|
| MENIU |
| APRAŠYMAS |
|
|
|
| |
Subtitrai | Galite įjungti arba išjungti paantraštes. Naudokite šį meniu <Režimas> nustatyti. | |||
|
|
| <Pagrindinė paantraštė po meniu yra <Normalus>, o <Susilpnėjusi klausa> yra skirta klausos negalią | |
|
|
| ||
|
|
| turintiems asmenims. | |
|
|
| • | <Subtitrai> |
|
|
|
| Įjungia ir išjungia subtitrus. |
|
|
| • | <Režimas> |
|
|
|
| Nustato subtitrų režimą. |
|
|
|
| • <Normalus> / <Susilpnėjusi klausa> |
|
|
| • | <Subtitrų kalba> |
|
|
|
| Nustato subtitrų kalbą. |
• Jeigu programa, kurią žiūrite, nepalaiko funkcijos <Susilpnėjusi klausa>, automatiškai suaktyvinama <Normalus>, nors pasirinktas režimas <Susilpnėjusi klausa>.
•Anglų kalba yra numatytoji tais atvejais, kur transliacijos pasirinktąja kalba yra neįmanomos.
•Galite pažymėti šias parinkties tiesiog spausdami nuotolinio valdymo pultelio mygtuką [SUBT].
Teleteksto kalba | Galite nustatyti Teleteksto kalba pažymėdami kalbos tipą. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Anglų kalba yra numatytoji tais atvejais, kur transliacijos pasirinktąja kalba yra neįmanomos. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pirmenybė | Pirminė garso sistemos kalba / Antrinė garso sistemos kalba / Pirminė subtitrų kalba /Antrinė subtitrų | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| kalba / Pirminė teleteksto kalba /Antrinė teleteksto kalba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Naudodami šią savybę, vartotojai gali pasirinkti vieną iš kalbų. Čia pasirinkta kalba yra numatytoji, kai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| naudotojas pasirenka kanalą. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Jeigu pakeičiate kalbos nustatymus, Subtitrų kalba, Garso sistemos kalba, and the Teleteksto kalba |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| iš kalbos meniu yra automatiškai pakeičiamos į pasirinktą kalbą. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Subtitrų kalba, Garso sistemos kalba, ir Teleteksto kalba kalbų meniu rodo eilę kalbų, kurias palaiko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| einamieji kanalai, ir šis pasirinkimas yra paryškintas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Jeigu pakeisite šį kalbos nustatymą, naujasis pasirinkimas galios tik dabartiniam kanalui. Pakeisti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| nustatymai nepakeičia Preference meniu Pirminės subtitrų kalbos, Pirminės audio kalbos ar Pirminės |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| teleteksto kalbos nustatymų. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Skaitm. tek. | Jei programa transliuojama su skaitmeniniu tekstu, ši funkcija įjungiama. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group)
•Tarptautinis standartas duomenų kodavimo sistemoms, kurios naudojamos multimedijoje ir hypermedijoje. Tai yra aukštesnio lygio nei MPEG sistema, kuri susideda iš duomenų susiejimo hypermedijos, tokios kaip nejudantys paveikslėliai, simbolių paslauga, animacija, grafika ir vaizdo failai taip pat, kaip ir multimedijos duomenys. MHEG yra vartotojo vykdymo laiko bendravimo technologija ir yra taikoma įvairiose sferose, įskaitant VOD
Šviesos efektas | Galite įjungti / išjungti LED monitoriaus priekyje. Galite išjungti tausoti energiją. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • <Išjungta> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Įjungia <Šviesos efektas> (LED), tik kai paspaudžiamas mygtukas. |
•<Įjungti>
Įjungia <šviesos efektą> (LED) tik žiūrint TV.
Šviesos lygis | Šviesos lygis automatiškai nustato įvedamo vaizdo signalo pasiskirstymą ir sureguliuoja jį taip, kad | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| būtų sukurtas optimalus kontrastas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Produkto naudojimas |