Connecting and Using a Source Device Connexion et utilisation d’un peripherique source
Connecting to a PC
Connexion à un PC
RGB IN
RGB / DVI AUDIO IN
Connecting the Antenna
Connexion de l’antenne
ANT IN
Connecting to a TV Viewing Card slot
Connexion à un emplacement pour carte d’affichage télé
Troubleshooting Guide
Guide de depannage
[English] |
| |
Issues | Solutions | |
The screen keeps switching on and off. | Check the cable connection between the product and PC, and ensure the connection is secure. | |
“No Cable Connected” is displayed | Check that the product is connected correctly with a cable. | |
on the screen. | Check that the device connected to the product is powered on. | |
| This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds the product’s | |
“Not Optimum Mode” is displayed. | maximum resolution and frequency. | |
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution and frequency | ||
| ||
| according to the product specifications. | |
[Français] |
| |
Problèmes | Solutions |
L’écran s’allume et s’éteint continuellement. Vérifiez que le câble est connecté correctement entre l’appareil et l’ordinateur.
“Aucun câble connecté” s’affiche à | Vérifiez que l’appareil est connecté correctement à l’aide d’un câble. | |
l’écran. | ||
| Ce message s’affiche lorsqu’un signal émis par la carte graphique est supérieur à la | |
“Mode non optimal” est affiché. | fréquence et la résolution maximales de l’appareil. | |
Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez la fréquence et la résolution | ||
| ||
| maximales conformément aux spécifications de l’appareil. |
[Deutsch]
[Svenska]
Problem
Skärmen håller på att slås på och av.
“Ingen kabel är ansluten” visas på skärmen.
“Ej optimalt läge” visas.
[Magyar]
Problémák
A képernyő felváltva be- és kikapcsol.
A képernyőn a „No Cable Connected” üzenet látható
Megjelenik a „Nem optimális mód” üzenet.
[Polski]
Lösningar
Kontrollera kabelanslutningen mellan produkten och datorn och se till att anslutningen är säker.
Kontrollera att produkten är korrekt ansluten med en kabel. Kontrollera att enheten som är ansluten till produkten som är påslagen.
Meddelandet visas när en signal från grafikkortet överskrider produktens maximala upplösning och frekvens.
Se tabellen för standardsignalläge och ställ in maximal frekvens enligt produktspecifikationerna.
Megoldások
Ellenorizze a készülék és a számítógép közötti kábeles kapcsolatot, és gyozodjön meg arról, hogy a csatlakoztatás stabil.
Gyozodjön meg arról, hogy a készülék megfeleloen van csatlakoztatva a kábellel.
Ellenorizze, hogy be
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a videokártyától érkezo jel felbontása és frekvenciája meghaladja a készülék maximális felbontását vagy frekvenciáját.
A Szabványos jelmód táblázat alapján állítsa be a készülék muszaki jellemzoinek megfeleloen a maximális felbontást és frekvenciát.
HDMI IN (DVI)
RGB / DVI AUDIO IN
Problem
Der Bildschirm wird ständig ein- und ausgeschaltet.
„Keine Kabelverbindung“ wird auf dem Bildschirm angezeigt.
„ungeeign. Modus“ wird angezeigt.
[Italiano]
Lösungen
Überprüfen Sie die Kabelverbindung zwischen dem Gerät und dem PC.
Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt über ein Kabel angeschlossen ist. Überprüfen Sie, ob das angeschlossene Gerät eingeschaltet ist.
Diese Meldung wird angezeigt, wenn ein Signal von der Grafikkarte die maximale Aulösung und Frequenz des Geräts überschreitet.
Schlagen Sie in der Tabelle der Standardsignalmodi nach und stellen Sie die maximale Auflösung und Frequenz gemäß den technischen Daten des Geräts ein.
Problem | Rozwiązanie | |
Ekran naprzemiennie włącza się i wyłącza. | Sprawdz połaczenie miedzy urzadzeniem a komputerem i upewnij sie, ze zostało wykonane | |
poprawnie. | ||
| ||
Na ekranie pojawia się komunikat | Upewnij sie, ze urzadzenie jest prawidłowo podłaczone kablem. | |
„Nie podłączono kabla”. | Sprawdz, czy urzadzenie podłaczone do monitora jest właczone. | |
| Komunikat ten pojawia sie, gdy sygnał z karty graficznej przekroczy maksymalna | |
Wyświetlany jest komunikat | rozdzielczosc i czestotliwosc urzadzenia. | |
„Niewłasciwy tryb”. | Patrz Tabela trybu standardowego i ustaw maksymalna rozdzielczosc i czestotliwosc zgodnie | |
| ze specyfikacja urzadzenia. | |
[Português] |
|
HDMI IN (DVI)
[English]
Turn the TV off to connect or disconnect a CI card.
If you don’t insert the “CI or CI+ CARD”, some channels will display the message “Scrambled Signal”. The pairing information containing a telephone number, the “CI or CI+ CARD” ID the Host ID and other information will be displayed in about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please contact your service provider.
When the configuration of channel information has finished, the message “Updating Completed” is displayed, indicating the channel list is updated.
[Français]
Mettez le téléviseur hors tension pour connecter ou déconnecter la carte CI.
Si vous ne l'insérez pas, certaines chaînes afficheront le message "Signal brouillé".
Les informations de pairage contenant un numéro de téléphone, l'ID de la carte d'interface commune (CI
Problemi
Lo schermo si accende e si spegne.
Sullo schermo viene visualizzato “Nessun cavo connesso”.
Viene visualizzato “Mod non ottimale” .
[Español]
Problemas
La pantalla se enciende y se apaga continuamente.
“Cable no conectado” se muestra en la pantalla.
”Modo no óptimo” se muestra en la pantalla.
Soluzioni
Controllare la connessione del cavo tra il prodotto e il PC e verificare che il collegamento sia sicuro.
Verificare che il prodotto sia collegato correttamente mediante cavo.
Verificare che il dispositivo collegato al prodotto sia acceso.
Questo messaggio viene visualizzato quando il segnale proveniente dalla scheda grafica supera la risoluzione e la frequenza massima del prodotto.
Vedere la Tabella delle modalità standard del segnale e impostare la frequenza e la risoluzione massima in base alle specifiche del prodotto.
Soluciones
Compruebe la conexión del cable entre el producto y el PC, asegúrese de que la conexión sea firme.
Compruebe que el producto esté conectado correctamente con un cable. Compruebe que el dispositivo conectado al producto esté encendido.
Este mensaje se muestra cuando una señal de la tarjeta gráfica supera la frecuencia y la resolución máxima del producto.
Consulte la Tabla de los modos de señal estándar y configure la frecuencia y la resolución máximas en función de las especificaciones del producto.
Problemas
O ecrã está continuamente a ligar e a desligar.
A mensagem “Nenhum Cabo Ligado” é exibida no ecrã.
A mensagem “Modo inadequado” é exibida.
[Türkçe]
Sorunlar
Ekran açılıp kapanmaya devam ediyor.
Ekranda “Kablo Bağlı Değil” görüntüleniyor.
“Uygun Olmayan Mod” görüntüleniyor.
Soluções
Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e
Verifique se o produto está ligado correctamente com um cabo.
Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado.
Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica ultrapassa a resolução e a frequência máximas do produto.
Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a frequência máximas de acordo com as especificações do produto.
Çözümler
Ürün ve PC arasındaki kablo baglantısını kontrol edin ve baglantının saglam oldugundan emin olun.
Ürünün bir kabloyla dogru sekilde baglandıgını kontrol edin.
Cihazın baglı oldugu ürünün açık oldugunu kontrol edin.
Bu mesaj, grafik kartından gelen bir sinyal ürünün maksimum çözünürlügünü ve frekansını astıgında görüntülenir.
Standart Sinyal Modu Tablosu’na bakın ve ürünün teknik özelliklerine uygun olarak maksimum çözünürlügü ve frekansı ayarlayın.
Connecting to a Video Device Connexion à un appareil vidéo
ou CI+), l'ID de l'hôte et d'autres informations s'afficheront après 2 ou 3 minutes. Si un message d'erreur s'affiche, contactez votre fournisseur d'accès.
Lorsque la configuration des informations sur les chaînes est terminée, le message "Mise à jour terminée" s'affiche, indiquant que la liste des chaînes est mise à jour.
[Deutsch]
[Contact SAMSUNG WORLD WIDE] [Comment contacter Samsung dans le monde]
Web site: http:// www.samsung.com/displaysolutions
Specifications Caractéristiques techniques
AV IN / VIDEO
AV IN / L-AUDIO-R
Schalten Sie den Fernseher aus, bevor Sie eine
Wenn Sie keine „CI“- oder
Wenn das Konfigurieren der Kanalinformationen abgeschlossen ist, wird die Meldung „Updating Completed“ (Aktualisierung abgeschlossen) angezeigt. Dies bedeutet, dass die Kanalliste aktualisiert ist.
[Italiano]
Spegnere la TV per collegare o scollegare una scheda CI.
Se non si inserisce la "SCHEDA CI o CI+" alcuni canali visualizzeranno il messaggio "Segnale criptato".
Le informazioni di accoppiamento contenenti un numero telefonico, l'ID della "SCHEDA CI o CI+", l'ID dell'host e altre informazioni verranno visualizzati in circa
Al termine della configurazione delle informazioni sui canali, viene visualizzato il messaggio "Aggiornamento completato" a indicare che l'elenco dei canali è aggiornato.
[Español]
Apague el televisor antes de conectar o desconectar una tarjeta CI.
Si no inserta la “TARJETA CI o CI+”, algunos canales mostrarán el mensaje “Señal codificada”.
-Download the user manual from the website for further details.
-Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
Country | Customer Care Centre | |
AUSTRIA | 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) | |
BELGIUM | ||
BOSNIA | 051 331 999 | |
BULGARIA | 800 111 31, Безплатна телефонна линия | |
CROATIA | 072 726 786 | |
CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | |
CZECH | 800 - SAMSUNG | |
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4 | ||
|
Model Name
Size
Panel
Display area
Dimensions (W x H x D) Without Stand
/ Weight | With Stand |
|
Horizontal Frequency
Synchronization
Vertical Frequency
Optimum Resolution
Resolution
Maximum Resolution
EB40D
40 CLASS (40.0 inches / 101 cm)
886.168 mm (H) x 497.664 mm (V)
914.2x 547.9 x 90.9 mm / 7.0 kg
914.2x 586.4 x 196.4 mm / 8.0 kg 30 ~ 61 kHz
60 ~ 75 Hz
1366 x 768 @ 60 Hz
1366 x 768 @ 60 Hz
EB48D
48 CLASS (47.6 inches / 120 cm)
1053.186 mm (H) x 592.128 mm (V)
1083.2 x 637.8 x 90.9 mm / 9.1 kg
1083.2 x 677.0 x 203.9 mm / 10.2 kg
En unos 2 o 3 minutos se mostrará la información de vinculación, que incluye un número de teléfono, el ID de la “TARJETA CI o CI+”, el ID del host y otra información. Si se muestra un mensaje de error, póngase en contacto con su proveedor de servicio técnico.
Cuando se complete la configuración de la información de canales, se mostrará el mensaje “Actualización completada”, que indica que la lista de canales se ha actualizado.
[Svenska]
Stäng av TV:n när du ska ansluta eller ta bort ett
Om du inte sätter in CI- eller
DENMARK | 70 70 19 70 | |
EIRE | 0818 717100 | |
ESTONIA | ||
FINLAND | ||
FRANCE | 01 48 63 00 00 | |
| 0180 6 | SAMSUNG bzw. |
GERMANY | 0180 6 | 7267864* |
| (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) |
Power Supply
Operating
Environmental
considerations
Storage
AC 100 to 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50Hz ± 3Hz
Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in different countries.
Temperature : 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F)
Humidity : 10 % – 80 %,
Temperature :
Humidity : 5 % – 95 %,
HDMI IN (DVI)
RGB / DVI AUDIO IN
HDMI IN (DVI)
[Magyar]
Kapcsolja ki a
Ha nem helyezi be a “CI vagy CI+ kártyát", egyes csatornák a "Zavaros jel" üzenetet jelenítik meg.
Az összepárosító információ, amely egy telefonszámot, a “CI vagy CI+ kártya” azonosítót és a Gazdagép azonosítót, valamint további információkat tartalmaz, 2~3 percen belül jelenik meg. Ha hibaüzenet jelenik meg, forduljon szakszervizhez.
Amikor a csatorna információ konfigurálása befejeződött, a "Frissítés befejezve" üzenet jelenik meg, jelezve hogy a csatorna lista frissítésre került.
[Polski]
Podłączanie i odłączanie karty CI jest możliwe dopiero po wyłączeniu telewizora.
Jeśli karta CI lub CI+ nie zostanie włożona, dla niektórych kanałów będzie wyświetlany komunikat Scrambled Signal (Sygnał zakodowany).
Informacje umożliwiające parowanie, w tym numer telefonu, identyfikator karty CI lub CI+, identyfikator hosta i inne informacje, zostaną wyświetlone po około
Po zakończeniu konfiguracji parametrów kanałów wyświetlany jest komunikat Updating Completed (Aktualizacja zakończona), informując o zaktualizowaniu listy kanałów.
[Português]
Desligue o televisor para ligar ou desligar um cartão CI.
Se não inserir o cartão “CI ou CI+”, alguns canais exibem a mensagem “Scrambled Signal” (sinal codificado).
As informações do emparelhamento, as quais incluem um número de telefone, a ID do cartão “CI ou CI+” e a ID do anfitrião, entre outras, são exibidas cerca de 2 a 3 minutos depois. Se surgir uma mensagem de erro, contacte o seu fornecedor de serviços.
Quando a configuração das informações do canal estiver concluída, surge a mensagem "Updating Completed" (atualização concluída), a qual indica que a lista de canais foi atualizada.
[Türkçe]
Bir CI kart takmak veya çıkarmak için TV'yi kapatın.
“CI veya CI+ KART” takmazsanız, bazı kanallarda "Bozuk Sinyal" mesajı görüntülenir.
GREECE | ||
(+30) 210 6897691 from mobile and land line | ||
| ||
HUNGARY | 0680SAMSUNG | |
0680PREMIUM | ||
| ||
ITALIA | ||
LATVIA | ||
LITHUANIA | ||
LUXEMBURG | 261 03 710 | |
MONTENEGRO | 020 405 888 | |
NETHERLANDS | 0900 - SAMSUNG | |
NORWAY | 815 56480 | |
POLAND | 0 | |
* (koszt połączenia według taryfy operatora) | ||
| ||
PORTUGAL | 808 20 7267 | |
ROMANIA | 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG ) Apel GRATUIT | |
SERBIA | 011 321 6899 | |
SLOVAKIA | 0800 - | |
SLOVENIA | 080 697 267, 090 726 786 | |
SPAIN | 0034902172678 | |
SWEDEN | 0771 726 7864 (SAMSUNG) | |
SWITZERLAND | 0800 726 78 64 | |
TURKEY | 444 77 11 | |
UK | 0330 SAMSUNG (7267864) |
-Plug-and-Play
This monitor can be installed and used with any
Monitor installation takes place automatically. However, you can customize the installation settings if desired.
-Due to the nature of the manufacturing of this product, approximately 1 pixel per million (1ppm) may appear brighter or darker on the panel. This does not affect product performance.
-This device is a Class A digital apparatus.
Power Consumption
Consommation
| Normal Operation |
|
|
PowerSaver | Rating | Typical | Power off |
| Max | ||
EB40D | 70 W | 47.2 W | 77 W |
Power Consumption |
|
| 0.5 W |
EB48D | 84 W | 56.3 W | 93 W |
-The displayed power consumption level can vary in different operating conditions or when settings are changed.
-SOG (Sync On Green) is not supported.
-To reduce the power consumption to 0, turn off the switch at the back or disconnect the power cord.
Disconnect the power cable if you will not be using the product for an extended period of time (during vacation, etc.).