BN68-07848C-00
Quick Setup Guide
DC32E-M DC40E-M DC48E-M DC55E-M
DC40E-H DC48E-H
−−The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.
−−Download the user manual from the website for further details. http://www.samsung.com/displaysolutions
Checking the Components
(1)Quick Setup Guide (2) Warranty card (Not available in some locations) (3) Regulatory guide (4) Power cord
(5)Batteries (Not available in some locations) (6) Remote Control (7) RS232C(IN) adapter
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
Components may differ in different locations.
Control Panel
1Power on the product.
If you press the button when the product is turned on, the control menu will be displayed.
-To exit the OSD menu, press and hold the panel key for at least one second.
2Move to the upper or lower menu. You can also adjust the value of an option.
3Move to the left or right menu.
-You can adjust the volume by moving the panel key left or right when the control menu is not displayed.
4Remote sensor
Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the corresponding function.
5Spacer logo (Optional)
Do not pull on the spacer logo using force. The logo may tear or break off.
DC32E-M
Speaker
Speaker
Troubleshooting Guide
| Issues | Solutions |
| | |
| The screen keeps switching on and off. | Check the cable connection between the product and PC, and ensure the connection is |
| secure. |
| |
| No Signal is displayed on the screen. | Check that the product is connected correctly with a cable. |
| |
| Check that the device connected to the product is powered on. |
| |
| | |
Specifications
Model Name | DC32E-M | | DC40E-M / DC40E-H |
| | | | |
Panel | Size | 32 CLASS (31.5 inches / 80.1 cm) | | 40 CLASS (40.0 inches / 101.6 cm) |
| | | |
Display area | 698.4 mm (H) x 392.85 mm (V) | | 885.6 mm (H) x 498.15 mm (V) |
| |
| | | | |
Dimensions (W x H x D) | 721.4 x 420.3 x 49.9 mm | | 906.6 x 524.7 x 49.9 mm |
| | | |
Weight (Without stand) | 4.4 kg | | 6.9 kg |
| | | | |
Audio Output | 10 W | | 10 W + 10 W |
| | | | |
Model Name | DC48E-M / DC48E-H | | DC55E-M |
| | | | |
Panel | Size | 48 CLASS (47.6 inches / 120.9 cm) | | 55 CLASS (54.6 inches / 138.7 cm) |
| | | |
Display area | 1054.08 mm (H) x 592.92 mm (V) | | 1209.6 mm (H) x 680.4 mm (V) |
| |
| | | | |
Dimensions (W x H x D) | 1075.1 x 619.4 x 49.9 mm | | 1230.6 x 706.9 x 49.9 mm |
| | | |
Weight (Without stand) | 10.2 kg | | 14.7 kg |
| | | | |
Audio Output | 10 W + 10 W | | 10 W + 10 W |
| | This product uses 100 to 240V. | |
Power Supply | Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can vary in |
| | different countries. | |
| | | | |
| Operating | Temperature : 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F) | |
Environmental | Humidity : 10% – 80%, non-condensing | |
| |
| | | |
considerations | Storage | Temperature : -20 °C - 45 °C (-4 °F - 113 °F) | |
| |
| Humidity : 5% – 95%, non-condensing | |
| | |
| | | | |
−−This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
−−For information on Samsung’s environmental commitments and product-specific regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Български
Кратко ръководство за инсталиране
−−Цветът и обликът могат да се различават в зависимост от продукта, а спецификациите подлежат на промяна без предизвестие с оглед подобряване на работата.
−−Изтеглете Ръководството за потребителя от уебсайта за допълнителна информация.
Проверка на компонентите
(1)Кратко ръководство за инсталиране (2) Гаранционна карта (не се предлага на някои места) (3) Регулаторно ръководство
(4)Захранващ кабел (5) Батерии (не се предлага на някои места) (6) Дистанционно управление (7) RS232C(IN) адаптер
Свържете се с продавача, от който сте закупили продукта, ако откриете липсващи компоненти.
Възможно е компонентите да са различни за различните региони.
контролния панел
1Включване на продукта.
Ако натиснете бутона , докато устройството е включено, ще се изведе контролното меню.
−−За да излезете от OSD менюто, натиснете и задръжте клавиша на панела за минимум една секунда.
2Преминете на горното или долното меню. Можете да настроите и стойността на дадена опция.
3Преминете на лявото или дясното меню.
−−Можете да регулирате силата на звука, като преместите клавиша на панела вляво или вдясно, когато контролното меню не е изведено.
4Сензор за дистанционно управление
Натиснете бутон на дистанционното устройство, като го насочите към сензора отпред на устройството, за да се изпълни съответната функция.
5Лого на дистанционен елемент (опция)
Не дърпайте логото на дистанционния елемент със сила. Логото може да се откъсне или счупи.
Свързване и използване на външно устройство
Вижте описанията на предходната страница.
−−За връзката използвайте кабел Cat 7 (тип *STP). *Екранирана усукана двойка.
Свързване към MDC
За подробности относно използването на програмата MDC, след инсталирането й направете справка в Help (Помощ). Програмата MDC можете да намерите на уеб сайта.
Ръководство за отстраняване на неизправности
Проблеми | Решения |
Екранът непрекъснато | Проверете кабелната връзка |
се включва и | между продукта и компютъра и се |
изключва. | уверете, се връзката е сигурна. |
| Проверете дали продуктът текущо |
На екрана се показва | е свързан с кабел. |
No Signal. | Проверете дали устройството, |
| свързано към продукта е включено. |
−−Това е продукт от клас А. В битова среда този продукт може да причини радиосмущения и в този случай може да се изисква от потребителя да вземе адекватни мерки.
−−За информация относно ангажимента към околната среда
испецифичните за продукта регулаторни задължения на Samsung, например директивите REACH, WEEE, директивата за батериите, посетете http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Hrvatski
Kratki vodič za postavljanje
−−Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a specifikacije su podložne promjeni radi poboljšanja performansi bez prethodne obavijesti.
−−Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete preuzeti s web-mjesta.
Provjera komponenti
(1)Kratki vodič za postavljanje (2) Kartica Jamstvo (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Priručnik s regulatornim podacima (4) Kabel za napajanje (5) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (6) Daljinski upravljač (7) RS232C(IN) adapter
Ako neke komponente nedostaju, obratite se dobavljaču kod kojeg ste kupili proizvod.
Komponente se mogu razlikovati na različitim lokacijama.
Upravljaèka ploèa
1Uključivanje proizvoda.
Ako pritisnete gumb dok je proizvod uključen, prikazat će se izbornik kontrola.
−−Da biste zatvorili zaslonski izbornik, pritisnite i držite upravljačku tipku najmanje jednu sekundu.
2Premještanje na gornji ili donji izbornik. Možete i prilagoditi vrijednost neke mogućnosti.
3Premještanje na lijevi ili desni izbornik.
−−Pomicanjem upravljačke tipke ulijevo ili udesno dok se ne prikazuje izbornik kontrola možete prilagoditi glasnoću.
4Senzor daljinskog upravljača
Pritisnite gumb na daljinskom upravljaču koji ste usmjerili prema senzoru na prednjem dijelu proizvoda kako biste izvršili pripadajuću funkciju.
5Logotip odstojnika (dodatni)
Ne povlačite silom logotip koji služi kao odstojnik. Logotip bi se mogao otkinuti ili odlomiti.
Priključivanje i korištenje uređaja koji je izvor signala
Pročitajte opise na prethodnoj stranici.
−−Za vezu koristite kabel kategorije 7 (vrste STP*). *Oklopljene upredene parice.
Povezivanje s MDC-om
Informacije o korištenju MDC programa potražite u datotekama pomoći nakon instalacije programa.
MDC program dostupan je na web-mjestu.
Vodič za rješavanje problema
| Problemi | Rješenja |
| Zaslon se neprestano | Provjerite kabel koji povezuje |
| proizvod i računalo kako biste |
| uključuje i isključuje. |
| ustanovili je li dobro priključen. |
| |
| | Provjerite je li proizvod pravilno |
| No Signal se prikazuje | povezan pomoću kabela. |
| na zaslonu. | Provjerite je li uređaj povezan s |
| | proizvodom uključen. |
−−Ovo je proizvod razreda A. U unutrašnjem okruženju ovaj proizvod može uzrokovati radijsku interferenciju koju će korisnik morati ukloniti poduzimanjem odgovarajućih mjera.
−−Informacije o Samsungovom zalaganju za zaštitu okoliša i poštivanje regulatornih obaveza kojima podliježu pojedini proizvodi, npr. REACH, WEEE, baterije, pronađite na mrežnom mjestu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Čeština
Příručka pro rychlou instalaci
−−Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení výkonu výrobku.
−−Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce, kterou si můžete stáhnout z webu.
Kontrola příslušenství
(1)Příručka pro rychlou instalaci (2) Záruční list (V některých zemích není k dispozici) (3) Bezpečnostní pokyny a standardy
(4)Napájecí šňůra (5) Baterie (V některých zemích není k dispozici) (6) Dálkový ovladač (7) Adaptér RS232C (IN)
V případě chybějícího příslušenství se obraťte na prodejce. Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.
Ovládací panely
1Zapnutí výrobku.
Je-li výrobek zapnutý a stisknete tlačítko , zobrazí se nabídka ovládání.
−−Chcete-li ukončit nabídku OSD, stiskněte a alespoň jednu sekundu podržte klávesu na ovládacím panelu.
2Přejděte do horní nebo dolní nabídky. Můžete také nastavit hodnotu možnosti.
3Přejděte do levé nebo pravé nabídky.
−−Není-li zobrazena nabídka ovládání, můžete hlasitost nastavit stisknutím klávesy na ovládacím panelu doleva nebo doprava.
4Senzor dálkového ovládání
Namiřte dálkový ovladač na přední stranu monitoru a stisknutím příslušného tlačítka provedete odpovídající funkci.
5Logo na rozpěrce (volitelný)
Netahejte za logo rozpěrky silou. Logo by se mohlo odtrhnout nebo odlomit.
Připojení a používání vstupních zařízení
Podrobnosti naleznete v popisu na předchozí stránce. −−Pro připojení použijte kabel Cat 7 (typ STP*).
*Stíněná kroucená dvojlinka.
Připojení k aplikaci MDC
Podrobnosti o tom, jak používat program MDC, naleznete v nápovědě po dokončení instalace programu.
Program MDC je dostupný na webu.
Průvodce odstraňováním potíží
| Problémy | Řešení |
| Obrazovka se stále | Zkontrolujte propojení výrobku a |
| počítače kabelem a ujistěte se, že je |
| zapíná a vypíná. |
| kabel řádně připojen. |
| |
| Na obrazovce se | Zkontrolujte, zda je výrobek řádně |
| připojen kabelem. |
| zobrazuje zpráva |
| Zkontrolujte, zda je připojené |
| Bez signálu. |
| zařízení zapnuté. |
| |
−−Jedná se o produkt třídy A. V domácím prostředí může tento produkt způsobovat vysokofrekvenční rušení a v takovém případě musí uživatel podniknout odpovídající opatření.
−−Informace o závazcích společnosti Samsung vůči životnímu prostředí a regulačních povinnostech vztahujících se
na produkt, např. REACH, WEEE, baterie, naleznete na webu http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Dansk
Hurtig opsætningsvejledning
−−Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være anderledes, og specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel for at forbedre ydelsen.
−−Download brugervejledningen fra hjemmesiden for yderligere detaljer.
Kontrol med komponenterne
(1)Hurtig opsætningsvejledning (2) Garantikort (ikke til rådighed visse steder) (3) Lovgivningsmæssig vejledning
(4)Strømkabel (5) Batterier (ikke til rådighed visse steder)
(6)Fjernbetjening (7) Adapter RS232C(IN)
Kontakt forhandleren, hvor du købte produktet, hvis der mangler nogle komponenter.
Komponenter kan variere på forskellige geografiske steder.
Kontrolpane
1Tænd for produktet.
Hvis du trykker på knappen , når du tænder for produktet, vises kontrolmenuen.
−−Hvis du vil lukke skærmmenuen, skal du trykke på paneltasten og holde den nede i mindst ét sekund.
2Gå til den øvre eller nedre menu. Du kan også tilpasse værdien for en indstilling.
3Gå til venstre eller højre menu.
−−Du kan justere lydstyrken ved at flytte paneltasten mod venstre eller højre, når kontrolmenuen ikke vises.
4Fjernbetjeningssensor
Tryk på en knap på fjernbetjeningen, mens du peger mod sensoren på fronten af produktet, for at udføre den tilsvarende funktion.
5Afstandslogo (tilbehør)
Undlad at trække hårdt i afstandsstykkelogoet. Logoet kan rives eller brækkes af.
Tilslutning og brug af en kildeenhed
Der henvises til beskrivelserne på forrige side.
−−Foretag tilslutningen ved hjælp af et Cat 7-kabel (*STP-typen). *Afskærmet, parsnoet kabel.
Tilslutning til MDC
Du kan finde oplysninger om brugen af MDC-programmet i hjælpen, når du har installeret programmet. MDC-programmet findes på webstedet.
Problemløsningsvejledning
Problemer | Løsninger |
Skærmen bliver ved | Kontroller kabelforbindelsen mellem |
med at tænde og | produktet og pc'en, og sørg for, at |
slukke. | tilslutningen er sikker. |
| Kontroller, at produktet er tilsluttet |
No Signal vises på | korrekt med et kabel. |
skærmen. | Kontroller, at den enhed, der er |
| sluttet til produktet, er tændt. |
−−Dette er et produkt i klasse A. I et hjemligt miljø kan dette produkt muligvis forårsage radiointerferens, hvilket betyder, at brugeren bliver nødt til at tage de fornødne forholdsregler.
−−Du kan finde oplysninger om Samsungs miljømæssige forpligtelser og produktspecifikke lovmæssige forpligtelser, f.eks. REACH, WEEE, batterier, ved at besøge http://www.samsung.com/ uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
Connecting and Using a Source Device
Connecting to a PC
RGB IN
AUDIO IN
DVI IN / MAGICINFO IN
AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Contact SAMSUNG WORLD WIDE Web site: http://www.samsung.com
Connecting to a Video Device
AV IN / COMPONENT IN
AUDIO IN
AV IN / COMPONENT IN
AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Connecting to an Audio System
AUDIO OUT
Connecting the LAN Cable
RJ45
−−Use Cat7(*STP Type) cable for the connection. *Shielded Twist Pair.
Connecting to MDC
For details on how to use the MDC programme, refer to Help after installing the programme.
The MDC programme is available on the website.
RJ45HUB
Nederlands
Beknopte installatiehandleiding
−−De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het product. Ook kunnen de specificaties zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren. −−Download de gebruikershandleiding van de website voor meer
details.
De componenten controleren
(1)Beknopte installatiehandleiding (2) Garantiekaart (Niet overal beschikbaar) (3) Voorschriften (4) Netsnoer (5) Batterijen (Niet overal beschikbaar) (6) Afstandsbediening (7) RS232C(IN)- adapter
Indien er componenten ontbreken, neemt u contact op met de leverancier waar u het product hebt gekocht.
De componenten kunnen verschillen, afhankelijk van de locatie.
Configuratiescherm
1Product inschakelen.
Als u op de knop drukt wanneer het product is ingeschakeld, wordt het bedieningsmenu weergegeven. −−U sluit het schermmenu door de paneeltoets minstens
één seconde ingedrukt te houden.
2Hiermee gaat u naar een hoger of lager menu. U kunt hiermee ook de waarde van een optie wijzigen.
3Hiermee gaat u naar het menu links of rechts.
−−U kunt het volume aanpassen door de paneeltoets naar links of rechts te bewegen wanneer het bedieningsmenu niet wordt weergegeven.
4Sensor afstandsbediening
Druk op een knop op de afstandsbediening (richt de afstandsbediening op de sensor op de voorzijde van het product) om de desbetreffende functie uit te voeren.
5Logo (optioneel)
Trek niet met veel kracht aan het logo. Het logo kan scheuren of afbreken.
Een bronapparaat aansluiten en gebruiken
Raadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina.
−−Gebruik voor de verbinding een kabel van categorie 7 (STP*). *Shielded Twisted Pair.
Verbinden met MDC
Raadpleeg Help na installatie van het MDC-programma, als u meer informatie wilt over het gebruik van het programma. Het MDC-programma is beschikbaar op de website.
Eesti keel
Kiirjuhend
−−Värv ja välimus võivad tootest olenevalt varieeruda, samuti võidakse tehnilisi andmeid jõudluse parandamise eesmärgil eelneva etteteatamiseta muuta.
−−Lisateabe saamiseks laadige kodulehelt alla kasutusjuhend.
Komponentide kontrollimine
(1)Kiirjuhend (2) Garantiikaart (Pole saadaval osades piirkondades) (3) Normatiivne juhend (4) Toitejuhe (5) Patareid (Pole saadaval osades piirkondades) (6) Kaugjuhtimine
(7)Adapter RS232C(IN)
Kui mõni komponent on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt toote ostsite.
Komponendid võivad erinevates asukohtades erineda.
Juhtpaneel
1Toote sisselülitamine.
Kui seade on sisse lülitatud ja vajutate nuppu , kuvatakse juhtmenüü.
−−Ekraanimenüüst väljumiseks vajutage ja hoidke paneeliklahvi vähemalt ühe sekundi jooksul.
2Ülemisesse või alumisesse menüüsse liikumine. Saate reguleerida ka suvandi väärtust.
3Vasakusse või paremasse menüüsse liikumine.
−−Kui juhtmenüüd ei kuvata, saate reguleerida helitugevust paneeliklahvi vasakule või paremale liigutades.
4Kaugjuhtimissensor
Funktsiooni kasutamiseks suunake kaugjuhtimispult toote esiküljel oleva anduri poole ja vajutage vastavat nuppu.
5Eenduv logo (valik)
Ärge tõmmake vahepuksi logo jõuga. Logo võib rebeneda või puruneda.
Allikaseadme ühendamine ja kasutamine
Vaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi.
−−Kasutage ühendamiseks kaablit Cat 7 (*STP-tüüpi). *Shielded Twist Pair – varjestatud keerdpaarjuhe.
Ühenduse loomine rakendusega MDC
Lisateavet MDC programmi kasutamise kohta saate vaadata pärast programmi installimist jaotisest Spikker.
MDC programm on saadaval veebisaidil.
Tõrkeotsingu juhend
Suomi
Pika-asetusopas
−−Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella ja teknisiä tietoja voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
−−Saat lisätietoja lataamalla käyttöoppaan sivustosta.
Osien tarkistaminen
(1)Pika-asetusopas (2) Takuukortti (Ei saatavilla joillain alueilla)
(3)Säädösopas (4) Virtajohto (5) Paristot (Ei saatavilla joillain alueilla) (6) Kaukosäädin (7) RS232C(IN) -sovitin
Jos pakkauksesta puuttuu jokin osa, ota yhteyttä siihen jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen.
Osat voivat olla erilaisia eri alueilla.
Ohjauspaneeli
1Käynnistä laite.
Jos painat -painiketta, kun laitteeseen on kytketty virta, hallintavalikko tulee näyttöön.
−−Voit poistua kuvaruutuvalikosta painamalla ohjauspaneelin näppäintä vähintään yhden sekunnin ajan.
2Siirry ylemmän tai alemman tason valikkoon. Voit myös säätää asetuksen arvoa.
3Siirry vasempaan tai oikeaan valikkoon.
−−Voit säätää äänenvoimakkuutta siirtämällä ohjauspaneelin näppäintä vasemmalle tai oikealle, kun hallintavalikko ei ole näytössä.
4Kaukosäätimen anturi
Suuntaa kaukosäädin laitteen etuosassa olevaa tunnistinta kohti ja suorita haluamasi toiminto painamalla sitä vastaavaa kaukosäätimen painiketta.
5Välikappaleen logo (lisävaruste)
Älä vedä välikappaleen logoa väkisin. Logo voi irrota tai rikkoutua.
Lähdelaitteen kytkeminen ja käyttö
Lue edellisellä sivulla olevat kuvaukset.
−−Käytä kytkennässä Cat 7 (*STP) -kaapelia. *Shielded Twist Pair (suojattu, kierretty parikaapeli).
Yhteyden muodostaminen MDC:hen
Lisätietoja MDC-ohjelman käytöstä saat Ohjeesta ohjelman asentamisen jälkeen.
MDC-ohjelma on saatavilla sivustosta.
Français
Guide de configuration rapide
−−La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.
−−Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
Vérification des composants
(1)Guide de configuration rapide (2) Carte de garantie (Non disponible dans certains pays) (3) Guide réglementaire
(4)Cordon d'alimentation (5) Batteries (Non disponible dans certains pays) (6) Télécommande (7) Adaptateur RS232C(IN)
S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
Les composants peuvent être différents suivant la région.
Panneau de configuration
1Met l'appareil sous tension.
Si vous appuyez sur le bouton alors que l'appareil est allumé, le menu de commande s'affiche.
−−Pour quitter le menu OSD, appuyez sur le bouton du panneau et maintenez-le enfoncé pendant au moins une seconde.
2Passez au menu supérieur ou au menu inférieur. Vous pouvez aussi ajuster la valeur d'une option.
3Passez au menu de gauche ou au menu de droite.
−−Vous pouvez régler le volume en bougeant le bouton du panneau vers la gauche ou la droite si le menu de commande n'est pas affiché.
4Capteur de la télécommande
Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du produit pour exécuter la fonction correspondante.
5Logo du dispositif d'espacement (en option) Évitez de tirer avec force sur le logo du dispositif d'espacement. Vous risqueriez de l'arracher ou de le briser.
Connexion et utilisation d'un périphérique source
Reportez-vous aux descriptions de la page précédente. −−Utilisez le câble Cat 7(type *STP) pour la connexion.
*Câble blindé à paire torsadée.
Connexion à MDC
Pour obtenir des détails sur la manière d'utiliser le programme MDC, reportez-vous à l'Aide après avoir installé le programme.