BN68-08217A-00

Quick Setup Guide

UH46F5

−−The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.

−−Download the user manual from the website for further details. http://www.samsung.com/displaysolutions

Checking the Components

(1)Quick Setup Guide (2) Warranty card (Not available in some locations) (3) Regulatory guide (4) Power cord

(5)Batteries (Not available in some locations) (6) Remote Control (7) DP cable (8) RS232C(IN) adapter

(9)Holder-Ring (4EA) / Screw (4EA)

Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.

Components may differ in different locations.
Remote sensor

Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the corresponding function. −−Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display devices to be

inadvertently controlled.

Make sure that the remote control is used within 4 m from the screen and within 2 m and 50 degrees of the left and right sides of the monitor. The remote control location may affect the sensor's signal reception.

−−Store used batteries out of reach of children and recycle.

−−Do not use a new and used battery together. Replace both batteries at the same time.

−−Remove batteries when the remote control is not to be used for an extended period of time.

Remote sensor
Troubleshooting Guide
IssuesSolutions

 

 

The screen keeps switching on and off.

Check the cable connection between the product and PC, and ensure the connection is

secure.

 

No Signal is displayed on the screen.Check that the product is connected correctly with a cable.

 

Check that the device connected to the product is powered on.

 

 

 

Specifications
Model NameUH46F5

 

 

 

 

Size46 CLASS (45.9 inches / 116.8 cm)
Panel

 

 

Display area1018.4 mm (H) x 573.0 mm (V)

 

 

 

 

 

Horizontal30 – 81 kHz, 30 – 134 kHz (DisplayPort), 30 – 90 kHz (HDMI)

 

Frequency
Synchronization

 

Vertical Frequency48 – 75 Hz, 56 – 75 Hz (DisplayPort), 24 – 75 Hz (HDMI)

 

 

 

 

 

Optimum1920 x 1080 @ 60 Hz

 

Resolution

Resolution

 

Maximum1920 x 1080 @ 60 Hz, 3840 x 2160 @ 60 Hz (HDMI1, HDMI2, DP)

 

 

Resolution

 

 

Maximum Pixel Clock148.5 MHz (Analogue, Digital), 594 MHz (Displayport, HDMI)

 

 

 

 

 

AC 100 to 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50 Hz ± 3 Hz
Power Supply

Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in

 

 

different countries.

 

 

 

 

OperatingTemperature : 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)
EnvironmentalHumidity : 10% – 80%, non-condensing

 

considerationsStorageTemperature : -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)

 

 

Humidity : 5% – 95%, non-condensing

 

 

 

 

 

−−This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.

−−For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−For detailed device specifications, visit the Samsung Electronics website.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

Български

Кратко ръководство за инсталиране

−−Цветът и обликът могат да се различават в зависимост от продукта, а спецификациите подлежат на промяна без предизвестие с оглед подобряване на работата.

−−Изтеглете Ръководството за потребителя от уебсайта за допълнителна информация.

Проверка на компонентите

(1)Кратко ръководство за инсталиране (2) Гаранционна карта (не се предлага на някои места) (3) Регулаторно ръководство

(4)Захранващ кабел (5) Батерии (не се предлага на някои места)

(6)Дистанционно управление (7) DP кабел (8) RS232C(IN) адаптер

(9)Крепежен пръстен (4 бр.) / Винт (4 бр.)

Свържете се с продавача, от който сте закупили продукта, ако откриете липсващи компоненти.

Възможно е компонентите да са различни за различните региони.

Сензор за дистанционно управление

Натиснете бутон на дистанционното устройство, като го насочите към сензора отпред на устройството, за да се изпълни съответната функция.

−−Използването на други дисплеи в същото помещение, в което се намира и дистанционното управление на продукта, може да доведе до нежелано управление на тези дисплеи от дистанционното управление.

Уверете се, че дистанционното управление се използва в рамките на 4 m разстояние от екрана и в рамките на 2 m и 50 градуса откъм лявата и дясната страна на монитора. Местоположението на дистанционното управление може да влияе на приемането на сигнала от сензора.

−−Съхранявайте използваните батерии далеч от обсега на деца и ги рециклирайте.

−−Не използвайте нови и стари батерии заедно. Сменяйте и двете батерии едновременно.

−−Извадете батериите, когато дистанционното управление няма да се използва за дълъг период от време.

Свързване и използване на външно устройствоВижте описанията на предходната страница.−−За връзката използвайте кабел Cat 7 (тип *STP). *Екранирана усукана двойка.

−−За да използвате стари и нови модели заедно, първо се свържете с търговеца, от когото е закупен продуктът, за да проверите дали са съвместими.

Свързване към MDC

За подробности относно използването на програмата MDC, след инсталирането й направете справка в Help (Помощ). Програмата MDC можете да намерите на уеб сайта.

Ръководство за отстраняване на неизправности
ПроблемиРешения

 

 

 

Екранът непрекъснато

Проверете кабелната връзка между

продукта и компютъра и се уверете,

се включва и изключва.

се връзката е сигурна.

 

 

Проверете дали продуктът текущо е

На екрана се показвасвързан с кабел.
No Signal.Проверете дали устройството,

 

 

свързано към продукта е включено.

−−Това е продукт от клас А. В битова среда този продукт може да причини радиосмущения и в този случай може да се изисква от потребителя да вземе адекватни мерки.

−− За информация относно ангажимента към околната среда

испецифичните за продукта регулаторни задължения на Samsung, например директивите REACH, WEEE, директивата за батериите, посетете http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−За подробни спецификации на устройства посетете уеб сайта на Samsung Electronics.

Hrvatski

Kratki vodič za postavljanje

−−Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a specifikacije su podložne promjeni radi poboljšanja performansi bez prethodne obavijesti.

−−Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete preuzeti s web-mjesta.

Provjera komponenti

(1)Kratki vodič za postavljanje (2) Kartica Jamstvo (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Priručnik s regulatornim podacima (4) Kabel za napajanje (5) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama)

(6)Daljinski upravljač (7) DP kabel (8) RS232C(IN) adapter(9)Prstenasti nosač (4 kom.) / Vijak (4 kom.)

Ako neke komponente nedostaju, obratite se dobavljaču kod kojeg ste kupili proizvod.

Komponente se mogu razlikovati na različitim lokacijama.
Senzor daljinskog upravljača

Pritisnite gumb na daljinskom upravljaču koji ste usmjerili prema senzoru na prednjem dijelu proizvoda kako biste izvršili pripadajuću funkciju.

−−Korištenje drugih uređaja za prikaz u istom prostoru gdje se nalazi daljinski upravljač ovog proizvoda može dovesti do toga da se nenamjerno upravlja drugim uređajima za prikaz.

Pazite da se daljinski upravljač upotrebljava na udaljenosti od 4 m od zaslona te unutar 2 m i pod nagibom 50 stupnjeva od lijeve i desne strane monitora. Položaj daljinskog upravljača može utjecati na osjetnikovo primanje signala.

−−Iskorištene baterije držite izvan dohvata djece i reciklirajte ih. −−Ne koristite istodobno nove i korištene baterije. Zamijenite obje

baterije istovremeno.

−−Izvadite baterije ako daljinski upravljač nećete koristiti tijekom dužeg vremenskog razdoblja.

Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signalaPročitajte opise na prethodnoj stranici.

−−Za vezu koristite kabel kategorije 7 (vrste STP*). *Oklopljene upredene parice.

−−Da biste zajedno koristili stare i nove modele, najprije se obratite zastupniku od kojeg ste kupili proizvod kako biste provjerili jesu li kompatibilni.

Povezivanje s MDC-om

Informacije o korištenju MDC programa potražite u datotekama pomoći nakon instalacije programa.

MDC program dostupan je na web-mjestu.Vodič za rješavanje problema
ProblemiRješenja

 

 

 

Zaslon se neprestano

Provjerite kabel koji povezuje proizvod

i računalo kako biste ustanovili je li
uključuje i isključuje.
dobro priključen.

 

 

Provjerite je li proizvod pravilno

No Signal se prikazuje na

povezan pomoću kabela.
zaslonu.Provjerite je li uređaj povezan s

 

 

proizvodom uključen.

−−Ovo je proizvod razreda A. U unutrašnjem okruženju ovaj proizvod može uzrokovati radijsku interferenciju koju će korisnik morati ukloniti poduzimanjem odgovarajućih mjera.

−−Informacije o Samsungovom zalaganju za zaštitu okoliša i poštivanje regulatornih obaveza kojima podliježu pojedini proizvodi, npr. REACH, WEEE, baterije, pronađite na mrežnom mjestu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Kako biste pročitali detaljne značajke uređaja, posjetite mrežne stranice tvrtke Samsung Electronics.

Čeština

Příručka pro rychlou instalaci

−−Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.

−−Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce, kterou si můžete stáhnout z webu.

Kontrola příslušenství

(1)Příručka pro rychlou instalaci (2) Záruční list (V některých zemích není k dispozici) (3) Bezpečnostní pokyny a standardy (4) Napájecí šňůra (5) Baterie (V některých zemích není k dispozici) (6) Dálkový ovladač (7) Kabel DP (8) Adaptér RS232C (IN) (9) Přidržovací kroužek

(4 ks) / Šroub (4 ks)

V případě chybějícího příslušenství se obraťte na prodejce. Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.

Senzor dálkového ovládání

Namiřte dálkový ovladač na přední stranu monitoru a stisknutím příslušného tlačítka provedete odpovídající funkci.

−−V případě, že se v blízkosti nachází jiná zobrazovací zařízení, může použití dálkového ovladače tohoto výrobku způsobit nežádoucí ovládání těchto zařízení.

Dálkový ovladač je nutné používat do vzdálenosti 4 m od obrazovky a 2 m a 50 stupňů od pravé a levé strany monitoru. Umístění dálkového ovladače může negativně ovlivnit příjem signálu senzorem.

−−Použité baterie uchovávejte mimo dosah dětí a recyklujte je.−−Nepoužívejte zároveň nové i staré baterie. Vyměňte obě baterie zároveň.−−Pokud dálkový ovladač nebudete delší dobu používat, vyjměte z něj baterie.Připojení a používání vstupních zařízení

Podrobnosti naleznete v popisu na předchozí stránce. −−Pro připojení použijte kabel Cat 7 (typ STP*).

*Stíněná kroucená dvojlinka.

−−Chcete-li používat zároveň staré a nové modely, nejprve se obraťte na prodejce, u kterého jste produkt zakoupili, abyste zjistili, zda jsou tato zařízení kompatibilní.

Připojení k aplikaci MDC

Podrobnosti o tom, jak používat program MDC, naleznete v nápovědě po dokončení instalace programu.

Program MDC je dostupný na webu.Průvodce odstraňováním potíží
ProblémyŘešení

 

 

Obrazovka se stáleZkontrolujte propojení výrobku a

počítače kabelem a ujistěte se, že je

zapíná a vypíná.
kabel řádně připojen.

 

Na obrazovce seZkontrolujte, zda je výrobek řádně
připojen kabelem.
zobrazuje zpráva

Zkontrolujte, zda je připojené zařízení

No Signal.

zapnuté.

 

−−Jedná se o produkt třídy A. V domácím prostředí může tento produkt způsobovat vysokofrekvenční rušení a v takovém případě musí uživatel podniknout odpovídající opatření.

−−Informace o závazcích společnosti Samsung vůči životnímu prostředí a regulačních povinnostech vztahujících se na produkt, např. REACH, WEEE, baterie, naleznete na webu http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Podrobné specifikace telefonu naleznete na webu Samsung Electronics.
Dansk

Hurtig opsætningsvejledning

−−Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være anderledes, og specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel for at forbedre ydelsen.

−−Download brugervejledningen fra hjemmesiden for yderligere detaljer.Kontrol med komponenterne

(1)Hurtig opsætningsvejledning (2) Garantikort (ikke til rådighed visse steder) (3) Lovgivningsmæssig vejledning (4) Strømkabel

(5)Batterier (ikke til rådighed visse steder) (6) Fjernbetjening

(7)DP-kabel (8) Adapter RS232C(IN) (9) Holderring (4EA) / Skrue (4EA) Kontakt forhandleren, hvor du købte produktet, hvis der mangler nogle komponenter.

Komponenter kan variere på forskellige geografiske steder.
Fjernbetjeningssensor

Tryk på en knap på fjernbetjeningen, mens du peger mod sensoren på fronten af produktet, for at udføre den tilsvarende funktion.

−−Brug af andre visningsenheder i samme område som fjernbetjeningen til dette produkt kan betyde, at andre visningsenheder fejlagtigt styres.

Du skal anvende fjernbetjeningen inden for 4 m fra skærmen og inden for 2 m og 50 grader fra venstre og højre side af skærmen. Fjernbetjeningens placering kan have indflydelse på modtagelsen af sensorens signal.

−−Hold batterier uden for børns rækkevidde, og genbrug batterierne.

−−Brug ikke et nyt og et brugt batteri sammen. Udskift begge batterier på samme tid.

−−Fjern batterierne, når fjernbetjeningen ikke skal anvendes i længere tid.Tilslutning og brug af en kildeenhedDer henvises til beskrivelserne på forrige side.

−−Foretag tilslutningen ved hjælp af et Cat 7-kabel (*STP-typen). *Afskærmet, parsnoet kabel.

−−Hvis man vil bruge gamle og nye modeller sammen, skal kan først kontakte den forhandler, hvor man købte produktet, for at kontrollere, om modellerne er kompatible.

Tilslutning til MDC

Du kan finde oplysninger om brugen af MDC-programmet i hjælpen, når du har installeret programmet.

MDC-programmet findes på webstedet.Problemløsningsvejledning
ProblemerLøsninger

 

 

 

Skærmen bliver ved med

Kontroller kabelforbindelsen mellem
produktet og pc'en, og sørg for, at
at tænde og slukke.
tilslutningen er sikker.

 

 

Kontroller, at produktet er tilsluttet
No Signal vises påkorrekt med et kabel.
skærmen.

Kontroller, at den enhed, der er sluttet

 

 

til produktet, er tændt.

−−Dette er et produkt i klasse A. I et hjemligt miljø kan dette produkt muligvis forårsage radiointerferens, hvilket betyder, at brugeren bliver nødt til at tage de fornødne forholdsregler.

−−Du kan finde oplysninger om Samsungs miljømæssige forpligtelser og produktspecifikke lovmæssige forpligtelser, f.eks. REACH, WEEE, batterier, ved at besøge http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Hvis du ønsker flere enhedsspecifikationer, skal du besøge webstedet Samsung Electronics.

Connecting and Using a Source Device Connecting to a PC
DVI/RGB/MAGICINFO INAUDIO IN

DVI/RGB/MAGICINFO IN

AUDIO IN

HDMI 1, HDMI 2
Connecting to a Video Device

HDMI 1, HDMI 2

AUDIO IN

HDMI 1, HDMI 2

Connecting to an Audio System
AUDIO OUT
Connecting to MDC

For details on how to use the MDC programme, refer to Help after installing the programme. The MDC programme is available on the website.

RS232C IN

RS232C OUT

RS232C IN

RS232C OUT

RS232C IN

RS232C OUT

RJ45HUB
Nederlands

Beknopte installatiehandleiding

−−De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het product. Ook kunnen de specificaties zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren.

−−Download de gebruikershandleiding van de website voor meer details.De componenten controleren

(1)Beknopte installatiehandleiding (2) Garantiekaart (Niet overal beschikbaar) (3) Voorschriften (4) Netsnoer (5) Batterijen (Niet overal beschikbaar) (6) Afstandsbediening (7) DP-kabel

(8)RS232C(IN)-adapter (9) Houderring (4x) / Schroef (4x) Indien er componenten ontbreken, neemt u contact op met de leverancier waar u het product hebt gekocht.

De componenten kunnen verschillen, afhankelijk van de locatie.
Sensor afstandsbediening

Druk op een knop op de afstandsbediening (richt de afstandsbediening op de sensor op de voorzijde van het product) om de desbetreffende functie uit te voeren.

−−Wanneer u nog andere weergaveapparaten gebruikt in dezelfde als waar deze afstandsbediening wordt gebruikt, kan het voorkomen dat de andere weergaveapparaten onbedoeld worden bediend.

Eesti keel

Kiirjuhend

−−Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda, samuti võidakse tehnilisi andmeid jõudluse parandamise eesmärgil eelneva etteteatamiseta muuta.

−−Lisateabe saamiseks laadige kodulehelt alla kasutusjuhend.Komponentide kontrollimine

(1)Kiirjuhend (2) Garantiikaart (Pole saadaval osades piirkondades)

(3)Normatiivne juhend (4) Toitejuhe (5) Patareid (Pole saadaval osades piirkondades) (6) Kaugjuhtimine (7) DP-kaabel (8) Adapter RS232C(IN) (9) Hoidiku rõngas (4 tk) / Kruvi (4 tk)

Kui mõni komponent on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt toote ostsite.

Komponendid võivad erinevates asukohtades erineda.
Kaugjuhtimissensor

Funktsiooni kasutamiseks suunake kaugjuhtimispult toote esiküljel oleva anduri poole ja vajutage vastavat nuppu.

−−Teiste kuvaseadmete kasutamine selle toote kaugjuhtimispuldiga samas ruumis võib põhjustada teiste kuvaseadmete tahtmatut juhtimist.

Veenduge, et kaugjuhtimispulti kasutataks kuni 4 m kaugusel ekraanist ja kuni 2 m ja 50 kraadi ulatuses monitori vasakust ja paremast servast. Kaugjuhtimispuldi asukoht võib mõjutada anduri

Suomi

Pika-asetusopas

−−Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella ja teknisiä tietoja voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

−−Saat lisätietoja lataamalla käyttöoppaan sivustosta.Osien tarkistaminen(1)Pika-asetusopas (2) Takuukortti (Ei saatavilla joillain alueilla)

(3)Säädösopas (4) Virtajohto (5) Paristot (Ei saatavilla joillain alueilla) (6) Kaukosäädin (7) DP-kaapeli (8) RS232C(IN) -sovitin

(9)Pidikerengas (4 kpl.) / Ruuvi (4 kpl.)

Jos pakkauksesta puuttuu jokin osa, ota yhteyttä siihen jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen.

Osat voivat olla erilaisia eri alueilla.
Kaukosäätimen anturi

Suuntaa kaukosäädin laitteen etuosassa olevaa tunnistinta kohti ja suorita haluamasi toiminto painamalla sitä vastaavaa kaukosäätimen painiketta.

−−Jos muita näyttölaitteita käytetään samoissa tiloissa kuin kaukosäädintä, säätimellä saatetaan vahingossa hallita muita laitteita.

Varmista, että kaukosäädintä käytetään enintään 4 metrin etäisyydeltä sekä enintään 2 metrin etäisyydeltä ja 50 asteen

Français

Guide de configuration rapide

−−La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.

−−Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.Vérification des composants

(1)Guide de configuration rapide (2) Carte de garantie (Non disponible dans certains pays) (3) Guide réglementaire (4) Cordon d'alimentation (5) Batteries (Non disponible dans certains pays)

(6)Télécommande (7) Câble DP (8) Adaptateur RS232C(IN)(9)Anneau de maintien (4EA) / Vis (4EA)

S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.

Les composants peuvent être différents suivant la région.
Capteur de la télécommande

Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du produit pour exécuter la fonction correspondante.

−−Si vous utilisez la télécommande de ce produit dans le même espace que d'autres périphériques d'affichage, il se peut que ces derniers soient commandés par mégarde.

AUDIO IN

HDMI 1, HDMI 2

DP IN
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Web site: http://www.samsung.com
AreaCustomer Care Centre

 

 

 

0800-SAMSUNG (0800-7267864)
AUSTRIA[Only for Premium HA] 0800-366661

 

[Only for Dealers] 0810-112233

 

 

BELGIUM

02-201-24-18

 

 

BOSNIA

055 233 999

 

 

BULGARIA*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна линия

 

 

 

CROATIA

072 726 786

 

 

CYPRUS8009 4000 only from landline, toll free

 

 

CZECH800 - SAMSUNG (800-726786)

Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2323/14,148 00 - Praha 4

 

DENMARK

70 70 19 70

 

 

EIRE

0818 717100

 

 

ESTONIA

800-7267

 

 

FINLAND

030-6227 515

 

 

Connecting the LAN Cable
RJ45−−Use Cat7(*STP Type) cable for the connection. *Shielded Twist Pair.
Connecting an External Monitor
DP OUT (LOOPOUT)

−−To use old and new models together, first contact the dealer the product was purchased from to check if they are compatible.

Area

Customer Care Centre

 

 

FRANCE

01 48 63 00 00

 

 

 

0180 6 SAMSUNG bzw.
GERMANY

0180 6 7267864*

 

(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)

 

 

GREECE80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line

 

 

 

HUNGARY0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)

 

ITALIA800-SAMSUNG (800.7267864)

 

 

LATVIA

8000-7267

 

 

LITHUANIA

8-800-77777

 

 

LUXEMBURG

261 03 710

 

 

MONTENEGRO

020 405 888

 

 

NETHERLANDS

088 90 90 100

 

 

NORWAY

815 56480

 

 

RJ45

RS232C OUT

RS232C IN

RS232C OUT

RS232C IN

RS232C OUT

Area

Customer Care Centre

 

 

 

801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
POLANDDedykowana infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów
komórkowych: 801-672-678* lub +48 22 607-93-33*

 

 

* (koszt połączenia według taryfy operatora)

 

 

PORTUGAL

808 20 7267

 

 

ROMANIA*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT

 

 

 

SERBIA

011 321 6899

 

 

SLOVAKIA0800 - SAMSUNG (0800-726 786)

 

 

SLOVENIA080 697 267 (brezplačna številka)

 

 

SPAIN

0034902172678

 

 

SWEDEN0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)

 

 

SWITZERLAND

0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)

 

 

TURKEY

444 77 11

 

 

UK

0330 SAMSUNG (7267864)

 

 

Zorg ervoor dat de afstandsbediening binnen 4 m van het scherm en binnen 2 m en 50 graden van de linker- en rechterkant van de monitor wordt gebruikt. De locatie van de afstandsbediening kan de signaalontvangst van de sensor beïnvloeden.

−−Bewaar de gebruikte batterijen buiten bereik van kinderen en recycle de batterijen.

−−Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Vervang beide batterijen tegelijkertijd.

−−Als u de afstandsbediening langere tijd niet gebruikt, verwijdert u de batterijen.

Een bronapparaat aansluiten en gebruikenRaadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina.

−−Gebruik voor de verbinding een kabel van categorie 7 (STP*). *Shielded Twisted Pair.

−−Als u oude en nieuwe modellen samen wilt gebruiken, neemt u contact op met de leverancier bij wie u het product hebt aangeschaft om na te gaan of de modellen compatibel zijn.

Verbinden met MDC

Raadpleeg Help na installatie van het MDC-programma, als u meer informatie wilt over het gebruik van het programma.

Het MDC-programma is beschikbaar op de website.Problemen oplossen
ProblemenOplossingen

 

 

 

Het scherm wordt

Controleer de kabelverbinding tussen

de het product en de computer en
constant in- en
zorg ervoor dat de kabels goed zijn
uitgeschakeld.
bevestigd.

 

 

Controleer of het product goed is
No Signal wordtverbonden met een kabel.
weergegeven op hetControleer of het apparaat dat

 

scherm.op het product is aangesloten, is

 

ingeschakeld.

−−Dit is een product van klasse A. In een huiselijke omgeving kan dit product radio-interferentie veroorzaken, waarbij de gebruiker mogelijk passende maatregelen moet treffen.

−−Meer informatie over het ecologisch engagement van Samsung en productspecifieke voorschriften, bv. REACH, WEEE, batterijen, vindt u op http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Raadpleeg de website van Samsung Electronics voor de gedetailleerde specificaties van het apparaat.

signaalivastuvõttu.−−Hoidke kasutatud patareid laste käeulatusest eemal ja viige taaskäitlusse.

−−Ärge kasutage korraga uusi ja vanu patareisid. Vahetage mõlemad patareid samaaegselt.

−−Eemaldage patareid, kui te kaugjuhtimispulti pikema aja jooksu ei kasuta.Allikaseadme ühendamine ja kasutamineVaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi.

−−Kasutage ühendamiseks kaablit Cat 7 (*STP-tüüpi). *Shielded Twist Pair – varjestatud keerdpaarjuhe.

−−Kui soovite kasutada koos uusi ja vanu mudeleid, võtke esmalt ühendust toote edasimüüjaga, et kontrollida, kas mudelid ühilduvad.

Ühenduse loomine rakendusega MDC

Lisateavet MDC programmi kasutamise kohta saate vaadata pärast programmi installimist jaotisest Spikker.

MDC programm on saadaval veebisaidil.Tõrkeotsingu juhend
ProbleemidLahendused

 

 

 

Ekraan lülitub korduvaltKontrollige toote ja arvuti vahelise
kaabli ühendust ja veenduge, et
sisse ja välja.
ühendus on kindel.

 

 

Kontrollige, kas toode on kaabliga

Ekraanil kuvatakse teade

korralikult ühendatud.

No Signal.

Kontrollige, kas tootega ühendatud

 

 

seade on sisse lülitatud.

−−See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid, mille korral võib kasutajal olla vaja sobivaid meetmeid rakendada.

−−Teabe saamiseks Samsungi keskkonnaga seotud panuse ja tootepõhiste regulatiivsete kohustuste, nagu REACH, WEEE ja akud, kohta külastage aadressi http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html

−−Seadme täpsemate tehniliste andmete vaatamiseks külastage ettevõtte Samsung Electronics veebilehte.

kulmasta näytön vasemmalta tai oikealta puolelta. Kaukosäätimen sijainti voi vaikuttaa anturin signaalivastaanottoon.

−−Pidä käytetyt paristot poissa lasten ulottuvilta ja kierrätä ne. −−Älä käytä uutta ja vanhaa paristoa samanaikaisesti. Vaihda

molemmat paristot yhtä aikaa.−−Irrota paristot, jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan.Lähdelaitteen kytkeminen ja käyttöLue edellisellä sivulla olevat kuvaukset.

−−Käytä kytkennässä Cat 7 (*STP) -kaapelia. *Shielded Twist Pair (suojattu, kierretty parikaapeli).

−−Jotta voisit käyttää vanhoja ja uusia malleja yhdessä, ota ensin yhteyttä tuotteen jälleenmyyjään tarkistaaksesi, ovatko mallit yhteensopivia.

Yhteyden muodostaminen MDC:henLisätietoja MDC-ohjelman käytöstä saat Ohjeesta ohjelman asentamisen jälkeen.MDC-ohjelma on saatavilla sivustosta.Vianmääritysopas
OngelmatRatkaisut

 

 

 

Näyttö menee itsestään

Tarkista laitteen ja tietokoneen välisen

johdon kytkentä ja varmista, että johto

päälle ja pois päältä.
on kytketty tiukasti paikoilleen.

 

 

Tarkista, onko laitteen johto kytketty

No Signal näkyy näytöllä.

oikein.
Tarkista, että laitteeseen kytketyn

 

 

toisen laitteen virta on päällä.

−−Tämä on luokan A tuote. Tämä tuote saattaa aiheuttaa radiohäiriöitä asuinympäristöissä, jolloin käyttäjä saattaa joutua tekemään korjaavia toimia.

−−Tietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista oikeudellisista velvoitteista, kuten REACH, WEEE ja akut, on osoitteessa http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Lisätietoja laitteiden ominaisuuksista on Samsung Electronicsin verkkosivustossa.

Assurez-vous que la télécommande est utilisée à une distance de 4 m de l'écran et à une de distance de 2 m et de 50 degrés des côtés gauche et droit du moniteur. L'emplacement de la télécommande peut affecter la réception du signal du capteur.

−−Rangez les piles hors de portée des enfants et pensez à recycler les piles usagées.

−−N'utilisez pas de piles usagées et neuves simultanément. Remplacez les deux piles en même temps.

−−Retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période.

Connexion et utilisation d'un périphérique source

Reportez-vous aux descriptions de la page précédente. −−Utilisez le câble Cat 7(type *STP) pour la connexion.

*Câble blindé à paire torsadée.

−−Si vous souhaitez utiliser une combinaison de modèles anciens et récents, contactez d'abord le vendeur auquel vous avez acheté le produit pour vérifier si ces modèles sont compatibles.

Connexion à MDC

Pour obtenir des détails sur la manière d'utiliser le programme MDC, reportez-vous à l'Aide après avoir installé le programme.

Le programme MDC est disponible sur le site Web.Guide de dépannage
Problèmes

Solutions

 

 

 

L'écran s'allume etVérifiez que le câble est connecté
correctement entre l'appareil et

s'éteint continuellement.

l'ordinateur.

 

Vérifiez que l'appareil est connecté
Aucun signal s'affiche àcorrectement à l'aide d'un câble.
l'écran.Assurez-vous que le périphérique

 

 

connecté à l'appareil est sous tension.

−−Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur sera amené à prendre des mesures appropriées.

−−Pour toute information sur les engagements de Samsung en faveur de la protection de l’environnement et sur les obligations réglementaires adoptées, comme le règlement REACH, la directive WEEE, les batteries, visitez la page http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Pour les spécifications détaillées de l'appareil, veuillez visiter le site Web de Samsung Electronics.