Quick Setup Guide
Guide d'installation rapide
Manual de Configuração Rápida ﻊﻳﺭﺳﻟﺍ ﺩﺍﺩﻋﻹﺍ ﻝﻳﻟﺩ
DM65D DM75D
EnglishThe colour and the appearance may dier depending on the product, and the specications are subject to change without prior notice to improve the performance.
FrançaisLa couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécications peuvent être modiées sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.
PortuguêsA cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especicações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ.ءﺍﺩﻷﺍ ﻥﻳﺳﺣﺗ ﺽﺭﻐﺑ ﻕﺑﺳﻣ ﺭﺎﻌﺷﺇ ﻥﻭﺩ ﺭﻳﻳﻐﺗﻠﻟ ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍ ﻊﺿﺧﺗﻭ ،ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻑﻼﺗﺧﺎﺑ ﺭﻬﻅﻣﻟﺍﻭ ﻥﻭﻠﻟﺍ ﻑﻠﺗﺧﻳ ﺩﻗ
The terms HDMI and HDMI
Checking the Components
Vérification des composants
Verificar os componentes
ﺕﺎﻧﻮﻜﻤﻟﺍ ﺺﺤﻓ
1 | 2 |
| 3 |
|
|
| - |
4 | 5 |
| + |
- | 6 | ||
|
|
| + |
7 | 8 | 9 |
English | Português |
| ||
1 | Quick setup guide | 1 | Manual de Conguração Rápida |
|
2 | Warranty card | 2 | Cartão de garantia |
|
| (Not available in some locations) |
| (Não disponível nalguns locais) |
|
3 | Regulatory guide | 3 | Guia de regulamentação |
|
4 | Power cord | 4 | Cabo de alimentação |
|
5 | Batteries | 5 | Baterias |
|
| (Not available in some locations) |
| (Não disponível nalguns locais) |
|
6 | Remote Control | 6 | Telecomando |
|
7 | 7 | Cabo |
| |
8 | RS232C(IN) adapter | 8 | Adaptador RS232C(IN) |
|
9 | 9 | Anel de suporte (4 unid.) |
| |
Français |
| ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ | ||
1 | Guide d'installation rapide |
| ﻊﻳﺭﺳﻟﺍ ﺩﺍﺩﻋﻹﺍ ﻝﻳﻟﺩ | 1 |
2 | Carte de garantie |
| ﻥﺎﻣﺿﻟﺍ ﺔﻗﺎﻁﺑ | 2 |
| (Non disponible dans certains pays) |
| (ﻥﻛﺎﻣﻷﺍ ﺽﻌﺑ ﻲﻓ ﺓﺭﻓﻭﺗﻣ ﺭﻳﻏ) |
|
3 | Guide réglementaire |
| ﻲﻣﻳﻅﻧﺗ ﻝﻳﻟﺩ | 3 |
4 | Cordon d'alimentation |
| ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﻙﻠﺳ | 4 |
5 | Batteries |
| ﺕﺎﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ | 5 |
| (Non disponible dans certains pays) |
| (ﻥﻛﺎﻣﻷﺍ ﺽﻌﺑ ﻲﻓ ﺓﺭﻓﻭﺗﻣ ﺭﻳﻏ) |
|
6 | Télécommande |
| ﺩﻌُﺑﻥﻋ ﻡﻛﺣﺗﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ | 6 |
7 | Câble |
| 7 | |
8 | Adaptateur RS232C(IN) |
| RS232C(IN) ﻝﻭﺣﻣّ | 8 |
9 | Anneau de maintien (4EA) |
| (4EA) ﻲﻘﻠﺣﻟﺍ ﻝﻣﺎﺣﻟﺍ | 9 |
Control Panel
Panneau de configuration
Controlo do Painel
ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ
5
English | Português |
| ||
1 | Power on the product. | 1 | Para ligar o produto. |
|
| If you press the button when the product is turned on, |
| Se premir o botão quando o produto está ligado, o |
|
| the control menu will be displayed. |
| menu de controlo será apresentado. |
|
2 | Move to the upper or lower menu. You can also adjust the | 2 | Para deslocar para o menu superior ou inferior. |
|
| value of an option. |
| Pode também ajustar o valor de uma opção. |
|
3 | Move to the left or right menu. | 3 | Para deslocar para o menu esquerdo ou direito. |
|
4 | Press a button on the remote control pointing at the sensor | 4 | Prima um botão do telecomando apontando para o sensor | |
| on the front of the product to perform the corresponding |
| localizado na parte frontal do produto para executar a |
|
| function. |
| função correspondente. |
|
5 | Speaker | 5 | Altifalante |
|
Français |
| ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ | ||
1 | Met l'appareil sous tension. |
| .ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ | 1 |
| Si vous appuyez sur le bouton alors que l'appareil est | ﺽﺭﻋ ﻡﺗﻳﺳ ،ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺩﻳﻗ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻥﻭﻛﻳ ﺎﻣﺩﻧﻋ ﺭﺯﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻁﻐﺿﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ |
| |
| allumé, le menu de commande s'ache. |
| .ﻡﻛﺣﺗﻟﺍ ﺔﻣﺋﺎﻗ |
|
2 | Passez au menu supérieur ou au menu inférieur. |
| ،ﺔﻳﻠﻔﺳﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻳﻭﻠﻌﻟﺍ ﺔﻣﺋﺎﻘﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻝﺎﻘﺗﻧﻻﺍ | 2 |
| Vous pouvez aussi ajuster la valeur d'une option. |
| .ﺕﺍﺭﺎﻳﺧﻟﺍ ﺩﺣﺃ ﺔﻣﻳﻗ ﻁﺑﺿ ﻙﻧﻛﻣﻳ ﺎﻣﻛ |
|
3 | Passez au menu de gauche ou au menu de droite. |
| .ﻯﺭﺳﻳﻟﺍ ﻭﺃ ﻰﻧﻣﻳﻟﺍ ﺔﻣﺋﺎﻘﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻝﺎﻘﺗﻧﻻﺍ | 3 |
4 | Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en | ﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ ﺭﻌﺷﺗﺳﻣﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻪﻬﻳﺟﻭﺗ ﻊﻣ ﺩﻌُﺑﻥﻋ ﻡﻛﺣﺗﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻲﻓ ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻁﻐﺿﺍ | 4 | |
| pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du |
| .ﺔﻘﺑﺎﻁﻣﻟﺍ ﺔﻔﻳﻅﻭﻟﺍ ءﺍﺭﺟﻹ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﺔﻣﺩﻘﻣﺑ |
|
| produit pour exécuter la fonction correspondante. |
|
| |
|
|
|
| |
5 |
| ﺔﻋﺎﻣﺳﻟﺍ | 5 |
Troubleshooting Guide
Guide de dépannage
Guia de resolução de problemas
ﺎﻬﻠﺣﻭ ﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ ﻞﻴﻟﺩ
English
Issues | Solutions |
|
|
The screen keeps switching on and o. | Check the cable connection between the product and PC, and |
| ensure the connection is secure. |
|
|
No Signal is displayed on the screen. | Check that the product is connected correctly with a cable. |
|
|
| Check that the device connected to the product is powered on. |
|
|
Not Optimum Mode is displayed. | This message is displayed when a signal from the graphics card |
| exceeds the product's maximum resolution and frequency. |
|
|
| Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum |
| resolution and frequency according to the product specications. |
|
|
Français
Problèmes | Solução |
|
|
L'écran s'allume et s'éteint continuellement. | Vériez que le câble est connecté correctement entre l'appareil et |
| l'ordinateur. |
|
|
Aucun signal s'ache à l'écran. | Vériez que l'appareil est connecté correctement à l'aide d'un |
| câble. |
| |
|
|
Mode non optimal est aché. | Ce message s'ache lorsqu'un signal émis par la carte graphique |
| est supérieur à la fréquence et la résolution maximales de |
| l'appareil. |
| |
| la résolution et la fréquence maximales selon les spécications de |
| l'appareil. |
Português
Problemas | Solucoes |
|
|
O ecrã está continuamente a ligar e a desligar. | Verique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e |
| de que a ligação está bem efectuada. |
|
|
A mensagem Sem Sinal é exibida no ecrã | Verique se o produto está ligado correctamente com um cabo. |
|
|
| Verique se o dispositivo ligado ao produto está ligado. |
|
|
A mensagem Modo inadequado é apresentada. | Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráca |
| ultrapassa a resolução e a frequência máximas do produto. |
|
|
| Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e dena a resolução e a |
| frequência máximas de acordo com as especicações do produto. |
|
|
| ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ |
ﻝﻮﻠﺤﻟﺍ | ﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ |
.ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ ﻡﺎﻛﺣﺇ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗﻭ ،ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛﻟﺍﻭ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻥﻳﺑ ﻝﺑﻛﻟﺍ ﺔﻠﺻﻭ ﺹﺣﻓﺍ | .ﺭﺭﻛﺗﻣ ﻝﻛﺷﺑ ﺎﻬﻠﻳﻐﺷﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻡﺛ ﺔﺷﺎﺷﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻡﺗﻳ |
.ﻝﺑﺎﻛ ﻝﻼﺧ ﻥﻣ ﺢﻳﺣﺻ ﻝﻛﺷﺑ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﻥﻣ ﻕﻘﺣﺗ | .ﺔﺷﺎﺷﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺪﺟﻮﺗ ﻻ ﺽﺭﻋ ﻡﺗﻳ |
.ﺞﺗﻧﻣﻟﺎﺑ ﻝﺻﻭﻣﻟﺍّ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻥﻣ ﻕﻘﺣﺗ |
|
.ﺞﺗﻧﻣﻠﻟ ﺩﺩﺭﺗﻭ ﺔﻗﺩ ﻰﺻﻗﻷ ﺕﺎﻣﻭﺳﺭﻟﺍ ﺔﻗﺎﻁﺑ ﻥﻣ ﺓﺩﺭﺍﻭﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺯﻭﺎﺟﺗ ﺩﻧﻋ ﺔﻟﺎﺳﺭﻟﺍ ﻩﺫﻫ ﺽﺭﻋ ﻡﺗﻳ | .ﻞﺜﻣﻷﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﺲﻴﻟ ﺽﺭﻋ ﻡﺗﻳ |
ً |
|
.ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟ ﺎﻘﻓﻭ ﺩﺩﺭﺗﻭ ﺔﻗﺩ ﻰﺻﻗﺃ ﻁﺑﺿﺍﻭ "ﺕﺍﺭﺎﺷﻺﻟ ﺔﻳﺳﺎﻳﻘﻟﺍ ﻉﺎﺿﻭﻷﺍ ﻝﻭﺩﺟ" ﻰﻟﺇ ﻊﺟﺭﺍ |
|
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde Contacte a Samsung Internacional
Web site: www.samsung.com/displaysolutionsCountry | Customer Care Centre |
|
|
ALGERIA | 0800 100 100 |
|
|
BAHRAIN | |
|
|
EGYPT | |
|
|
IRAN | |
|
|
JORDAN | |
|
|
KUWAIT | |
|
|
MOROCCO | 080 100 2255 |
|
|
OMAN | |
|
|
PAKISTAN | |
|
|
QATAR | |
|
|
SAUDI ARABIA | 920021230 |
|
|
SYRIA | 18252273 |
|
|
TUNISIA | |
|
|
TURKEY | 444 77 11 |
|
|
U.A.E | |
|
|
BOTSWANA | 8007260000 |
|
|
BURUNDI | 200 |
|
|
CAMEROON | |
|
|
| ﻢﻟﺎﻌﻟﺍ ءﺎﺤﻧﺃ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ SAMSUNG ﺔﻛﺮﺸﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ | |
|
|
|
Country | Customer Care Centre | |
|
|
|
COTE D’ IVOIRE | 8000 0077 |
|
|
|
|
DRC | 499999 |
|
|
|
|
GHANA |
| |
| ||
|
| |
|
|
|
KENYA | 0800 545 545 |
|
|
|
|
NAMIBIA | 08 197 267 864 |
|
|
|
|
NIGERIA |
| |
|
|
|
MOZAMBIQUE | 847267864 |
|
827267864 |
| |
|
| |
|
|
|
RWANDA | 9999 |
|
|
|
|
SENEGAL |
| |
|
|
|
SOUTH AFRICA | 0860 SAMSUNG (726 7864) | |
|
|
|
SUDAN | 1969 |
|
|
|
|
TANZANIA | 0685 88 99 00 |
|
|
|
|
UGANDA | 0800 300 300 |
|
|
|
|
ZAMBIA | 0211 350370 |
|
|
|
|
Reverse Side
Face arrière
Parte posterior
ﻲﺴﻜﻌﻟﺍ ﺐﻧﺎﺠﻟﺍ
|
|
|
|
|
| RS232C IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| RS232C OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
2 |
|
|
|
|
| IR / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| AMBIENT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| SENSOR IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
3 |
|
|
|
|
| RGB / DVI / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| HDMI / AV / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| COMPONENT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| / AUDIO IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
4 |
|
|
|
|
| AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
5 |
|
|
|
|
| SD CARD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
6 |
|
|
|
|
| USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| (5V, 1.5A) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
7 |
|
|
|
|
| DVI IN / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
| MAGICINFO IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
8 |
|
|
|
|
| DP IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| RGB IN | DP OUT |
|
|
|
|
| IR | RJ45 | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| COMPONENT IN | OUT | ||||||||||||
9 |
|
|
|
|
| HDMI IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 ! @ # $
English
1Connects to MDC using an RS232C adapter.
2Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.
3Receives sound from a PC via an audio cable.
4Connects to the audio of a source device.
5Connect to an SD memory card.
6Connect to a USB memory device.
-The USB ports on the product accept a maximum constant current of 1.5 A. If the maximum value is exceeded, USB ports may not work.
7DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or
MAGICINFO IN: To use MagicInfo, make sure to connect the
8Connects to a PC using a DP cable.
9Connects to a source device using an HDMI cable.
0Connects to a source device using a
@ Connects to a source device using the AV/Component adapter.
# Receives the remote control signal via the external sensor board and outputs the signal via LOOP OUT. $ Connects to MDC using a LAN cable.
Français
1Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.
2Permet d'alimenter la carte de capteur externe ou de recevoir le signal de capteur lumineux.
3Permet de recevoir le son d'un ordinateur via un câble audio.
4Connexion au signal audio d'un périphérique source.
5Permet de se connecter à une carte mémoire SD.
6Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.
-Les ports USB sur le produit acceptent un courant constant de 1,5 A maximum.
Si cette valeur maximale est dépassée, il est possible que les ports USB ne fonctionnent pas.
7DVI IN: Connexion à un périphérique source à l'aide d'un câble DVI ou
MAGICINFO IN: Pour utiliser MagicInfo, veillez à brancher le câble
8Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP.
9Permet le branchement à un périphérique source via un câble HDMI.
0Permet de se connecter à un périphérique source via un câble
@ Permet de se connecter à un périphérique source à l'aide du câble AV/composant.
# Permet de recevoir le signal de la télécommande via la carte de capteur externe et d'émettre le signal via LOOP OUT. $ Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.
Português
1
2Fornece alimentação ao quadro do sensor externo ou recebe o sinal do sensor de luz.
3Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.
4
5Ligue a um cartão de memória SD.
6Ligue a um dispositivo de memória USB.
-As portas USB do produto suportam uma corrente constante máxima de 1,5 A. Se o valor máximo for ultrapassado, as portas USB podem não funcionar.
7DVI IN:
MAGICINFO IN: Para usar o MagicInfo,
8
9Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.
0
@
# Recebe o sinal do telecomando através do quadro do sensor externo e transmite o sinal através da porta LOOP OUT. $
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
.RS232C ﻝﻭﺣﻣّ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ MDC ﺞﻣﺎﻧﺭﺑﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ 1
.ءﻭﺿﻟﺍ ﺭﻌﺷﺗﺳﻣ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﻝﺎﺑﻘﺗﺳﺍ ﻭﺃ ﺔﻗﺎﻁﻟﺎﺑ ﺔﻳﺟﺭﺎﺧﻟﺍ ﺭﻌﺷﺗﺳﻣﻟﺍ ﺔﺣﻭﻟ ﺩﺍﺩﻣﺇ 2
.ﺕﻭﺻ ﻝﺑﻛ ﻕﻳﺭﻁ ﻥﻋ ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛ ﻥﻣ ﺕﻭﺻ ﻝﺎﺑﻘﺗﺳﺍ 3
.ﺭﺩﺻﻣ ﺯﺎﻬﺟ ﺕﻭﺻﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻠﻟ 4
.SD ﺓﺭﻛﺍﺫ ﺔﻗﺎﻁﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗ 5
.USB ﺓﺭﻛﺍﺫ ﺯﺎﻬﺟﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ 6
.USB ﺫﻓﺎﻧﻣ ﻝﻣﻌﺗ ﻥﻟ ،ﻯﻭﺻﻘﻟﺍ ﺔﻣﻳﻘﻟﺍ ﻱﺩﻌﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﻰﺻﻗﺃ ﺩﺣﺑ ﺭﻳﺑﻣﺃ 1.5 ﻎﻠﺑﻳ ﺕﺑﺎﺛ ﺭﺎﻳﺗ ﺞﺗﻧﻣﻟﺎﺑ ﺓﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ USB ﺫﻓﺎﻧﻣ ﻝﺑﻘﺗ -
.DP ﻝﺑﻛ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛﻟﺎﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ 8
.HDMI ﻝﺑﻛ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ ﺭﺩﺻﻣ ﺯﺎﻬﺟﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻠﻟ 9
.DP ﻝﺑﻛ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ ﺭﺧﺁ ﺞﺗﻧﻣﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ !
.AV/component ﻝﻭﺣﻣﻟﺍّ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ ﺭﺩﺻﻣ ﺯﺎﻬﺟﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ @
.LOOP OUT ﻝﻼﺧ ﻥﻣ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺝﺍﺭﺧﺇﻭ ﻲﺟﺭﺎﺧﻟﺍ ﺭﻌﺷﺗﺳﻣﻟﺍ ﺔﺣﻭﻟ ﻕﻳﺭﻁ ﻥﻋ ﺩﻌُﺑﻥﻋ ﻡﻛﺣﺗﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﻝﺎﺑﻘﺗﺳﺍ #
.LAN ﻝﺑﻛ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺎﺑ MDC ﺫﻔﻧﻣﻟﺎﺑ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ $
|
| ||
|
| ||
|
|
|
|