monitör üzerindeki [DC 14V] bağlantı noktasına bağlayın. 7 DC güç adaptörüne bağlanır.
[日本語]
1 USB デバイスに接続します。2LAN ケーブルを使用してネットワークに接続します。3ヘッドフォンなどのオーディオ出力デバイスを接続します。4[简体中文]
1连接到 USB 设备。2使用 LAN 缆线连接到网络。3连接到音频输出装置,如耳机。4使用[繁體中文]
1 連接至 USB 裝置。2 用 LAN 纜線連接到網路。3連接到音訊輸出裝置,例如耳機。4使用[한국어]
1USB장치를 연결할 때 사용합니다.2LAN 케이블을 이용해 네트워크를 연결할 때 사용합니다.3헤드폰 등의 음향기기를 연결할 때 사용합니다.4[Bahasa Indonesia]
1 Hubungkan ke PC atau alas dudukan dengan kabel DVI.2 Hubungkan ke PC atau alas dudukan dengan kabel3 Hubungkan ke [DC 14V OUT] pada alas dudukan dengan kabel perpanjangan daya. 4 Menghubungkan perangkat input audio seperti headphone.
5 Hubungkan ke mikrofon.6 Menghubungkan ke perangkat USB.[Français]
1 Connexion à un ordinateur ou à la3 A connecter à la prise [DC 14V OUT] de la
[Deutsch]
1 Anschließen an einen PC oder den Sockel über ein3 Stellen Sie die Verbindung mit dem Anschluss [DC 14V OUT] am Sockel mit einem Verlän- gerungskabel her.
4 Zur Verbindung mit einem
[Magyar]
1 A3
[Italiano]
1 Collegamento al PC o alla base del piedistallo mediante cavo DVI.2 Collegamento al PC o alla base del piedistallo mediante cavo3 Collegare alla porta [DC 14V OUT] sulla base del piedistallo mediante un cavo di prolunga. 4 Consente il collegamento a una periferica audio, ad esempio alle cuffie.
5 Collegamento a un microfono.6 Collegare a un dispositivo USB.[Казақ]
1 DVI кабелін қолдану арқылы дербес компьютерге немесе тұғырдың негізіне қосады.
2
3Тұғыр негізіндегі [DC 14V OUT] портына қуат ұзартқыш кабелінің көмегімен қосыңыз.
4Құлақаспаптар сияқты дыбыс шығару құрылғысына қосады.5Микрофонға қосады.6USB құрылғысына қосыңыз.[Polski]
1 Służy do podłączania komputera lub bazy podstawy za pomocą kabla DVI.2 Służy do podłączania komputera lub bazy podstawy za pomocą kabla3 Umożliwia połączenie z gniazdem [DC 14V OUT] na podstawie za pomocą przedłużacza. 4 Podłączenie do wyjściowego urządzenia audio, na przykład słuchawek.
5 Służy do podłączania mikrofonu.6 Podłącz urządzenie USB.[Español]
1 Conecta con un PC o la base del soporte mediante el cable DVI.2 Conecta con un PC o con la base del soporte mediante el cable DSUB. 3 Conecte a [DC 14V OUT] de la base del soporte con un cable de extensión. 4 Conecta con un dispositivo de salida de audio, como unos auriculares.
5 Conecta con un micrófono.6 Conectar un dispositivo USB[Svenska]
1 Slúži na pripojenie k počítaču alebo podstavcu stojana pomocou kábla DVI.2 Slúži na pripojenie k počítaču alebo podstavcu stojana pomocou kábla
[Türkçe]
1 DVI kablosu kullanarak bir PC'ye veya altlık tabanına bağlayın.23 Bir elektrik uzatma kablosu kullanarak altlık tabanındaki [DC 14V OUT] çıkışına bağlayın. 4 Kulaklık gibi bir ses giriş aygıtına bağlanır.
5 Bir mikrofona bağlayın.6 USB aygıtını takın.[日本語]
1DVI ケーブルを使用して PC またはスタンド ベースに接続します。2[简体中文]
1使用 DVI 缆线连接 PC 或支架底座。2使用[繁體中文]
1使用 DVI 纜線連接至 PC 或支架底座。2使用3使用电源延长线连接到支架底座上的【DC 14V OUT】端口。
4連接到音訊輸出裝置,例如耳機。5連接至麥克風。6連接至 USB 裝置。[한국어]
1DVI 케이블을 이용해 PC나 스탠드 받침대에 연결할 때 사용합니다.3전원 연장 케이블을 이용해 스탠드 받침대의 [DC 14V OUT] 단자와 연결할 때 사용합니다. 4헤드폰 등의 음향기기를 연결할 때 사용합니다.
5마이크를 연결할 때 사용합니다.6USB장치를 연결할 때 사용합니다.[Português] | [ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ] | |
1 Ligue a um dispositivo USB. | .USB ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ | 1 |
2 Para ligar a uma rede utilizando um cabo LAN. | .LAN ﺔﻴﻠﺤﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﺔﻜﺒﺷ ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺔﻜﺒﺸﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ | 2 |
3 Para ligar a um dispositivo de saída de áudio, tal como auscultadores. | .ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ ﻞﺜﻣ ﺕﻮﺻ ﺝﺍﺮﺧﺇ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ | 3 |
4 Para ligar ao monitor utilizando o cabo | 4 | |
5 Para ligar ao monitor utilizando um cabo DVI. | .DVI ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ | 5 |
6 Ligar à porta [DC 14V] do monitor através de uma extensão de alimentação. | .ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﻲﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ [DC 14V] ﺬﻔﻨﻤﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ | 6 |
7 Para ligar o adaptador de alimentação CC. | .ﺮﻤﺘﺴﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﻗﺎﻃ ﻝﻮﺤﻤﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ | 7 |
| ّ |
|
[Português]
1 Para ligar a um PC ou à base do suporte utilizando um cabo DVI.2 Para ligar a um PC ou à base do suporte utilizando um cabo3 Ligue à entrada [DC 14V OUT] na base do suporte utilizando uma extensão de alimentação. 4 Para ligar a um dispositivo de saída de áudio, tal como auscultadores.
5 Para ligar a um microfone.6 Ligue a um dispositivo USB.[ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ]
.DVI ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻞﻣﺎﺤﻟﺍ ﺓﺪﻋﺎﻗ ﻭﺃ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ 1.ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ ﻞﺜﻣ ﺕﻮﺻ ﺝﺍﺮﺧﺇ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ 4
.ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﻤﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ 5.USB ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ 6
Connection to Use "Zero Client" /
Branchement requis pour utiliser "Zero Client"
Connection Using the | Connection Using the DVI Cable |
Connexion via le câble | Connexion à l'aide du câble DVI |
[English]
Do not connect the power cable until all connections are completed. Connecting the power cable during connection may damage the product. Check the types of ports at the back of the product you want to connect.
[Bahasa Indonesia]
Jangan sambungkan kabel daya hingga semua penyambungan selesai. Menyambungkan kabel daya saat penyambungan berlangsung dapat merusak produk. Periksa jenis port di bagian belakang produk yang akan disambungkan.
[Français]
Ne branchez pas le câble d'alimentation avant que tous les branchements n'aient été établis. Si vous branchez le câble d'alimentation en cours de connexion, vous risquez d'endommager le produit.
Vérifiez les types de ports auxquels vous souhaitez vous connecter à l'arrière du produit.
[Deutsch]
Schließen Sie das Netzkabel nicht an, bevor alle Anschlüsse durchgeführt wurden. Wenn Sie das Netzkabel anschließen, während Sie die Anschlüsse durchführen, wird das Gerät möglicherweise beschädigt.
Überprüfen Sie auf der Rückseite des Geräts die gewünschten Anschlüsse.[Magyar]
A tápkábelt csak akkor csatlakoztassa, amikor a többi csatlakoztatást már elvégezte. Ha csatlakoztatás közben csatlakoztatja a tápkábelt, a készülék károsodhat. Ellenőrizze, hogy milyen típusú csatlakozók vannak a csatlakoztatni kívánt készülék hátoldalán.
[Italiano]
Non collegare il cavo di alimentazione prima che tutte le connessioni siano state completate. Il collegamento del cavo di alimentazione durante la connessione di un dispositivo potrebbe danneggiare il prodotto.
Controllare la tipologia delle porte sul retro del prodotto da collegare.[Русский]
Не подсоединяйте кабель питания до тех пор, пока не будут выполнены все остальные подключения.
Подсоединение кабеля питания во время подключения может привести к повреждению устройства.
Необходимо учитывать типы портов на задней панели устройства, к которым необходимо выполнить подключение.
[Español]
No conecte el cable de alimentación hasta que todas las conexiones se hayan completado. La conexión del cable de alimentación durante la conexión puede dañar el producto. Compruebe los tipos de puertos en la parte posterior del producto que desee conectar.
[Svenska]
Anslut inte strömkabeln förrän alla anslutningar är slutförda.Om du ansluter strömkabeln under inkoppling kan det skada produkten. Kontrollera typerna av portar på baksidan av produkten du vill ansluta.
[Türkçe]
Tüm bağlantılar tamamlanıncaya kadar, güç kablosu bağlamayın. Bağlantı sırasında güç kablosunun bağlanması ürüne zarar verebilir.
Bağlamak istediğiniz ürünün arkasındaki bağlantı noktalarının türünü kontrol edin.
[日本語]
すべての接続作業が完了するまで、電源ケーブルを接続しないでください。 接続作業中に電源ケーブルを接続すると、製品を損傷する場合があります。 接続する製品の背面にあるポートのタイプを確認します。
[简体中文]
所有连接线连接完毕后,方可连接电源线。 在连线期间连接电源线可能会导致产品损坏。 查看要连接到产品背面的端口类型。
| RGB IN |
| DVI IN | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB OUT |
|
| DVI OUT | |
|
|
|
|
|
Connecting to Headphones or Speakers | Connecting a Microphone |
Branchement à un casque ou à des | Connexion d'un microphone |
[Казақ]
Барлық қосылымдар аяқталғанға дейін қуат кабелін розеткаға қоспаңыз. | [繁體中文] |
Қуат кабелін қосылым барысында қосу құрылғыны зақымдауы мүмкін. | 完成全部連接之前,請勿插上電源線。 |
Құрылғының артқы жағындағы қосқыңыз келген порттар түрін тексеріңіз. | 進行連接時插上電源線可能會損壞產品。 |
| 檢查所需連接產品後方的連接埠類型。 |
[Polski] |
|
Nie podłączaj kabla zasilania, dopóki nie podłączysz wszystkich innych urządzeń. | [한국어] |
Podłączenie kabla zasilania podczas podłączania innego urządzenia może | 모든 연결이 끝날 때까지 전원을 연결하지 마세요. |
spowodować uszkodzenie produktu. | 연결 도중 전원을 연결하면 제품에 손상이 생길 수 있습니다. |
Sprawdź rodzaje gniazd znajdujących się z tyłu produktu, który chcesz podłączyć. | 연결하려는 제품 뒤의 단자 종류를 확인하세요. |
[Português] | [ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ] |
Não ligue o cabo de alimentação até todas as ligações estarem concluídas. | .ﺕﻼﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻝﺎﻤﻛﺇ ﺪﻌﺑ ﻻﺇ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ |
Se ligar o cabo de alimentação durante a ligação pode danificar o produto. | .ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻑﻼﺗﺇ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛﺃ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﻞﻴﺻﻮﺘﻓ |
Verifique os tipos de portas na parte posterior do produto que pretende ligar. | .ﻪﻠﻴﺻﻮﺗ ﺪﻳﺮﺗ ﻱﺬﻟﺍ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻲﻔﻠﺨﻟﺍ ﺐﻧﺎﺠﻟﺎﺑ ﺓﺮﻓﻮﺘﻤﻟﺍ ﺬﻓﺎﻨﻤﻟﺍ ﻉﺍﻮﻧﺃ ﺺﺤﻓﺍ |
Connecting the Power
Branchement de l'alimentationDC 14V
DC 14V IN
DC 14V OUT
Connecting to a Server (LAN/USB Connection)
Connexion a un serveur (connexion LAN/USB)LANUSBSee the User’s Manual for further instructions for installation and adjustment. /