Deutsch

Kurzanleitung zur Konfiguration

−−Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und jederzeitige Änderungen der technischen Daten des Geräts zum Zweck der Leistungssteigerung sind vorbehalten.

−−Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie von der Website herunterladen können.

Überprüfen des Lieferumfangs

(1)Kurzanleitung zur Konfiguration (2) Garantiekarte (nicht überall verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften

(4)Netzkabel (5) Batterien (nicht überall verfügbar)

(6)Fernbedienung (7) DP-Kabel (8) RS232C(IN)-Adapter

(9)Halter-Ring (4 Stück) / Schraube (4 Stück)

Wenn Komponenten fehlen, wenden Sie sich an den Anbieter, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.

Der Inhalt der Lieferkiste kann sich je nach Standort unterscheiden.

Fernbedienungssensor

Drücken Sie auf eine Taste auf der Fernbedienung, während Sie auf den Sensor an der Vorderseite des Geräts zielen, um die entsprechende Funktion auszuführen.

−−Wenn Sie andere Anzeigen im gleichen Bereich wie die Fernbedienung dieses Geräts verwenden, kann es passieren, dass die anderen Anzeigen versehentlich damit bedient werden.

Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung innerhalb von 4 m von dem Bildschirm und innerhalb von 2 m und 50 Grad von der linken und rechten Seite des Monitors verwendet wird. Der Ort der Fernbedienung könnte den Signalempfang des Senders beeinträchtigen.

−−Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. −−Verwenden Sie neue und gebrauchte Batterien niemals

zusammen. Ersetzen Sie beide Batterien zu derselben Zeit. −−Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn sie

über einen längeren Zeitraum hinweg nicht verwendet werden soll.

Anschließen und Verwenden eines externen Geräts

Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite. −−Verwenden Sie ein Cat 7-Kabel (STP*-Typ) für die Verbindung.

* Abgeschirmtes verdrilltes Kabel (Shielded Twisted Pair).

−−Für die gemeinsame Verwendung von alten und neuen Modellen kontaktieren Sie bitte zuerst den Händler, bei dem Sie die Produkte gekauft haben, um deren Kompatibilität zu prüfen.

Verbinden mit MDC

Informationen zur Verwendung des Programms MDC finden Sie nach der Installation in der Hilfe.

Das Programm MDC ist auf der Website erhältlich.

Handbuch zur Fehlerbehebung

Problem

Lösungen

 

 

 

Der Bildschirm wird

Überprüfen Sie die Kabelverbindung

ständig ein- und

zwischen dem Gerät und dem PC.

ausgeschaltet.

 

 

 

Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt

Kein Signal wird auf dem

über ein Kabel angeschlossen ist.

Bildschirm angezeigt.

Überprüfen Sie, ob das angeschlossene

 

 

Gerät eingeschaltet ist.

−− Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In solchen Fällen obliegt es dem Nutzer, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.

−−Für Informationen zum Umweltengagement und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung, z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Detaillierte technischen Daten des Geräts finden Sie auf der Website von Samsung Electronics.

Ελληνικά

Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης

−−Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.

−−Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από την τοποθεσία web για περισσότερες λεπτομέρειες.

Έλεγχος των μερών

(1)Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (2) Κάρτα εγγύησης (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (3) Οδηγός κανονισμών

(4)Καλώδιο ρεύματος (5) Μπαταρίες (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (6) Τηλεχειριστήριο (7) Καλώδιο DP (8) Προσαρμογέας RS232C(IN) (9) Δακτύλιος στερέωσης (4 τεμάχια) / Βίδα (4 τεμάχια) Επικοινωνήστε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν εάν λείπουν κάποια μέρη.

Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές.

Απομακρυσμένος αισθητήρας

Πατήστε ένα κουμπί στο τηλεχειριστήριο προς την κατεύθυνση του αισθητήρα στο μπροστινό μέρος του προϊόντος για να εκτελέσετε την αντίστοιχη λειτουργία.

−−Η χρήση άλλων συσκευών προβολής στον ίδιο χώρο με το τηλεχειριστήριο του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει τον ακούσιο έλεγχο των άλλων συσκευών προβολής.

Φροντίστε να χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο εντός 4 m από την οθόνη και εντός 2 m και 50 μοιρών από την αριστερή και τη δεξιά πλευρά της οθόνης. Η θέση του τηλεχειριστηρίου ενδέχεται να επηρεάσει τη λήψη σήματος του αισθητήρα.

−−Να φυλάτε τις μπαταρίες σε σημείο που δεν τις φθάνουν τα παιδιά και ανακυκλώστε.

−−Μην χρησιμοποιείτε μαζί νέες και μεταχειρισμένες μπαταρίες. Να αντικαθιστάτε και τις δύο μπαταρίες συγχρόνως.

−−Όταν το τηλεχειριστήριο δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένο χρονικό διάστημα, να αφαιρείτε τις μπαταρίες.

Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής

Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούμενη σελίδα. −−Για τη σύνδεση, χρησιμοποιήστε καλώδιο κατηγορίας 7 (Cat 7) (*τύπου STP).

*Συνεστραμμένο ζεύγος καλωδίων.

−−Για να χρησιμοποιήσετε παλαιότερα και νέα μοντέλα μαζί, επικοινωνήστε πρώτα με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράστηκε το προϊόν, για να ελέγξει εάν είναι συμβατά.

Σύνδεση στο MDC

Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του προγράμματος MDC, ανατρέξτε στη Βοήθεια μετά την εγκατάσταση του προγράμματος. Το πρόγραμμα MDC είναι διαθέσιμο στην τοποθεσία web.

Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων

Προβλήματα

Λύσεις

 

 

 

Η οθόνη εξακολουθεί να

Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου μεταξύ

ενεργοποιείται και να

του προϊόντος και του υπολογιστή και

απενεργοποιείται.

βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ασφαλής.

 

Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει

Εμφανίζεται το μήνυμα

συνδεθεί σωστά με καλώδιο.

No Signal στην οθόνη.

Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που έχει

 

 

συνδεθεί στο προϊόν είναι ενεργοποιημένη.

−−Αυτό το προϊόν εμπίπτει στην κατηγορία προϊόντων κλάσης Α. Σε οικιακές συνθήκες αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές, και σε αυτήν την περίπτωση ο χρήστης ενδέχεται να χρειαστεί να λάβει πρόσθετα μέτρα.

−−Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις που αφορούν το προϊόν, π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Για λεπτομερείς προδιαγραφές της συσκευής, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Samsung Electronics.

Magyar

Gyors telepítési útmutató

−−A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.

−−További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet a weboldalról.

Az alkatrészek meglétének ellenőrzése

(1)Gyors telepítési útmutató (2) Garanciakártya (Nem mindenhol érhető el) (3) Szabályozó útmutató (4) Tápkábel (5) Elemek (Nem mindenhol érhető el) (6) Távirányító (7) DP-kábel (8) RS232C(IN) adapter (9) Tartógyűrű (4 db) / Csavar (4 db)

Ha bármelyik alkatrész hiányzik, forduljon a forgalmazóhoz. Az alkatrészek térségenként eltérhetnek.

A távirányító érzékelője

Nyomjon meg egy gombot a távirányítón, miközben a készülék előlapján levő érzékelőre mutat, a megfelelő funkció elvégzéséhez. −−Ha más kijelzőeszközöket is használ a készülék távirányítójával

azonos helyiségben, előfordulhat, hogy a távirányító azok működését is befolyásolja.

A távirányítót minden esetben a képernyőtől számított 4 m távolságon belül, valamint a monitor bal és jobb szélétől számított 2 m távolságon és 50 fokos szögön belül használja. A távirányító elhelyezkedése befolyásolhatja az érzékelő által vett jelet.

−−A használt elemeket tárolja kisgyermekektől távol, és alkalomadtán vigye vissza őket egy gyűjtőhelyre.

−−Ne használjon együtt új és használt elemeket. A két elemet egyszerre cserélje.

−−Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a távirányítót, vegye ki az elemeket.

Forráseszköz csatlakoztatása és használata

Lásd a leírásokat az előző oldalon.

−−A csatlakoztatáshoz Cat 7(*STP típusú) kábelt használjon. *Árnyékolt sodrott kábel.

−−Ha régi és új modelleket szeretne együtt használni, a kompatibilitást illetően előbb lépjen kapcsolatba azzal a forgalmazóval, akinél a terméket vásárolta.

Csatlakoztatás MDC-hez

Az MDC program használatának részleteit a Súgóban találja, a program telepítését követően.

Az MDC program a honlapon érhető el.

Hibaelhárítási útmutató

Problémák

Megoldások

 

 

 

Ellenőrizze a készülék és a számítógép

A képernyő felváltva be-

közötti kábeles kapcsolatot, és

és kikapcsol.

győződjön meg arról, hogy a

 

csatlakoztatás stabil.

 

Győződjön meg arról, hogy a készülék

A képernyőn a No Signal

megfelelően van csatlakoztatva a

kábellel.

üzenet látható.

Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a

 

 

kijelzőhöz csatlakoztatott eszköz.

−−Ez egy A osztályú készülék. Lakossági környezetben a készülék rádióinterferenciát okozhat, ez esetben szükség lehet a felhasználó által tett megfelelő intézkedésekre.

−−A Samsung környezetvédelmi elkötelezettségeivel és termékspecifikus szabályozási követelményekkel kapcsolatos információkért, például REACH, WEEE és elemek, látogasson el a http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html weboldalra.

−−Az eszközök részletes műszaki adataiért látogasson el a Samsung Electronics honlapjára.

Italiano

Guida di installazione rapida

−−Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, inoltre le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto.

−−Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal sito Web.

Verifica dei componenti

(1)Guida di installazione rapida (2) Garanzia (Non disponibile in alcuni paesi) (3) Guida alle normative vigenti (4) Cavo di alimentazione (5) Batterie (Non disponibile in alcuni paesi)

(6)Telecomando (7) Cavo DP (8) Adattatore RS232C (IN) (9) Anello di ritenuta (x4) / Vite (x4)

Se alcuni componenti risultassero mancanti, rivolgersi al punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto.

I componenti possono variare in base alla località.

Sensore remoto

Per eseguire una funzione, premere il pulsante corrispondente sul telecomando puntando quest'ultimo in direzione del sensore sulla parte frontale del prodotto.

−−Se nel raggio d'azione del telecomando del prodotto sono presenti altri dispositivi di visualizzazione, è possibile che questi vengano azionati inavvertitamente.

Assicurarsi di utilizzare il telecomando a una distanza di massimo 4 m dallo schermo ed entro 2 m e 50 gradi dal lato destro e sinistro del monitor. La posizione del telecomando può influire sulla ricezione del segnale del sensore.

−−Conservare le batterie esauste fuori della portata dei bambini e riciclarle secondo le normative vigenti.

−−Non utilizzare batterie nuove e usate contemporaneamente. Sostituire sempre entrambe le batterie.

−−Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il telecomando per un lungo periodo di tempo.

Connessione e uso di un dispositivo sorgente

Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente. −−Utilizzare il cavo Cat 7 (tipo *STP) per la connessione.

*Shielded Twist Pair, doppino ritorto schermato.

−−Per utilizzare contemporaneamente i modelli vecchi e nuovi, contattare innanzitutto il rivenditore da cui è stato acquistato il prodotto per verificarne la compatibilità.

Collegamento a MDC

Per i dettagli su come utilizzare il programma MDC, consultare la guida dopo aver installato il programma.

Il programma MDC è disponibile sul sito Web.

Guida alla risoluzione dei problemi

Problemi

Soluzioni

 

 

Lo schermo si accende e

Controllare la connessione del cavo

tra il prodotto e il PC e verificare che il

si spegne.

collegamento sia sicuro.

 

Sullo schermo viene

Verificare che il prodotto sia collegato

correttamente mediante cavo.

visualizzato

Verificare che il dispositivo collegato

Nessun segnale.

al prodotto sia acceso.

 

−−Questo è un prodotto di classe A. Nell’ambito di un ambiente domestico potrebbe generare interferenze radio, rendendo necessario per l’utente adottare misure adeguate.

−−Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html

−−Per le specifiche dettagliate del dispositivo, visitare il sito Web Samsung Electronics.

Latviešu

Ātrās uzstādīšanas pamācība

−−Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai uzlabotu izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšējā brīdinājuma.

−−Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietošanas rokasgrāmatu no tīmekļa vietnes.

Sastāvdaļu pārbaude

(1)Ātrās uzstādīšanas pamācība (2) Garantijas karte (nav pieejams dažās atrašanās vietās) (3) Normatīvā dokumentācija (4) Strāvas vads (5) Baterijas (nav pieejams dažās atrašanās vietās)

(6)Tālvadības pults (7) DP kabelis (8) RS232C(IN) adapteris

(9)Turētāja gredzens (4 gab.) / Skrūves (4 gab.)

Ja kāda no izstrādājuma sastāvdaļām trūkst, sazinieties ar tā pārdevēju.

Dažādās atrašanās vietās sastāvdaļas var atšķirties.

Tālvadības pults sensors

Lai veiktu atbilstošo funkciju, nospiediet tālvadības pults pogu, pavēršot pulti izstrādājuma priekšpusē esošā sensora virzienā. −−Citu displeja ierīču izmantošana vienā telpā ar šī izstrādājuma

tālvadības pulti var izraisīt netīšu pārējo displeja ierīču vadību. Tālvadības ierīce ir jālieto ne vairāk kā 4 m attālumā no ekrāna un ne vairāk kā 2 m un 50 grādu attālumā no monitora kreisās vai labās puses. Tālvadības ierīces atrašanās vieta var ietekmēt sensora signāla uztveršanu.

−−Glabājiet izlietotās baterijas bērniem nepieejamā vietā un veiciet to atkārtotu pārstrādi.

−−Neizmantojiet vienlaikus jaunas un jau lietotas baterijas. Nomainiet abas baterijas vienlaicīgi.

−−Ja ilgāku laika periodu neizmantosiet tālvadības pulti, izņemiet no tās baterijas.

Avota ierīces pievienošana un izmantošana

Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē.

−−Savienojuma izveidei izmantojiet Cat 7 (*STP tipa) kabeli. *Ekranēts vītais pāris.

−−Ja vēlaties vienlaikus izmantot vecos un jaunos modeļus, vispirms sazinieties ar izplatītāju, no kura iegādājāties izstrādājumu, lai uzzinātu, vai modeļi ir saderīgi.

Savienojuma izveide ar MDC

Plašāku informāciju par programmas MDC lietošanu skatiet sadaļā Palīdzība pēc programmas instalēšanas.

Programma MDC ir pieejama tīmekļa vietnē.

Problēmu novēršanas rokasgrāmata

Problēmas

Risinājumi

 

 

 

 

Pārbaudiet kabeļa savienojumu

Ekrāns nepārtraukti

starp izstrādājumu un datoru un

ieslēdzas un izslēdzas.

pārliecinieties, ka tas ir rūpīgi

 

pievienots.

 

Pārbaudiet, vai izstrādājumam pareizi

Ekrānā tiek parādīts

pievienots kabelis.

paziņojums No Signal.

Pārbaudiet, vai izstrādājumam

 

 

pievienotā ierīce ir ieslēgta.

−−Šis ir A klases izstrādājums. Mājas apstākļos šis izstrādājums var izraisīt radiosakaru traucējumus, tādā gadījumā lietotājam var būt nepieciešams veikt atbilstošas darbības.

−−Papildinformāciju par Samsung vides aizsardzības pasākumiem un izstrādājumam raksturīgajiem normatīvajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, akumulatoriem, apmeklējiet

vietni http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Lai uzzinātu detalizētas ierīces specifikācijas, apmeklējiet Samsung Electronics tīmekļa vietni.

Lietuvių kalba

Greitos sąrankos vadovas

−−Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.

−−Jei reikia daugiau informacijos, iš svetainės atsisiųskite naudotojo vadovą.

Sudedamųjų dalių tikrinimas

(1)Greitos sąrankos vadovas (2) Garantijos kortelė (Neprieinama kai kuriose vietovėse) (3) Nustatymų vadovas (4) Maitinimo laidas

(5)Baterijos (Neprieinama kai kuriose vietovėse) (6) Nuotolinio valdymo pultas (7) DP laidas (8) RS232C(IN) adapteris (9) Laikiklio

žiedas (4EA) / Varžtas (4EA)

Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį.

Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti skirtingos.

Nuotolinis jutiklis

Nukreipę į gaminio priekyje esantį jutiklį, paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką, kad atliktumėte atitinkamą funkciją.

−−Jeigu netoli šio gaminio nuotolinio valdymo pulto naudojami kiti įrenginiai su ekranu, gali būti, jog šie įrenginiai gali būti valdomi netyčiomis.

Nuotolinio valdymo pultas turi būti naudojamas ne toliau nei 4 m nuo ekrano ir ne toliau nei 2 m ir 50 laipsnių kampu į monitoriaus kairę arba dešinę. Nuotolinio valdymo pulto vieta gali turėti įtakos tam, kaip jutiklis priima signalą.

−−Panaudotus maitinimo elementus laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje ir utilizuokite.

−−Nenaudokite kartu naujų ir panaudotų maitinimo elementų. Vienu metu pakeiskite abu maitinimo elementus.

−−Jeigu ilgai nenaudojate nuotolinio valdymo pulto, išimkite maitinimo elementus.

Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas

Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus. −−Jungčiai naudokite „Cat 7“ (*STP tipo) laidą.

*Izoliuotas, pintas, dviejų gijų.

−−Norėdami kartu naudoti senus ir naujus modelius, pirmiausia susisiekite su prekybos atstovu, iš kurio įsigijote gaminį, ir išsiaiškinkite, ar jie yra suderinami.

Prisijungimas prie MDC

Įdiegę programą, išsamesnės informacijos apie MDC programos naudojimą rasite žinyne.

MDC programą rasite svetainėje.

Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija

Problemos

Sprendimai

 

 

 

Ekranas vis įsijungia ir

Patikrinkite laidą, kuriuo gaminys

prijungtas prie kompiuterio, ir

išsijungia.

įsitikinkite, kad jis gerai pritvirtintas.

 

 

Patikrinkite, ar gaminys tinkamai

Ekrane parodoma

prijungtas laidu.

No Signal.

Patikrinkite, ar įjungtas įrenginio, kuris

 

 

prijungtas prie gaminio, maitinimas.

−−Tai yra A klasės gaminys. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali sukelti radijo dažnių trukdžius, todėl naudotojui gali tekti imtis atitinkamų priemonių.

−−Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkos apsaugos įsipareigojimus ir gaminio specifikacijų reikalavimus, pvz., REACH, WEEE, baterijas, rasite apsilankę adresu http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Jei reikia išsamių įrenginio specifikacijų, apsilankykite „Samsung Electronics“ svetainėje.

Norsk

Hurtigoppsettveiledning

−−Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og spesifikasjonene kan endres uten forvarsel for å forbedre ytelsen.

−−Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker flere opplysninger.

Kontrollere komponentene

(1)Hurtigoppsettveiledning (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig enkelte steder) (3) Veiledning om lover og forskrifter (4) Strømledning

(5)Batterier (Ikke tilgjengelig enkelte steder) (6) Fjernkontroll

(7)DP-kabel (8) RS232C(IN) adapter (9) Holderring (4EA) / Skrue (4EA) Kontakt leverandøren du kjøpte produktet av hvis det mangler noen komponenter.

Komponenter kan variere på forskjellige steder.

Fjernkontrollsensor

Trykk på en knapp på fjernkontrollen som peker på sensoren på forsiden av produktet, for å utføre den tilhørende funksjonen. −−Bruk av andre skjermenheter i samme område som

fjernkontrollen til dette produktet kan føre til at de andre skjermenhetene blir utilsiktet kontrollert.

Sørg for at fjernkontrollen brukes innenfor 4 m fra skjermen og innenfor 2 m og 50 grader fra den venstre og høyre siden av skjermen. Plasseringen av fjernkontrollen kan påvirke signalmottaket på sensoren.

−−Oppbevar brukte batterier utenfor rekkevidde av barn og resirkuler dem.

−−Ikke bruk nye og gamle batterier om hverandre. Skift ut begge batteriene samtidig.

−−Fjern batterier når fjernkontrollen ikke brukes over en lengre periode.

Koble til og bruke en kildeenhet

Se beskrivelsene på forrige side.

−−Bruk en Cat 7-kabel (*STP-type) for tilkoblingen. *Shielded Twisted Pair (skjermet TP-kabel).

−−For å bruke gamle og nye modeller sammen, ta først kontakt med forhandleren som solgte produktet for å sjekke om de er kompatible.

Koble til MDC

Du finner opplysninger om hvordan du bruker MDC-programmet i hjelpen etter at du har installert programmet.

MDC-programmet er tilgjengelig på nettstedet.

Feilsøkingsveiledning

Problemer

Løsninger

 

 

 

Skjermen slår seg av og

Kontroller kabeltilkoblingen mellom

produktet og PC-en og kontroller at

på.

forbindelsen er sikker.

 

 

Kontroller at produktet er koblet riktig

No Signal vises på

til med en kabel.

skjermen.

Kontroller at enheten som er koblet til

 

 

produktet er slått på.

−−Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan dette produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller må brukeren selv ta nødvendige forholdsregler.

−−Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke juridiske forpliktelser, blant annet REACH, WEEE og bruk av batterier, på http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html

−−Du finner detaljerte spesifikasjoner for enheten på nettstedet til Samsung Electronics.

Polski

Skrócona instrukcja konfiguracji

−−Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu. Jego specyfikacja może bez wcześniejszego powiadomienia ulec zmianie mającej na celu poprawę jakości pracy.

−−Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi ze strony internetowej.

Sprawdzanie zawartości

(1)Skrócona instrukcja konfiguracji (2) Karta gwarancyjna (Dostępna w zależności od kraju) (3) Instrukcja montażu (4) Kabel zasilający

(5)Baterie (Dostępna w zależności od kraju) (6) Pilot (7) Kabel DP

(8)Adapter RS232C (IN) (9) Pierścień mocujący (4EA) / Wkręt (4EA) Jeżeli brakuje jakichkolwiek elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą produktu.

Zawartość opakowania może się różnić w zależności od miejsca zakupu.

Czujnik pilota

Aby skorzystać z wybranej funkcji, nacisnąć odpowiedni przycisk na pilocie sterowania skierowanym na czujnik umieszczony z przodu urządzenia.

−−Korzystanie z innych urządzeń do wyświetlania w przestrzeni wykorzystywanej do korzystania z pilota może spowodować nieumyślne kontrolowanie tych urządzeń.

Pilota zdalnego sterowania należy stosować w odległości nieprzekraczającej 4 m od ekranu oraz w odległości nieprzekraczającej 2 m i pod kątem wynoszącym maksymalnie 50 stopni z prawej lub lewej strony wyświetlacza. Umiejscowienie pilota zdalnego sterowania może wpływać na odbiór sygnału przez czujnik. −−Zużyte baterie należy przechowywać z dala od dzieci i poddawać

utylizacji.

−−Nie używać nowych i używanych baterii jednocześnie. Wymieniać jednocześnie obie baterie.

−−W przypadku dłuższej przerwy w używaniu pilota należy wyjąć z niego baterie.

Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego

Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie. −−Użyć kabla kategorii 7 (typu STP*).

*Shielded Twist Pair (skrętka ekranowana).

−−Aby używać równocześnie starych i nowych modeli, należy najpierw skontaktować się z dystrybutorem, od którego został zakupiony produkt, aby uzyskać informację dotyczącą zgodności.

Ustanawianie połączenia z aplikacją MDC

Szczegółowe informacje na temat korzystania z programu MDC można znaleźć w pomocy dostępnej po zainstalowaniu programu. Program MDC jest dostępny na stronie internetowej.

Instrukcja rozwiązywania problemów

Problem

Rozwiązanie

 

 

 

Ekran naprzemiennie

Sprawdź połączenie między

urządzeniem a komputerem i upewnij

włącza się i wyłącza.

się, że zostało wykonane poprawnie.

 

 

Upewnij się, że urządzenie jest

Na ekranie pojawia się

prawidłowo podłączone kablem.

komunikat Brak sygnału.

Sprawdź, czy urządzenie podłączone

 

 

do monitora jest włączone.

−−To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt może powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku może być wymagane podjęcie odpowiednich środków.

−− Informacje na temat zobowiązań firmy Samsung w zakresie ochrony środowiska oraz przestrzegania przepisów regulacyjnych dotyczących produktów, np. rozporządzenia REACH, dyrektywy WEEE oraz dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów, można znaleźć pod adresem http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Szczegółowe dane techniczne urządzeń można znaleźć na stronie internetowej firmy Samsung Electronics.

Português

Manual de configuração rápida

−−A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.

−−Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.

Verificação dos componentes

(1)Manual de configuração rápida (2) Cartão de garantia (não disponível nalguns locais) (3) Guia de regulamentação (4) Cabo de alimentação (5) Pilhas (não disponíveis nalguns locais)

(6)Telecomando (7) Cabo DP (8) Adaptador RS232C(IN) (9) Anel de suporte (4 unid.) / Parafuso (4 unid.)

Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja componentes em falta.

Os componentes podem variar em locais diferentes.

Sensor do telecomando

Prima um botão do telecomando apontando para o sensor localizado na parte frontal do produto para executar a função correspondente. −−Se utilizar outros dispositivos de visualização no mesmo espaço do telecomando deste produto poderá vir a controlar estes outros

dispositivos acidentalmente.

Certifique-se de que o telecomando é utilizado a 4 m do ecrã e a

2 m e 50 graus das extremidades esquerda e direita do monitor. A localização do telecomando pode afetar a receção do sinal do sensor. −−Guarde as pilhas usadas num local fora do alcance das crianças e

recicle-as.

−−Não utilize pilhas novas e usadas em conjunto. Substitua ambas as pilhas em simultâneo.

−−Remova as pilhas se souber que o telecomando não será utilizado durante um longo período de tempo.

Ligar e utilizar um dispositivo de entrada

Consulte as descrições na página anterior.

−−Utilize um cabo Cat 7 (*tipo STP) para a ligação. *Par trançado blindado.

−−Se quiser utilizar modelos novos juntamente com modelos velhos, contacte primeiro o revendedor que lhe vendeu o produto para verificar se estes são compatíveis.

Ligar ao MDC

Para obter detalhes sobre como usar o programa MDC, consulte a Ajuda depois de instalar o programa.

O programa MDC está disponível no site.

Guia de resolução de problemas

Problemas

Soluções

 

 

 

O ecrã está

Verifique a ligação do cabo entre o

continuamente a ligar e a

produto e o PC, e certifique-se de que

desligar.

a ligação está bem efectuada.

 

Verifique se o produto está ligado

A mensagem Sem sinal é

correctamente com um cabo.

exibida no ecrã.

Verifique se o dispositivo ligado ao

 

 

produto está ligado.

−−Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto poderá provocar interferência radioelétrica. Caso tal aconteça, o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas.

−−Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e as obrigações regulamentares específicas do produto, por exemplo, REACH, WEEE e pilhas, visite http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo, visite o website da Samsung Electronics.

Română

Ghid de configurare rapidă

−−Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, iar specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă, pentru a îmbunătăţi performanţa.

−−Descărcați manualul de utilizare de pe site-ul web pentru mai multe detalii.

Verificarea componentelor

(1)Ghid de configurare rapidă (2) Certificat de garanţie (Nu este disponibil în unele ţări) (3) Ghid de reglementare (4) Cablu de alimentare (5) Baterii (Nu este disponibil în unele ţări)

(6)Telecomanda (7) Cablu DP (8) Adaptor RS232C(IN)

(9)Suport inelar (4 buc.) / Şurub (4 buc.)

În cazul în care lipsesc componente, contactaţi furnizorul de la care aţi achiziţionat produsul.

Componentele pot diferi în locaţii diferite.

Senzor de telecomandă

Apăsați un buton de pe telecomandă îndreptând-o către senzorul din fața produsului pentru a utiliza funcția corespunzătoare.

−−Utilizarea altor dispozitive de afişare în acelaşi spaţiu cu cel în care se află telecomanda acestui produs poate provoca controlul accidental al celorlalte dispozitive de afişare.

Asigurați-vă ca telecomanda este utilizată la o distanță de 4 m față de ecran și la 2 m și 50 de grade față de părțile laterale stânga- dreapta ale monitorului. Amplasarea telecomenzii poate afecta recepția senzorului de semnal.

−−Feriţi bateriile uzate de copii şi reciclaţi-le.

−−Nu combinaţi o baterie uzată cu una nouă. Înlocuiţi ambele baterii în acelaşi timp.

−−Scoateți bateriile când telecomanda nu este utilizată o perioadă mare de timp.

Conectarea şi utilizarea unui dispozitiv sursă

Consultați descrierile de la pagina anterioară.

−−Utilizaţi un cablu Cat 7(*tip STP) pentru conexiune. *Cablu izolat cu perechi torsadate.

−−Pentru a utiliza în paralel modele noi şi modele vechi, contactaţi mai întâi distribuitorul de la care s-a achiziţionat produsul, pentru a verifica dacă sunt compatibile.

Conectarea la MDC

Pentru detalii privind utilizarea programului MDC, consultați Ajutor după instalarea programului.

Programul MDC este disponibil pe site-ul web.

Ghid de depanare

Probleme

Soluţii

 

 

 

Ecranul se stinge şi se

Verificaţi conectarea cablului dintre

produs şi PC şi asiguraţi-vă că este

aprinde continuu.

bine fixată.

 

 

Verificaţi dacă produsul este conectat

No Signal este afişat pe

corect cu un cablu.

ecran.

Verificaţi dacă dispozitivul conectat la

 

 

produs este pornit.

−−Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic, acest produs poate cauza interferențe radio, caz în care poate fi necesar ca utilizatorul să ia măsurile adecvate.

−−Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și reglementările specifice produsului, de exemplu, REACH, WEEE, Baterii, vizitați http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html

−−Pentru specificații detaliate despre dispozitiv, vizitați site-ul web Samsung Electronics.

Srpski

Vodič za brzo postavljanje

−−Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležu promenama bez prethodnog obaveštenja, radi poboljšanja performansi.

−−Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete da preuzmete sa veb-sajta.

Provera komponenti

(1)Vodič za brzo postavljanje (2) Garancijska kartica (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Vodič kroz propise (4) Kabl za napajanje

(5)Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (6) Daljinski upravljač (7) DP kabl (8) RS232C (IN) adapter

(9)Držač-prsten (4 kom.) / Zavrtanj (4 kom.)

Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod koga ste kupili ovaj proizvod.

Komponente mogu da se razlikuju u zavisnosti od lokacije.

Senzor daljinskog upravljača

Pritisnite dugme na daljinskom upravljaču tako što ćete ga usmeriti prema senzoru na prednjoj strani proizvoda da biste izveli odgovarajuću funkciju.

−−Korišćenje nekog drugog uređaja za prikaz u oblasti u kojoj se koristi daljinski upravljač za ovaj proizvod može da ometa upravljanje drugim uređajima za prikaz.

Vodite računa o tome da daljinski upravljač koristite na udaljenosti od 4 m od ekrana i na udaljenosti od 2 m i pod uglom od 50 stepeni od leve i desne strane monitora. Pozicija daljinskog upravljača može da utiče na prijem signala senzora.

−−Baterije držite van domašaja dece i reciklirajte ih.

−−Nemojte da kombinujete nove i stare baterije. Istovremeno zamenite obe baterije.

−−Izvadite baterije ako daljinski upravljač ne nameravate da koristite duže vreme.

Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja

Pogledajte opise na prethodnoj stranici. −−Koristite Cat 7(*STP tip) kabl za vezu.

*Oklopljena upredena parica.

−−Ako želite da zajedno koristite stare i nove modele, prvo se obratite prodavcu od koga je proizvod kupljen, da biste proverili da li su proizvodi kompatibilni.

Povezivanje sa MDC-om

Za informacije o korišćenju programa MDC pogledajte Pomoć nakon instaliranja programa.

Program MDC je dostupan na veb-sajtu.

Vodič za rešavanje problema

Problemi

Rešenja

 

 

 

Ekran se neprestano

Proverite kabl kojim je uređaj povezan

sa računarom i da li je kabl pravilno

uključuje i isključuje.

povezan.

 

 

Proverite da li je kabl pravilno

Na ekranu će se prikazati

priključen u uređaj.

poruka No Signal.

Proverite da li je uređaj koji je povezan

 

 

sa proizvodom uključen.

−−Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može da stvori radio-smetnje u kom slučaju će korisnik možda morati da preduzme odgovarajuće mere.

−−Informacije o posvećenosti kompanije Samsung zaštiti životne sredine i obavezi poštovanja propisa koji se odnose na proizvode, npr. REACH, WEEE, baterije, potražite na adresi http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Detaljne specifikacije uređaja potražite na veb-lokaciji kompanije Samsung Electronics.

Slovenčina

Príručka rýchlym nastavením

−−Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu.

−−Z webovej lokality si prevezmite používateľskú príručku, v ktorej nájdete ďalšie podrobnosti.

Kontrola komponentov

(1)Príručka rýchlym nastavením (2) Záručný list (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením predpisov

(4)Napájací kábel (5) Batérie (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (6) Diaľkové ovládanie (7) Kábel DP (8) Adaptér RS232C (IN)

(9)Upevňovací prstenec (4 ks) / Skrutka (4 ks)

Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého ste produkt kúpili.

Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť.

Snímač diaľkového ovládania

Namierením diaľkového ovládania na snímač na prednej strane výrobku a stlačením tlačidla vykonáte zodpovedajúcu funkciu.

−−Používanie iných zobrazovacích zariadení v rovnakej oblasti, ako diaľkové ovládanie tohto produktu, môže spôsobiť neúmyselné ovládanie týchto iných zobrazovacích zariadení.

Uistite sa, že sa diaľkové ovládanie pri používaní nachádza vo vzdialenosti do 4 metrov od obrazovky a vo vzdialenosti do 2 metrov a v rozsahu do 50 stupňov od pravého a ľavého okraja monitora. Umiestnenie diaľkového ovládania môže mať vplyv na príjem signálu snímačom.

−−Použité batérie uskladnite mimo dosah detí a recyklujte ich. −−Spoločne nepoužívajte novú a použitú batériu. Obidve batérie

vymieňajte naraz.

−−Ak diaľkové ovládanie nebudete dlhší čas používať, batérie vyberte.

Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia

Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane.

−−Na pripojenie použite kábel Cat 7 (typ STP*). *tienená krútená dvojlinka.

−−V prípade, že chcete používať starý i nový model spoločne, najprv sa obráťte na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili, aby ste zistili, či sú modely kompatibilné.

Pripojenie k systému MDC

Podrobnosti o používaní programu MDC nájdete v časti Help (Pomocník) po nainštalovaní programu.

Program MDC je k dispozícii na webovej lokalite.

Sprievodca riešením problémov

Problémy

Riešenia

 

 

 

Obrazovka sa neustále

Skontrolujte káblové pripojenie medzi

produktom a počítačom a zabezpečte,

zapína a vypína.

aby pripojenie bolo bezpečné.

 

 

Skontrolujte, či je produkt správne

No Signal sa zobrazuje

pripojený pomocou kábla.

na obrazovke.

Skontrolujte, či je zariadenie pripojené

 

 

k produktu zapnuté.

−−Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento produkt spôsobovať rádiové rušenie, pričom v takom prípade môže byť zo strany používateľa nutné prijať vhodné opatrenia.

−−Informácie o environmentálnych záväzkoch spoločnosti Samsung a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych produktov, napríklad predpisov REACH, WEEE alebo batérií, nájdete na lokalite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Podrobné technické údaje zariadenia nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung Electronics.

Slovenščina

Navodila za hitro namestitev

−−Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave delovanja.

−−Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite uporabniški priročnik.

Pregled komponent

(1)Navodila za hitro namestitev (2) Garancijska kartica (ni na voljo povsod) (3) Pravna navodila (4) Napajalni kabel (5) Baterije (ni na voljo povsod) (6) Daljinski upravljalnik (7) Kabel DP (8) Adapter

RS232C (IN) (9) Držalni obroč (4EA) / Vijaki (4EA)

Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, pri katerem ste izdelek kupili.

Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo.

Daljinski senzor

Usmerite daljinski upravljalnik v tipalo na sprednji strani izdelka in pritisnite gumb, da izvedete ustrezno funkcijo.

−−Uporaba drugih prikazovalnih naprav v istem prostoru, kot je daljinski upravljalnik tega izdelka, lahko povzroči nenamerno upravljanje drugih prikazovalnih naprav.

Daljinski upravljalnik lahko uporabljate največ 4 metre od zaslona oziroma do 2 metra pod kotom največ 50 stopinj levo in desno od monitorja. Lokacija daljinskega upravljalnika lahko vpliva na sprejem signala senzorja.

−−Rabljene baterije hranite izven dosega otrok in jih reciklirajte. −−Novih in rabljenih baterij ne uporabljajte skupaj. Obe bateriji

zamenjajte hkrati.

−−Če daljinskega upravljalnika dlje časa ne uporabljate, odstranite bateriji.

Priklop in uporaba vhodne naprave

Oglejte si opise na prejšnji strani.

−−Za povezavo uporabite kabel Cat 7 (vrsta kabla *STP). *Oklopljen sukan dvovod.

−−Če želite uporabljati stare in nove modele skupaj, se najprej obrnite na prodajalca, kjer ste izdelek kupili, da preverite, ali so modeli združljivi.

Povezovanje z MDC

Za podrobna navodila o uporabi programa MDC si po namestitvi programa oglejte razdelek Pomoč.

Program MDC je na voljo na spletnem mestu.

Navodila za odpravljanje težav

Težave

Rešitve

 

 

 

Zaslon se nenehno

Preverite povezavo kabla med

izdelkom in računalnikom ter

vklaplja in izklaplja.

zagotovite varno povezavo.

 

 

Preverite, ali je izdelek pravilno

Na zaslonu se prikaže

povezan s kablom.

sporočilo No Signal.

Preverite, ali je naprava, ki je povezana

 

 

z izdelkom, vklopljena.

−−To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek povzroča radijske motnje. V tem primeru bo uporabnik morda moral ustrezno ukrepati.

−−Za več informacij o okoljskih zavezah podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za določen izdelek, kot so denimo REACH, WEEE in baterije, obiščite stran http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Podrobnejše tehnične podatke o napravi lahko najdete na spletnem mestu podjetja Samsung Electronics.

Español

Guía de configuración rápida

−−El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.

−−Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más información.

Comprobación de los componentes

(1)Guía de configuración rápida (2) Tarjeta de garantía (No disponible en algunos lugares) (3) Guía de regulaciones (4) Cable de alimentación (5) Pilas (No disponible en algunos lugares) (6) Mando a distancia (7) Cable DP (8) Adaptador RS232C (IN) (9) Anilla de sujeción (4 c/u) / Tornillo (4 c/u)

Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta alguno de los componentes.

Los componentes pueden variar según las localidades.

Sensor del mando a distancia

Pulse un botón del mando a distancia apuntando al sensor ubicado en la parte delantera del producto para utilizar la función correspondiente a dicho botón.

−−El uso de otros dispositivos de visualización en el mismo espacio que el mando a distancia de este producto puede provocar que dichos dispositivos se controlen de forma involuntaria.

Asegúrese de que el mando a distancia se utiliza a menos de 4 m de la pantalla y a menos de 2 m y 50 grados de los lados izquierdo y derecho del monitor. La ubicación del mando a distancia puede afectar a la recepción de la señal del sensor.

−−Guarde las pilas usadas fuera de alcance de los niños y recíclelas. −−No use conjuntamente una pila nueva y otra usada. Sustituya

ambas pilas al mismo tiempo.

−−Retire las pilas cuando el mando a distancia no se vaya a usar durante un periodo prolongado.

Conexión y uso de un dispositivo fuente

Consulte las descripciones en la página anterior.

−−Utilice un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión.

*Par trenzado apantallado (del inglés Shielded Twist Pair). −−Si desea usar conjuntamente modelos antiguos y nuevos,

póngase en contacto con el distribuidor a quien compró el producto para comprobar si son compatibles.

Conexión a MDC

Para obtener información sobre cómo usar el programa MDC, consulte la Ayuda tras instalar el programa.

El programa MDC está disponible en el sitio web.

Solución de problemas

Problemas

Soluciones

 

 

La pantalla se enciende y

Compruebe la conexión del cable entre

el producto y el PC, asegúrese de que

se apaga continuamente.

la conexión sea firme.

 

Compruebe que el producto esté

Sin señal se muestra en

conectado correctamente con un

cable.

la pantalla.

Compruebe que el dispositivo

 

 

conectado al producto esté encendido.

−−Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas.

−−Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones legales de algún producto específico de Samsung, como por ejemplo REACH, WEEE o

las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Para obtener especificaciones detalladas de cada dispositivo, visite el sitio web de Samsung Electronics.

Svenska

Snabbstartguide

−−Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande för att förbättra produktens prestanda.

−−Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill ha mer information.

Kontrollera delarna

(1)Snabbstartguide (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla platser)

(3)Föreskrifter (4) Strömkabel (5) Batterier (Ej tillgänglig på alla platser) (6) Fjärrkontroll (7) DP-kabel (8) RS232C(IN) Adapter

(9)Hållarring (4 st) / Skruv (4 st)

Kontrakta leverantören där du köpte produkten om några delar saknas.

Komponenterna kan variera på olika platser.

Fjärrsensor

Tryck på en knapp på fjärrkontrollen och rikta den mot sensorn på produktens framsida när du vill utföra motsvarande funktion.

−−Användning av andra skärmenheten på samma plats som fjärrkontrollen för den här produkten kan orsaka att skärmenheterna styrs utan avsikt.

Säkerställ att fjärrkontrollen används inom 4 m från skärmen och inom 2 m och 50 grader om skärmens vänstra och högra sida. Fjärrkontrollens placering kan påverka sensorns signalmottagning. −−Förvara använda batterier utom räckhåll för barn och återvinn

dem.

−−Använd inte nya och gamla batterier samtidigt. Byt båda batterierna samtidigt.

−−Ta bort batterierna när fjärrkontrollen inte ska användas under en längre tid.

Ansluta och använda en källenhet

Se beskrivningarna på föregående sida.

−−Använd en Cat 7-kabel (*STP-typ) för anslutningen. *Shielded Twist Pair (skärmad partvinnad kabel).

−−Om du vill använda gamla och nya modeller samtidigt bör du först kontakta återförsäljaren där produkten köptes för att kontrollera om de är kompatibla.

Ansluta till MDC

Information om hur du använder programmet hittar du i hjälpen när du har installerat programmet.

MDC-programmet är tillgängligt på webbplatsen.

Felsökningsguide

Problem

Lösningar

 

 

Skärmen håller på att

Kontrollera kabelanslutningen mellan

produkten och datorn och se till att

slås på och av.

anslutningen är säker.

 

 

Kontrollera att produkten är korrekt

Ingen signal visas på

ansluten med en kabel.

Kontrollera att enheten som är

skärmen.

ansluten till produkten som är

 

 

påslagen.

−−Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten orsaka radiostörningar. I så fall kan användaren behöva vidta nödvändiga åtgärder.

−−Mer information om Samsungs miljöåtaganden och produktspecifika skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, batterier, finns på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

−−Detaljerade enhetsspecifikationer finns på Samsung Electronics webbplats.

Türkçe

Hızlı Kurulum Kılavuzu

−−Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir.

−−Ek ayrıntılar için web sitesinden kullanıcı kılavuzunu indirin.

Bileşenleri Kontrol Etme

(1)Hızlı Kurulum Kılavuzu (2) Garanti kartı (Bazı bölgelerde bulunmaz) (3) Mevzuat kılavuzu (4) Güç kablosu (5) Piller (Bazı bölgelerde bulunmaz) (6) Uzaktan Kumanda (7) DP kablosu

(8)RS232C(IN) Adaptör (9) Tutucu halkası (4 Adet) / Vida (4 Adet) Herhangi bir parça eksikse, ürünü satın aldığınız satıcıyla temas kurun.

Parçalar farklı bölgelerde farklılık gösterebilir.

Uzaktan kumanda sensörü

İlgili işlevi gerçekleştirmek için uzaktan kumandayı ürünün ön tarafındaki sensöre doğrultarak bir düğmeye basın.

−−Bı ürünün uzaktan kumandasıyla aynı yerde başka görüntüleme cihazları kullanmak, diğer görüntüleme cihazlarının yanlışlıkla kontrol edilmesine neden olabilir.

Uzaktan kumandanın ekrandan en fazla 4 metre uzaklıkta ve monitörün sol ve sağ taraflarından en fazla 2 metre ve 50 derece uzaklıkta kullanıldığından emin olun. Uzaktan kumandanın konumu sensörün sinyal alımını etkileyebilir.

−−Kullanılmış pilleri çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve geri dönüştürün.

−−Yeni ve kullanılmış bir pili bir arada kullanmayın. Her iki pili aynı anda değiştirin.

−−Uzaktan kumanda uzun bir süre kullanılmadığında pilleri çıkartın.

Bir Kaynak Cihaz Bağlama ve Kullanma

Önceki sayfada yer alan açıklamalara bakın.

−−Bağlantı için Cat 7(*STP tipi) kablo kullanın. *Kılıflı Bükümlü Tel Çifti.

−−Eski ve yeni modelleri bir arada kullanmak için, birbirlerine uyumlu olup olmadıklarını öğrenmek için ilk önce ürünü satın aldığınız satıcıya başvurun.

MDC'ye Bağlanma

MDC programını nasıl kullanacağınızla ilgili ayrıntılar için, programı yükledikten sonra Yardım bölümüne bakın.

MDC programına web sitesinden ulaşılabilir.

Sorun Giderme Kılavuzu

Sorunlar

Çözümler

 

 

 

Ekran açılıp kapanmaya

Ürün ve PC arasındaki kablo

bağlantısını kontrol edin ve bağlantının

devam ediyor.

sağlam olduğundan emin olun.

 

 

Ürünün bir kabloyla doğru şekilde

Ekranda Sinyal Yok

bağlandığını kontrol edin.

görüntüleniyor.

Cihazın bağlı olduğu ürünün açık

 

 

olduğunu kontrol edin.

−−Bu, A sınıfı bir üründür. Ev ortamında bu ürün radyo parazitlenmesine neden olabilir ve bu durumda kullanıcının uygun önlemler alması gerekebilir.

−−Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller gibi ürüne özel mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi için bkz. http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html

−−Cihazın ayrıntılı teknik özellikleri için Samsung Electronics web sitesini ziyaret edin.

Page 2
Image 2
Samsung LH46UHFCLBB/EN manual Kurzanleitung zur Konfiguration, Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης, Gyors telepítési útmutató

LH46UHFCLBB/EN specifications

The Samsung LH46UHFCLBB/EN is a standout model in the world of digital signage and commercial displays, designed to offer exceptional performance and versatility for various business applications. With its sleek and modern design, this 46-inch ultra-high-definition display not only enhances the aesthetic of any environment but also serves as a powerful tool for showcasing content in vibrant detail.

One of the key features of the Samsung LH46UHFCLBB/EN is its impressive 4K resolution, which offers a pixel resolution of 3840 x 2160. This ultra-HD capability allows for an incredibly detailed and sharp image, making text, graphics, and videos come to life. This level of clarity is particularly important for retail environments, conference rooms, and other settings where visual impact is crucial.

The display utilizes Samsung’s advanced UHD upscaling technology, which ensures that lower resolution content is enhanced to near-4K quality. This feature is incredibly useful for businesses that may not have a library of native 4K content, allowing them to deliver a high-quality viewing experience regardless of the source material.

Another significant technology incorporated in the LH46UHFCLBB/EN is the HDR (High Dynamic Range) capability. This allows the display to produce a broader range of colors and contrast ratios, resulting in more vibrant and lifelike images. HDR technology is particularly beneficial for environments where viewing conditions may vary, as it helps to maintain visibility and impact.

In terms of connectivity and compatibility, the Samsung LH46UHFCLBB/EN comes equipped with multiple HDMI and DisplayPort inputs, providing flexibility for various media sources. It also supports network connectivity, allowing for easy integration into existing systems for remote management and content updates.

The durability of this display is another strong characteristic. Built for continuous use, the Samsung LH46UHFCLBB/EN is designed to operate for long hours without overheating, making it suitable for demanding environments. Furthermore, its energy-efficient technology ensures that power consumption is kept to a minimum, helping businesses reduce operating costs.

Overall, the Samsung LH46UHFCLBB/EN is a powerful digital signage solution that combines advanced technology, exceptional image quality, and reliability. It is an ideal choice for businesses looking to elevate their visual communication strategies and engage their audience effectively. Whether used in retail, corporate, or educational settings, this display promises to deliver outstanding performance and impact.