Deutsch
Kurzanleitung zur Konfiguration
-- Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und jederzeitige Änderungen der technischen Daten des Geräts zum Zweck der Leistungssteigerung sind vorbehalten.
-- Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie von der Website herunterladen können.
Überprüfen des Lieferumfangs
(1)Kurzanleitung zur Konfiguration (2) Garantiekarte (nicht überall verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften
(4)AC/DC-Netzteil (abnehmbar) (5) Netzkabel (nur bei abnehmbarem AC/DC-Netzteil) (6) Sockel
Wenn Komponenten fehlen, wenden Sie sich an den Anbieter, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Der Inhalt der Lieferkiste kann sich je nach Standort unterscheiden.
Tasten auf Vorderseite
1Öffnen oder Schließen des On Screen-Display (OSD)-Menüs oder Rückkehr zum letzten Menü.
2Drücken Sie die -Taste, um den Augenschonmodus zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Die folgenden Elemente sind nicht verfügbar, wenn die Funktion Augenschonmodus verfügbar ist.
3Navigieren zum oberen oder unteren Menü oder Ändern des Wertes einer Option im OSD-Menü.
4Bestätigen einer Menüauswahl.
Durch Drücken der Taste können Sie die Eingangsquelle (Client/Analog) ändern, wenn das OSD- Menü nicht angezeigt wird.
5Drücken Sie die Taste AUTO, um die Bildschirmeinstellung automatisch durchzuführen.
6Schaltet den Bildschirm ein bzw. aus.
Wenn Sie den Netzschalter länger als 4 Sekunden drücken, wird das Gerät zwangsweise heruntergefahren.
7Funktionstastenhilfe
Wenn Sie auf eine der Tasten am Bildschirm drücken, wird die Funktionstasten-Hilfe auf dem Bildschirm angezeigt.
Anschließen undVerwenden eines externen Geräts
Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite.
Handbuch zur Fehlerbehebung
| Problem | Lösungen |
| | |
| Der Bildschirm wird | Prüfen Sie, ob das Kabel zwischen dem Gerät |
| ständig ein- und | und PC ordnungsgemäß angeschlossen ist |
| ausgeschaltet. | und die Anschlüsse fest sitzen. |
| | |
| | Diese Meldung wird angezeigt, wenn das |
| | Grafikkartensignal die maximale Auflösung |
| ungeeign. Modus wird | oder Frequenz des Geräts übersteigt. |
| |
| Ändern Sie die maximale Auflösung |
| angezeigt. |
| | und Frequenz auf einen der möglichen |
| | Werte. Weitere Informationen finden Sie |
| | in der Tabelle mit Standardsignalmodi. |
| | |
-- Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In solchen Fällen obliegt es dem Nutzer, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
-- Für Informationen zum Umweltengagement und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung, z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
-- Detaillierte technischen Daten des Geräts finden Sie auf der Website von Samsung Electronics.
Português
Manual de configuração rápida
-- A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.
-- Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.
Verificação dos componentes
(1)Manual de configuração rápida (2) Cartão de garantia (não disponível nalguns locais) (3) Guia de regulamentação (4) Transformador de corrente CA/CC (amovível) (5) Cabo de alimentação (Só fornecido com o transformador de corrente CA/CC amovível) (6) Parte inferior da base Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja componentes em falta.
Os componentes podem variar em locais diferentes.
Botões dianteiros
1Para abrir ou fechar o menu no ecrã (OSD) ou voltar para o menu anterior.
2Prima para ativar ou desativar Modo Protc. Ocular.
Os itens em baixo não estão disponíveis, se a função Modo Protc. Ocular estiver disponível.
3Avança para o menu superior ou inferior ou ajusta o valor de uma opção no menu OSD.
4Confirma uma selecção do menu.
Carregar no botão quando o menu OSD não está a ser apresentado, altera a fonte de entrada (Client/Analógico).
5Carregue no botão AUTO para ajustar automaticamente as definições do ecrã.
6Use este botão para ligar e desligar o ecrã.
Carregar no botão de alimentação durante mais de 4 segundos força o produto a encerrar.
7Função Guia de Teclas
Se carregar num dos botões do monitor, verá o Guia de Teclas de Função no ecrã.
Ligar e utilizar um dispositivo de entrada
Consulte as descrições na página anterior.
Guia de resolução de problemas
| Problemas | Soluções |
| | |
| O ecrã está | Verifique se o cabo está correctamente |
| continuamente a ligar e | ligado ao produto e ao PC e se os |
| a desligar. | conectores estão firmemente encaixados. |
| | |
| | Esta mensagem é apresentada, se o sinal |
| | da placa gráfica exceder a resolução ou a |
| A mensagem Modo não | frequência máxima do produto. |
| Altere a resolução e a frequência |
| otimizado é exibida. |
| | máximas para que se adeqúem ao |
| | desempenho do produto, consultando a |
| | Tabela dos modos de sinal padrão. |
| | |
-- Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto poderá provocar interferência radioelétrica. Caso tal aconteça, o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas.
-- Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e as obrigações regulamentares específicas do produto, por exemplo, REACH, WEEE e pilhas, visite http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
-- Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo, visite o website da Samsung Electronics.
TC2_EU_QSG_BN68-07606G-04.indd 2
Ελληνικά
Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης
-- Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.
-- Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από την τοποθεσία web για περισσότερες λεπτομέρειες.
Έλεγχος των μερών
(1)Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (2) Κάρτα εγγύησης (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (3) Οδηγός κανονισμών (4) Τροφοδοτικό συνεχούς/εναλλασσόμενου ρεύματος (αποσπώμενο) (5) Καλώδιο τροφοδοσίας (συνοδεύει μόνο το αποσπώμενο τροφοδοτικό συνεχούς/ εναλλασσόμενου ρεύματος) (6) Οριζόντιο τμήμα βάσης Επικοινωνήστε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν εάν λείπουν κάποια μέρη.
Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές.
Κουμπιά πρόσοψης
1Ανοίξτε ή κλείστε το μενού προβολής στην οθόνη (OSD) ή επιστρέψτε στο προηγούμενο μενού.
2Πατήστε για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Eye Saver Mode.
Τα παρακάτω στοιχεία δεν είναι διαθέσιμα εάν η δυνατότητα Eye Saver Mode είναι διαθέσιμη.
3Μετακινηθείτε στο επάνω ή στο κάτω μενού ή αλλάξτε την τιμή μιας επιλογής στο μενού OSD.
4Επιβεβαίωση κάποιας επιλογής μενού.
Εάν πατήσετε το κουμπί όταν δεν εμφανίζεται το μενού OSD, αλλάζει η πηγή εισόδου (Client/Analog).
5Πατήστε το κουμπί AUTO για να προσαρμοστούν αυτόματα οι ρυθμίσεις της οθόνης.
6Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της οθόνης. Το παρατεταμένο πάτημα του κουμπιού λειτουργίας για παραπάνω από 4 δευτερόλεπτα επιβάλλει τον τερματισμό του προϊόντος.
7Οδηγός κουμπιών ρυθμιζόμενης λειτουργίας Πατήστε ένα από τα κουμπιά της οθόνης. Στην οθόνη εμφανίζεται ο Οδηγός κουμπιών ρυθμιζόμενης λειτουργίας.
Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής
Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούμενη σελίδα.
Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων
| Προβλήματα | Λύσεις |
| | |
| Η οθόνη εξακολουθεί | Ελέγξτε ότι το καλώδιο είναι σωστά |
| συνδεδεμένο ανάμεσα στο προϊόν και |
| να ενεργοποιείται και να |
| τον υπολογιστή και ότι οι σύνδεσμοι |
| απενεργοποιείται. |
| είναι καλά στη θέση τους. |
| |
| | |
| | Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται εάν το σήμα |
| | από την κάρτα γραφικών υπερβαίνει |
| | τη μέγιστη ανάλυση ή συχνότητα που |
| Εμφανίζεται το μήνυμα | υποστηρίζει το προϊόν. |
| Not Optimum Mode. | Αλλάξτε τη μέγιστη ανάλυση και |
| | συχνότητα ώστε να αντιστοιχεί στην |
| | απόδοση του προϊόντος, ανατρέχοντας |
| | στον Πίνακα τυπικών λειτουργιών σήματος. |
| | |
-- Αυτό το προϊόν εμπίπτει στην κατηγορία προϊόντων κλάσης Α. Σε οικιακές συνθήκες αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές, και σε αυτήν την περίπτωση ο χρήστης ενδέχεται να χρειαστεί να λάβει πρόσθετα μέτρα.
-- Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις που αφορούν το προϊόν, π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
-- Για λεπτομερείς προδιαγραφές της συσκευής, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Samsung Electronics.
Română
Ghid de configurare rapidă
-- Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, iar specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă, pentru a îmbunătăţi performanţa.
-- Descărcați manualul de utilizare de pe site-ul web pentru mai multe detalii.
Verificarea componentelor
(1)Ghid de configurare rapidă (2) Certificat de garanţie (Nu este disponibil în unele ţări) (3) Ghid de reglementare (4) Adaptor de alimentare c.a./c.c. (detașabil) (5) Cablu de alimentare (Furnizat doar cu adaptorul de alimentare c.a./c.c. detașabil) (6) Baza suportului
În cazul în care lipsesc componente, contactaţi furnizorul de la care aţi achiziţionat produsul.
Componentele pot diferi în locaţii diferite.
Butoane frontale
1Deschideţi sau închideţi meniul de pe ecran (OSD) sau reveniţi la meniul anterior.
2Apăsați pentru a activa sau dezactiva Eye Saver Mode. Elementele de mai jos nu sunt disponibile dacă funcția Eye Saver Mode este disponibilă.
3Vă deplasaţi în sus sau în jos în cadrul meniului sau modificaţi valoarea unei opţiuni din meniul OSD.
4Confirmaţi o selecţie de meniu.
Apăsând butonul atunci când nu se apasă meniul OSD va modifica sursa de intrare (Client/Analog).
5Apăsaţi butonul AUTO pentru a regla automat setările ecranului.
6Utilizaţi acest buton pentru a porni sau opri Afişajul. Apăsarea butonului de alimentare mai mult de 4 secunde forţează produsul să se închidă.
7Ghidul tastelor funcţionale
Apăsați unul dintre butoanele de pe monitor. Pe ecran va apărea Ghidul tastelor funcționale.
Conectarea şi utilizarea unui dispozitiv sursă
Consultați descrierile de la pagina anterioară.
Ghid de depanare
| Probleme | Soluţii |
| | |
| Ecranul se stinge şi se | Verificaţi dacă cablul este conectat |
| corespunzător între produs şi PC şi dacă |
| aprinde continuu. |
| conectorii sunt bine fixaţi. |
| |
| | |
| | Acest mesaj apare dacă semnalul de la |
| | placa grafică depăşeşte rezoluţia sau |
| Not Optimum Mode | frecvenţa maximă a produsului. |
| |
| Modificaţi rezoluţia şi frecvenţa maximă, |
| este afişat. |
| | pentru a corespunde performanţelor |
| | produsului, consultând pentru aceasta |
| | Tabelul de moduri de semnale standard. |
| | |
-- Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic, acest produs poate cauza interferențe radio, caz în care poate fi necesar ca utilizatorul să ia măsurile adecvate.
-- Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și reglementările specifice produsului, de exemplu, REACH, WEEE, Baterii, vizitați http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
-- Pentru specificații detaliate despre dispozitiv, vizitați site-ul web Samsung Electronics.
Magyar
Gyors telepítési útmutató
-- A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
-- További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet a weboldalról.
Az alkatrészek meglétének ellenőrzése
(1)Gyors telepítési útmutató (2) Garanciakártya (Nem mindenhol érhető el) (3) Szabályozó útmutató (4) Váltakozó áramú/egyenáramú hálózati adapter (csatlakoztatható) (5) Tápkábel (Kizárólag a csatlakoztatható váltakozó áramú/egyenáramú adapterhez mellékelve) (6) Állvány alap
Ha bármelyik alkatrész hiányzik, forduljon a forgalmazóhoz. Az alkatrészek térségenként eltérhetnek.
Előlapi nyomógombok
1Nyissa meg vagy zárja be a képernyős megjelenítő (OSD) menüt, vagy lépjen vissza az előző menübe.
2Nyomja meg a gombot az Szemkímélő mód engedélyezéséhez vagy tiltásához.
A Szemkímélő mód funkció rendelkezésre állásakor az alábbi elemek nem érhetők el.
3Lépjen át a felső vagy az alsó menübe vagy állítsa be az OSD menü valamely opciójának értékét.
4A kijelölt menübeállítás megerősítése.
Ha megnyomja a nyomógombot, amikor az OSD menü nem látható, akkor a bemeneti jelforrás a következő sorrendben változik: Client/Analóg.
5A képernyő automatikus beállításához nyomja meg az AUTO gombot.
6Ez a gomb a kijelző be és kikapcsolására használható.
A bekapcsológomb 4 másodpercnél hosszabb ideig tartó megnyomása kikényszeríti a készülék kikapcsolását.
7Funkciógomb útmutató
Nyomja meg a monitor valamely gombját. A képernyőn megjelenik a Funkciógomb útmutató.
Forráseszköz csatlakoztatása és használata
Lásd a leírásokat az előző oldalon.
Hibaelhárítási útmutató
Problémák | Megoldások |
| |
| Ellenőrizze, hogy a kábel megfelelően |
A képernyő felváltva be- | van-e csatlakoztatva a készülék és a PC |
és kikapcsol. | között, valamint azt, hogy a csatlakozók |
| megbízhatóan reteszelve vannak-e. |
| |
| Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a |
| grafikus kártyáról érkező jel maximális |
| felbontása vagy frekvenciája meghaladja |
Megjelenik a Nem ez az | a készülék jellemzőit. |
optimális mód üzenet. | Módosítsa úgy a maximális felbontást és |
| a frekvenciát, hogy igazodjon a készülék |
| paramétereihez, a Normál jelmódok |
| táblázata alapján. |
| |
-- Ez egy A osztályú készülék. Lakossági környezetben a készülék rádióinterferenciát okozhat, ez esetben szükség lehet a felhasználó által tett megfelelő intézkedésekre.
-- A Samsung környezetvédelmi elkötelezettségeivel és termékspecifikus szabályozási követelményekkel kapcsolatos információkért, például REACH, WEEE és elemek, látogasson el a http://www.samsung.com/ uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html weboldalra.
-- Az eszközök részletes műszaki adataiért látogasson el a Samsung Electronics honlapjára.
Srpski
Vodič za brzo postavljanje
-- Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležu promenama bez prethodnog obaveštenja, radi poboljšanja performansi.
-- Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete da preuzmete sa veb-sajta.
Provera komponenti
(1)Vodič za brzo postavljanje (2) Garancijska kartica (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Vodič kroz propise (4) Adapter za naizmeničnu/ jednosmernu struju (odvojiv) (5) Kabl za napajanje (Isporučuje se samo sa odvojivim adapterom za naizmeničnu/jednosmernu struju)
(6)Osnova postolja
Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod koga ste kupili ovaj proizvod.
Komponente mogu da se razlikuju u zavisnosti od lokacije.
Prednji tasteri
1Otvorite ili zatvorite meni prikazan na ekranu (OSD) ili se vratite na poslednji meni.
2Pritisnite da biste omogućili ili onemogućili Eye Saver Mode. Stavke u nastavku nisu dostupne ako je dostupna funkcija
Eye Saver Mode.
3Pređite na gornji ili donji meni ili prilagodite vrednost opcije u OSD meniju.
4Potvrđivanje izbora menija.
Pritisak tastera kad nije prikazan OSD meni promeniće ulazni signal (Client/Analog).
5Pritisnite dugme AUTO da biste automatski podesili postavke ekrana.
6Koristite ovo dugme za uključivanje i isključivanje monitora. Držanje dugmeta za napajanje pritisnutog više od 4 sekunde dovodi do isključivanja proizvoda.
7Vodič za funkcijske tastere
Pritisnite neko dugme na monitoru. Na ekranu će se pojaviti vodič za funkcijske tastere.
Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja
Pogledajte opise na prethodnoj stranici.
Vodič za rešavanje problema
| Problemi | Rešenja |
| | |
| Ekran se neprestano | Proverite da li je kabl između proizvoda |
| i računara ispravno povezan i da li su |
| uključuje i isključuje. |
| konektori dobro legli. |
| |
| | |
| | Ova poruka se pojavljuje ako signal sa |
| | grafičke kartice premašuje maksimalnu |
| Režim Not Optimum | rezoluciju ili frekvenciju za proizvod. |
| |
| Promenite maksimalnu rezoluciju |
| Mode je prikazan. |
| | i frekvenciju tako da odgovaraju |
| | performansama proizvoda u skladu sa |
| | tabelom standardnog signalnog režima. |
| | |
-- Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može da stvori radio-smetnje u kom slučaju će korisnik možda morati da preduzme odgovarajuće mere.
-- Informacije o posvećenosti kompanije Samsung zaštiti životne sredine i obavezi poštovanja propisa koji se odnose na proizvode, npr. REACH, WEEE, baterije, potražite na adresi http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
-- Detaljne specifikacije uređaja potražite na veb-lokaciji kompanije Samsung Electronics.
Italiano
Guida di installazione rapida
-- Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, inoltre le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto.
-- Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal sito Web.
Verifica dei componenti
(1)Guida di installazione rapida (2) Garanzia (Non disponibile in alcuni paesi) (3) Guida alle normative vigenti (4) Adattatore di corrente CA/ CC (separabile) (5) Cavo di alimentazione (fornito solo con l'adattatore di corrente CA/CC separabile) (6) Base del piedistallo
Se alcuni componenti risultassero mancanti, rivolgersi al punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto.
I componenti possono variare in base alla località.
Tasti frontali
1Consente di aprire o chiudere il menu OSD (onscreen display) o di tornare all'ultimo menu.
2Premere per attivare o disattivare Mod. salva vista. Le voci elencate di seguito non sono disponibili se la funzione Mod. salva vista è disponibile.
3Consente di passare al menu superiore o inferiore o di regolare il valore di un'opzione del menu OSD.
4Conferma la selezione di un menu.
Se si preme il tasto quando il menu OSD non è visualizzato, viene modificata la sorgente di ingresso (Client/
Analogico).
5Premere il tasto AUTO per regolare automaticamente le impostazioni dello schermo.
6Utilizzare questo tasto per accendere e spegnere il display. Premendo il pulsante di accensione per oltre 4 secondi si provoca lo spegnimento forzato del prodotto.
7Guida ai tasti funzione
Premendo uno dei tasti sul monitor verrà visualizzata sullo schermo la guida ai tasti funzione.
Connessione e uso di un dispositivo sorgente
Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente.
Guida alla risoluzione dei problemi
| Problemi | Soluzioni |
| | |
| Lo schermo si accende e | Verificare che il cavo sia collegato |
| si spegne. | correttamente al prodotto e al PC e che i |
| connettori siano inseriti saldamente. |
| |
| | |
| | Questo messaggio viene visualizzato se il |
| | segnale proveniente dalla scheda grafica |
| | supera la risoluzione o la frequenza |
| Viene visualizzato Mod | massima supportata dal prodotto. |
| |
| Modificare la risoluzione e la frequenza |
| non ottimale. |
| | massima in modo appropriato rispetto |
| | alle prestazioni del prodotto, facendo |
| | riferimento alla Tabella delle modalità |
| | standard del segnale. |
| | |
-- Questo è un prodotto di classe A. Nell’ambito di un ambiente domestico potrebbe generare interferenze radio, rendendo necessario per l’utente adottare misure adeguate.
-- Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html
-- Per le specifiche dettagliate del dispositivo, visitare il sito Web Samsung Electronics.
Slovenčina
Príručka rýchlym nastavením
-- Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu.
-- Z webovej lokality si prevezmite používateľskú príručku, v ktorej nájdete ďalšie podrobnosti.
Kontrola komponentov
(1)Príručka rýchlym nastavením (2) Záručný list (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením predpisov
(4)Napájací adaptér AC/DC (odpojiteľný) (5) Napájací kábel (Dodáva sa len s odpojiteľným napájacím adaptérom AC/DC) (6) Základňa stojanu Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého ste produkt kúpili.
Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť.
Predné tlačidlá
1Slúži na otvorenie alebo zatvorenie obrazovkovej ponuky (OSD) alebo na návrat do poslednej ponuky.
2Stlačením tlačidla zapnete alebo vypnete režim Eye Saver Mode.
Ak je dostupná funkcia Eye Saver Mode, nasledujúce položky nie sú dostupné.
3Slúži na presun k hornej alebo dolnej ponuke alebo na nastavenie hodnoty položky v ponuke OSD.
4Potvrdenie výberu ponuky.
Stlačením tlačidla v čase, keď sa nezobrazuje ponuka OSD, sa zmení vstupný zdroj (Client/Analog).
5Stlačte tlačidlo AUTO pre automatickú úpravu nastavení obrazovky.
6Toto tlačidlo slúži na vypnutie a zapnutie displeja. Stlačením tlačidla napájania na viac ako 4 sekundy sa uskutoční nútené vypnutie zariadenia.
7Sprievodca klávesmi funkcií
Stlačte jedno z tlačidiel na monitore a Sprievodca klávesmi funkcií sa objaví na obrazovke.
Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia
Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane.
Sprievodca riešením problémov
| Problémy | Riešenia |
| | |
| Obrazovka sa neustále | Skontrolujte, či je správne zapojený kábel |
| medzi výrobkom a počítačom a či sú |
| zapína a vypína. |
| konektory pevne pripojené. |
| |
| | |
| | Táto správa sa zobrazí v prípade, že signál |
| | z grafickej karty prekračuje maximálne |
| Not Optimum Mode sa | rozlíšenie alebo frekvenciu pre tento výrobok. |
| |
| Zmeňte maximálne rozlíšenie a frekvenciu |
| zobrazí. |
| | tak, aby zodpovedala parametrom |
| | výrobku, podľa informácií v časti Tabuľka |
| | štandardných signálových režimov. |
| | |
-- Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento produkt spôsobovať rádiové rušenie, pričom v takom prípade môže byť zo strany používateľa nutné prijať vhodné opatrenia.
-- Informácie o environmentálnych záväzkoch spoločnosti Samsung a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych produktov, napríklad predpisov REACH, WEEE alebo batérií, nájdete na lokalite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
-- Podrobné technické údaje zariadenia nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung Electronics.
Latviešu
Ātrās uzstādīšanas pamācība
-- Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai uzlabotu izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšējā brīdinājuma.
-- Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietošanas rokasgrāmatu no tīmekļa vietnes.
Sastāvdaļu pārbaude
(1)Ātrās uzstādīšanas pamācība (2) Garantijas karte (nav pieejams
dažās atrašanās vietās) (3) Normatīvā dokumentācija (4) Maiņstrāvas/ līdzstrāvas adapteris (noņemams) (5) Strāvas kabelis (tikai komplektā ar noņemamo maiņstrāvas/līdzstrāvas adapteri) (6) Statīva pamatne Ja kāda no izstrādājuma sastāvdaļām trūkst, sazinieties ar tā pārdevēju. Dažādās atrašanās vietās sastāvdaļas var atšķirties.
Priekšējās pogas
1Atveriet vai aizveriet ekrāna displeja izvēlni, vai atgriezieties pēdējā izvēlnē.
2Nospiediet , lai aktivizētu vai deaktivizētu funkciju Eye Saver Mode.
Ja ir pieejama funkcija Eye Saver Mode, tālāk minētie elementi nav pieejami.
3Pārvietojieties uz augšējo vai apakšējo izvēlni vai ekrāna displeja izvēlnē pielāgojiet opcijas vērtību.
4Apstipriniet izvēlnes atlasi.
Nospiežot pogu , kad ekrāna displeja izvēlne nav parādīta, tiks mainīts ievades avots (Client/Analog).
5Nospiediet pogu AUTO, lai automātiski pielāgotu ekrāna iestatījumus.
6Izmantojiet šo pogu, lai ieslēgtu vai izslēgtu displeju. Turot nospiestu ieslēgšanas/izslēgšanas pogu ilgāk par četrām sekundēm, izstrādājums tiek izslēgts.
7Funkcijas taustiņu ceļvedis
Nospiežot kādu no monitora pogām, ekrānā tiks parādīts Funkcijas taustiņu ceļvedis.
Avota ierīces pievienošana un izmantošana
Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē.
Problēmu novēršanas rokasgrāmata
| Problēmas | Risinājumi |
| | |
| Ekrāns nepārtraukti | Pārliecinieties, vai kabelis ir pareizi |
| pievienots izstrādājumam un datoram |
| ieslēdzas un izslēdzas. |
| un vai savienotāji ir cieši noslēgti. |
| |
| | |
| | Šis paziņojums tiek parādīts, ja grafikas |
| | kartes signāls pārsniedz izstrādājuma |
| Tiek parādīts paziņojums | maksimālo izšķirtspēju vai frekvenci. |
| Mainiet maksimālo izšķirtspēju un |
| Not Optimum Mode. |
| | frekvenci, lai tās atbilstu izstrādājuma |
| | veiktspējai; plašāku informāciju skatiet |
| | sadaļā "Standarta signālu režīmu tabula". |
| | |
-- Šis ir A klases izstrādājums. Mājas apstākļos šis izstrādājums var izraisīt radiosakaru traucējumus, tādā gadījumā lietotājam var būt nepieciešams veikt atbilstošas darbības.
-- Papildinformāciju par Samsung vides aizsardzības pasākumiem un izstrādājumam raksturīgajiem normatīvajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, akumulatoriem, apmeklējiet vietni http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
-- Lai uzzinātu detalizētas ierīces specifikācijas, apmeklējiet Samsung Electronics tīmekļa vietni.
Slovenščina
Navodila za hitro namestitev
-- Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave delovanja.
-- Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite uporabniški priročnik.
Pregled komponent
(1)Navodila za hitro namestitev (2) Garancijska kartica (ni na voljo povsod) (3) Pravna navodila (4) Napajalnik za izmenični/enosmerni tok (odstranljiv) (5) Napajalni kabel (priložen samo pri odstranljivem napajalniku za izmenični/enosmerni tok) (6) Podstavek stojala
Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, pri katerem ste izdelek kupili.
Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo.
Gumbi na sprednji strani
1Odprite ali zaprite zaslonski meni ali pa se vrnite v zadnji meni.
2Pritisnite , da omogočite ali onemogočite funkcijo Eye Saver Mode.
Spodnji elementi niso na voljo, če je na voljo funkcija Eye Saver Mode.
3Pomaknite se v zgornji ali spodnji meni ali prilagodite vrednost možnosti v zaslonskem meniju.
4Potrditev izbire menija.
Če pritisnete gumb , ko zaslonski meni ni prikazan, spremenite vir signala (Client/Analog).
5Pritisnite gumb AUTO za samodejno prilagoditev nastavitev zaslona.
6Ta tipka omogoča vklop in izklop zaslona.
Če pritisnete in več kot 4 sekunde držite gumb za napajanje na izdelku, se ta prisilno zaustavi.
7Vodnik po funkcijskih tipkah
Pritisnite enega od gumbov na monitorju. Na zaslonu se prikaže vodnik po funkcijskih tipkah.
Priklop in uporaba vhodne naprave
Oglejte si opise na prejšnji strani.
Navodila za odpravljanje težav
| Težave | Rešitve |
| | |
| Zaslon se nenehno | Preverite, ali je kabel pravilno priključen |
| na monitor ter računalnik in ali so |
| vklaplja in izklaplja. |
| konektorji dobro pritrjeni. |
| |
| | |
| | To sporočilo se prikaže, če je signal |
| | grafične kartice večji od največje |
| Prikaže se Not Optimum | ločljivosti ali frekvence monitorja. |
| Spremenite največjo ločljivost in frekvenco |
| Mode. |
| | tako, da bosta ustrezali učinkovitosti |
| | delovanja monitorja, pri tem pa |
| | upoštevajte tabelo standardnih signalov. |
| | |
-- To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek povzroča radijske motnje. V tem primeru bo uporabnik morda moral ustrezno ukrepati.
-- Za več informacij o okoljskih zavezah podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za določen izdelek, kot so denimo REACH, WEEE in baterije, obiščite stran http://www.samsung.com/ uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
-- Podrobnejše tehnične podatke o napravi lahko najdete na spletnem mestu podjetja Samsung Electronics.
Lietuvių kalba
Greitos sąrankos vadovas
-- Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.
-- Jei reikia daugiau informacijos, iš svetainės atsisiųskite naudotojo vadovą.
Sudedamųjų dalių tikrinimas
(1)Greitos sąrankos vadovas (2) Garantijos kortelė (Neprieinama kai kuriose vietovėse) (3) Nustatymų vadovas (4) Kintamosios / nuolatinės srovės adapteris (atjungiamas) (5) Maitinimo laidas (pateikiamas tik su atjungiamu kintamosios / nuolatinės srovės adapteriu) (6) Stovo pagrindas
Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį.
Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti skirtingos.
Priekiniai mygtukai
1Atidaromas arba uždaromas ekrano rodinių (OSD) meniu arba grįžtama į paskutinį meniu.
2Paspauskite , jei norite įjungti arba išjungti Eye Saver Mode. Žemiau esančiais elementais negalima naudotis, jei yra funkcija Eye Saver Mode.
3Pereinama į aukščiau ar žemiau esantį meniu arba OSD meniu koreguojama parinkties vertė.
4Patvirtinamas parinkimas meniu.
Spaudžiant mygtuką , kai OSD ekranas nerodomas, pasikeis įvesties šaltinis (Client/Analog).
5Spauskite mygtuką AUTO, norėdami automatiškai reguliuoti ekrano nustatymus.
6Šiuo mygtuku ekranas įjungiamas ir išjungiamas. Maitinimo mygtuką palaikius nuspaustą ilgiau nei 4 sekundes, gaminys bus išjungtas priverstinai.
7Funkcinių klavišų vadovas
Paspauskite vieną iš ant monitoriaus esančių mygtukų. Ekrane pasirodys funkcinių klavišų vadovas.
Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas
Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus.
Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija
| Problemos | Sprendimai |
| | |
| Ekranas vis įsijungia ir | Patikrinkite, ar kabelis tinkamai sujungė |
| gaminį bei kompiuterį ir ar jungtys yra |
| išsijungia. |
| tvirtai užfiksuotos. |
| |
| | |
| | Šis pranešimas pasirodo, jei kompiuterio |
| | vaizdo plokštės signalas viršija |
| | maksimalią gaminio skiriamąją gebą ar |
| Ekrane parodoma Not | dažnį. |
| Optimum Mode. | Pakeiskite maksimalią skiriamąją |
| | gebą ir dažnį, kad jie atitiktų gaminio |
| | charakteristikas, atsižvelgdami į |
| | standartinio signalo režimo lentelę. |
| | |
-- Tai yra A klasės gaminys. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali sukelti radijo dažnių trukdžius, todėl naudotojui gali tekti imtis atitinkamų priemonių.
-- Daugiau informacijos apie„Samsung“ aplinkos apsaugos įsipareigojimus ir gaminio specifikacijų reikalavimus, pvz., REACH, WEEE, baterijas, rasite apsilankę adresu http://www.samsung.com/ uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
-- Jei reikia išsamių įrenginio specifikacijų, apsilankykite„Samsung Electronics“ svetainėje.
Español
Guía de configuración rápida
-- El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.
-- Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más información.
Comprobación de los componentes
(1)Guía de configuración rápida (2) Tarjeta de garantía (No disponible en algunos lugares) (3) Guía de regulaciones (4) Adaptador de alimentación CA/CC (De quita y pon) (5) Cable de alimentación (Se incluye únicamente con el adaptador de alimentación CA/CC de quita y pon) (6) Base del soporte
Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta alguno de los componentes.
Los componentes pueden variar según las localidades.
Botones delanteros
1Abrir o cerrar el menú en pantalla (OSD), o bien volver al último menú.
2Pulse para activar o desactivar Modo descanso ojos. Los siguientes elementos no están disponibles si lo está la función Modo descanso ojos.
3Moverse al menú superior o inferior, o bien ajustar el valor de una opción en el menú OSD.
4Confirmar una selección de menú.
Si pulsa el botón cuando el menú OSD no está visible, cambiará la fuente de entrada (Client/Analógico).
5Pulse el botón AUTO para ajustar automáticamente la configuración de la pantalla.
6Utilice este botón para apagar y encender el dispositivo de visualización. Al pulsar el botón de encendido durante más de 4 segundos, se fuerza el apagado del producto.
7Guía de teclas de función
Pulse uno de los botones del monitor, la Guía de teclas de función se mostrará en la pantalla.
Conexión y uso de un dispositivo fuente
Consulte las descripciones en la página anterior.
Solución de problemas
| Problemas | Soluciones |
| | |
| La pantalla se | Compruebe que el cable esté bien conectado |
| enciende y se apaga | alproductoyalPC,asícomoquelosconectores |
| continuamente. | estén firmemente enchufados. |
| | |
| | Este mensaje aparece si la señal de la |
| | tarjeta gráfica supera la resolución o la |
| Modo no óptimo se | frecuencia máximas del producto. |
| |
| Cambie la resolución y la frecuencia |
| muestra en la pantalla. |
| | máximas a fin de adaptarlas al rendimiento |
| | del producto mediante la consulta de la |
| | tabla de modos de señal estándar. |
| | |
-- Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas.
-- Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones legales de algún producto específico de Samsung, como por ejemplo REACH, WEEE o
las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
-- Para obtener especificaciones detalladas de cada dispositivo, visite el sitio web de Samsung Electronics.
Norsk
Hurtigoppsettveiledning
-- Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og spesifikasjonene kan endres uten forvarsel for å forbedre ytelsen.
-- Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker flere opplysninger.
Kontrollere komponentene
(1)Hurtigoppsettveiledning (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig enkelte steder) (3) Veiledning om lover og forskrifter (4) AC/DC-strømadapter (avtakbar) (5) Strømkabel (følger bare med den avtakbare AC/DC- strømadapteren) (6) Stativfot
Kontakt leverandøren du kjøpte produktet av hvis det mangler noen komponenter.
Komponenter kan variere på forskjellige steder.
Frontknapper
1Åpne eller lukke skjermmenyen (OSD), eller gå tilbake til forrige meny.
2Trykk på for å aktivere eller deaktivere Eye Saver Mode. Elementene nedenfor er ikke tilgjengelige hvis funksjonen Eye Saver Mode er tilgjengelig.
3Gå til øvre eller nedre meny, eller juster verdien for et alternativ på OSD-menyen.
4Bekreft et menyvalg.
Hvis du trykker på -knappen når OSD-menyen ikke vises, endres inndatakilden (Client/Analog).
5Trykk på AUTO-knappen for å justere skjerminnstillingene automatisk.
6Bruk denne knappen til å slå skjermen på eller av.
Hvis du trykker på av/på-knappen i mer enn fire sekunder, tvinger du produktet til å avslutte.
7Funksjonstastveiledning
Trykk på en av knappene på skjermen og funksjonstastveiledningen vises på skjermen.
Koble til og bruke en kildeenhet
Se beskrivelsene på forrige side.
Feilsøkingsveiledning
| Problemer | Løsninger |
| | |
| Skjermen slår seg av og | Sjekk at kabelen er skikkelig tilkoblet |
| mellom produktet og PC-en, og at |
| på. |
| kontaktene er godt festet. |
| |
| | |
| | Denne meldingen vises hvis signalet fra |
| | grafikkortet overstiger den maksimale |
| | oppløsningen eller frekvensen for |
| Not Optimum Mode | produktet. |
| vises. | Endre maksimal oppløsning eller |
| | frekvens slik at den passer til produktets |
| | ytelse, i samsvar med Tabell over |
| | standard signalmodus. |
| | |
-- Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan dette produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller må brukeren selv ta nødvendige forholdsregler.
-- Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke juridiske forpliktelser, blant annet REACH, WEEE og bruk av batterier, på http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html
-- Du finner detaljerte spesifikasjoner for enheten på nettstedet til Samsung Electronics.
Svenska
Snabbstartguide
-- Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande för att förbättra produktens prestanda.
-- Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill ha mer information.
Kontrollera delarna
(1)Snabbstartguide (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla platser)
(3)Föreskrifter (4) AC/DC-strömadapter (löstagbar) (5) Strömkabel (endast med löstagbar AC/DC-strömadapter) (6) Stativbas Kontrakta leverantören där du köpte produkten om några delar saknas.
Komponenterna kan variera på olika platser.
Knappar på framsidan
1Öppna eller stäng menyn på skärmen eller gå tillbaka till den föregående menyn.
2Tryck på om du vill aktivera eller inaktivera Läge för ögonvila.
Objekten nedan är inte tillgängliga om funktionen Läge för ögonvila är tillgänglig.
3Flytta till den övre eller nedre menyn eller ändra värdet för ett alternativ på menyn på skärmen.
4Bekräfta ett menyval.
Om du trycker på knappen när menyn på skärmen inte visas ändras inmatningsskällan (Client/Analog).
5Tryck på knappen AUTO för att justera skärminställningarna automatiskt.
6Använd den här knappen för att slå på och av skärmen. Om du håller ned strömknappen i över 4 sekunder stängs produkten av.
7Funktionsknappguide
Tryck på en av knapparna på skärmen så visas funktionsknappsguiden på skärmen.
Ansluta och använda en källenhet
Se beskrivningarna på föregående sida.
Felsökningsguide
| Problem | Lösningar |
| | |
| Skärmen håller på att | Kontrollera att kabeln är korrekt ansluten |
| mellan produkten och datorn, och att |
| slås på och av. |
| kontakterna är ordentligt fästa. |
| |
| | |
| | Det här meddelandet visas om signalen |
| | för grafikkortet överskrider den maximala |
| | upplösningen eller frekvensen för |
| Ej optimalt läge visas. | produkten. |
| |
| Ändra den maximala upplösningen |
| |
| | och frekvensen efter produktens |
| | prestanda i enlighet med tabellen över |
| | standarsignallägen. |
| | |
-- Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten orsaka radiostörningar. I så fall kan användaren behöva vidta nödvändiga åtgärder.
-- Mer information om Samsungs miljöåtaganden och produktspecifika skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, batterier, finns på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
-- Detaljerade enhetsspecifikationer finns på Samsung Electronics webbplats.
Polski
Skrócona instrukcja konfiguracji
-- Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu. Jego specyfikacja może bez wcześniejszego powiadomienia ulec zmianie mającej na celu poprawę jakości pracy.
-- Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi ze strony internetowej.
Sprawdzanie zawartości
(1)Skrócona instrukcja konfiguracji (2) Karta gwarancyjna (Dostępna w zależności od kraju) (3) Instrukcja montażu (4) Zasilacz prądu przemiennego/ stałego (odłączany) (5) Kabel zasilania (dostarczany w zestawie z odłączanym zasilaczem prądu przemiennego/stałego) (6) Podstawa
Jeżeli brakuje jakichkolwiek elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą produktu.
Zawartość opakowania może się różnić w zależności od miejsca zakupu.
Przyciski przednie
1Otwarcie lub zamknięcie menu wyświetlanego na ekranie (OSD) albo powrót do poprzedniego menu.
2Nacisnąć przycisk , aby włączyć lub wyłączyć tryb Tr. oszczędz. oczu.
Poniższe pozycje nie są dostępne w przypadku opcji Tr. oszczędz. oczu.
3Przejście do menu górnego bądź dolnego albo ustawienie wartości opcji w menu OSD.
4Potwierdzanie wyboru menu.
Naciśnięcie przycisku , gdy menu OSD nie jest wyświetlone spowoduje zmianę źródła wejściowego (Client/Analogowe).
5Naciśnij przycisk AUTO, aby automatycznie dopasować ustawienia ekranu.
6Pozwala na włączenie i wyłączenie produktu.
Naciśnięcie przycisku zasilania i przytrzymanie go przez ponad 4 sekundy spowoduje wymuszenie wyłączenia produktu.
7Menu ekranowych przycisków funkcyjnych
Naciśnij jeden z przycisków na monitorze. Na ekranie zostanie wyświetlone Menu ekranowych przycisków funkcyjnych.
Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie.
Instrukcja rozwiązywania problemów
| Problem | Rozwiązanie |
| | |
| Ekran naprzemiennie | Sprawdzić, czy kabel jest prawidłowo |
| podłączony do produktu i do komputera |
| włącza się i wyłącza. |
| i czy złącza są mocno wciśnięte. |
| |
| | |
| | Ten komunikat pojawia się wtedy, gdy |
| | sygnał z karty graficznej przekracza |
| Wyświetlany jest | maksymalną rozdzielczość lub |
| częstotliwość produktu. |
| komunikat Tryb | |
| Zmienić maksymalną rozdzielczość i |
| nieoptymalny. |
| | częstotliwość pod kątem parametrów |
| | produktu, korzystając z Tabeli |
| | standardowych trybów sygnału. |
| | |
-- To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt może powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku może być wymagane podjęcie odpowiednich środków.
-- Informacje na temat zobowiązań firmy Samsung w zakresie ochrony środowiska oraz przestrzegania przepisów regulacyjnych dotyczących produktów, np. rozporządzenia REACH, dyrektywy WEEE oraz dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów, można znaleźć pod adresem http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
-- Szczegółowe dane techniczne urządzeń można znaleźć na stronie internetowej firmy Samsung Electronics.
Türkçe
Hızlı Kurulum Kılavuzu
-- Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir.
-- Ek ayrıntılar için web sitesinden kullanıcı kılavuzunu indirin.
Bileşenleri Kontrol Etme
(1)Hızlı Kurulum Kılavuzu (2) Garanti kartı (Bazı bölgelerde bulunmaz)
(3)Mevzuat kılavuzu (4) AC/DC güç adaptörü (Çıkarılabilir) (5) Güç kablosu (Yalnızca çıkarılabilir AC/DC güç adaptörüyle birlikte gelir)
(6)Altlık tabanı
Herhangi bir parça eksikse, ürünü satın aldığınız satıcıyla temas kurun. Parçalar farklı bölgelerde farklılık gösterebilir.
Ön Düğmeler
1Ekran (OSD) menüsünü açın veya kapatın ya da son menüye dönün.
2Göz Koruyucu Modu'u etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için düğmesine basın.
Göz Koruyucu Modu işlevi kullanılabilirse, aşağıdaki öğeler kullanılamaz.
3Yukarıdaki veya alttaki menüye geçin veya OSD menüsündeki bir seçeneğin değerini ayarlayın.
4Bir menü seçimini onaylayın.
OSD menüsü görüntülenmediği sırada düğmesine basıldığında giriş kaynağı değişir (Client/Analog).
5Ekran ayarlarını otomatik olarak ayarlamak için AUTO düğmesine basın.
6Bu düğmeyi Ekranı açmak ve kapatmak için kullanın. Açma/kapatma düğmesi 4 saniyeden fazla basılı tutulduğunda ürün kapanır.
7İşlev Tuşu Kılavuzu
Monitördeki düğmelerden birine basın, Ekranda İşlev Tuşu Kılavuzu görüntülenir.
Bir Kaynak Cihaz Bağlama ve Kullanma
Önceki sayfada yer alan açıklamalara bakın.
Sorun Giderme Kılavuzu
| Sorunlar | Çözümler |
| | |
| Ekran açılıp kapanmaya | Kablonun ürünle PC arasında düzgün |
| şekilde bağlandığını ve konektörlerin |
| devam ediyor. |
| sıkıca kilitlendiğini kontrol edin. |
| |
| | |
| | Bu ileti, grafik kartından gelen sinyal |
| | ürünün maksimum çözünürlüğünü veya |
| Uygun Olmayan Mod | frekansını aşarsa görüntülenir. |
| |
| Standart Sinyal Modu Tablosu'ndan |
| görüntüleniyor. |
| | yararlanarak maksimum çözünürlük ve |
| | frekansı ürünün performansına uygun |
| | olacak şekilde değiştirin. |
| | |
-- Bu, A sınıfı bir üründür. Ev ortamında bu ürün radyo parazitlenmesine neden olabilir ve bu durumda kullanıcının uygun önlemler alması gerekebilir.
-- Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller gibi ürüne özel mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi için bkz. http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
-- Cihazın ayrıntılı teknik özellikleri için Samsung Electronics web sitesini ziyaret edin.
2016-09-06 오전 8:58:14