Samsung MM-E320/EN manual Výběr stopy, Přehrávání CD, MP3 a WMA, Open/Close, Delší než 25 minut

Models: MM-E330/EN MM-D320/EN MM-E320/EN

1 16
Download 16 pages 1.19 Kb
Page 7
Image 7

Přehrávání CD, MP3 a WMA

Disky o průměru 12 cm můžete přehrávat bez adaptéru.

Tento přístroj je určen k přehrávání zvukových disků CD, CD-R, CD-RW a disků CD se soubory MP3 a WMA.

Přihrádku disku otevírejte a zavírejte opatrně a nevyvíjejte nadměrnou sílu.

Nevyvíjejte na přístroj nadměrnou sílu a neumísťujte na něj těžké předměty.

Nevkládejte do přihrádky disky nestandardních tvarů (např. srdce nebo osmiúhelník). Hrozí poškození přístroje.

Věnujte péči údržbě kompaktních disků.

1.Otevřete přihrádku disku stiskem tlačítka

OPEN/CLOSE .

2.Položte disk jemně do přihrádky, etiketou směrem nahoru.

3.Stiskem tlačítka OPEN/CLOSE zavřete přihrádku disku. Přehrávání disku se spustí automaticky.

U zvukových disků CD a disků se soubory MP3 nebo WMA může trvat několik minut, než přístroj načte stopy.

Pokud přehráváte soubor s názvem v angličtině nebo disk CD se soubory MP3/WMA s názvy v angličtině, bude název skladby zobrazen na displeji. Znaky, které nejsou součástí anglické abecedy, nemusí být zobrazeny.

Pokud název stopy obsahuje zvláštní znaky, nebude zobrazen na displeji.

<Zobrazení při přehrávání CD/MP3/WMA-CD>

Indikátor čísla stopy

 

 

 

Indikátor hrací doby

 

 

 

4.Následujícími postupy upravte hlasitost tak, aby vám vyhovovala..Stiskněte tlačítko VOLUME (Hlasitost) na přístroji nebo na dálkovém ovádání stiskněte tlačítko VOLUME + nebo –. Úroveň hlasitosti můžete

nastavit v rozsahu: VOL MIN (MINIMÁALNÍ HLASITOST), VOL 1 až VOL 29 (HLASITOST 1 až

29) a VOL MAX (MAX. HLASITOST).

5.Pro dočasné pozastavení přehrávání stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE (p) .

• Pro pokračování v přehrávání opět stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE (p) .

6.Pro ukončení přehrávání stiskněte tlačítko STOP (@).

• Pokud v prostoru pro disky není vložen ani jeden disk, na displeji je zobrazen text „NO DISC“ (Žádný disk).

Kvalita přehrávání CD se soubory MP3/ WMA závisí na podmínkách při vypalování disku nebo na stavu použitého rekordéru.

Pokud jsou na disku soubory více typů a mezi nimi i soubory nebo složky, které nelze přehrát, můžete mít s přehráváním problémy.

Pokud nepotřebujete manipulovat s disky, nechte přihrádku disku zavřenou, aby se do ní neprášilo.

Kompaktní disky lze vkládat a vyjímat, když je vybrána funkce rádia, USB nebo externího

zdroje. Pokud stisknete tlačítko OPEN/CLOSE (OTEVŘÍT/ZAVŘÍT), systém přepne z aktuální funkce do režimu MP3/CD.

Pokud nejsou na přístroji nebo dálkovém ovládání stisknuta žádná tlačítka po dobu delší než 3 minuty, zatímco je přístroj v režimu pozastavení, režim se automaticky změní na režim zastavení.

Pokud nejsou na přístroji nebo dálkovém ovládání stisknuta žádná tlačítka po dobu delší než 25 minut, zatímco je přístroj v režimu zastavení, přístroj se automaticky vypne.

Přístroj se automaticky vypne, pokud nebude přítomen disk nebo bude zastaveno po dobu

delší než 25 minut.

Výběr stopy

Během přehrávání disku lze vybrat požadovanou stopu.

Přehrávání předchozí stopy

-Stiskněte tlačítko [ do 3 sekund od začátku přehrávání aktuální stopy.

-Po uplynutí alespoň 3 sekund od začátku přehrávání aktuální stopy dvakrát stiskněte tlačítko [ .

Přehrávání následující stopy

- Stiskněte tlačítko ] .

Přehrávání aktuální stopy

-Stiskněte tlačítko [ do 3 sekund od začátku přehrávání aktuální stopy.

Přehrávání vybrané skladby

-Pomocí tlačítek [ nebo ] přejděte na požadovanou stopu.

Česky 7

Page 7
Image 7
Samsung MM-E320/EN, MM-E330/EN, MM-D320/EN manual Výběr stopy, Přehrávání CD, MP3 a WMA, Open/Close, Delší než 25 minut

MM-E330/EN, MM-D320/EN, MM-E320/EN specifications

The Samsung MM-E320/EN, MM-D320/EN, and MM-E330/EN are part of the company’s notable lineup of mini audio systems that exemplify the blend of powerful sound performance and compact design. These models are particularly designed for music enthusiasts looking for functionality, style, and advanced audio technologies in a compact setup.

One of the standout features of these mini systems is their ability to deliver exceptional sound quality. Equipped with powerful speakers, they ensure rich bass and clear highs, making them ideal for everything from casual listening to lively parties. With a total output of typically around 300 watts, these systems are designed to fill larger spaces with immersive sound, enhancing the listening experience.

These audio systems also incorporate various connectivity options that enhance versatility. Bluetooth technology allows users to stream music directly from smartphones, tablets, or computers without the need for cumbersome wires. In addition, USB ports enable quick access to digital music libraries, while CD players ensure compatibility with physical media.

An appealing feature of the Samsung MM-E320/EN, MM-D320/EN, and MM-E330/EN is their built-in FM tuners, offering users the ability to tune into favorite radio stations. The audio systems are further complemented by intuitive control interfaces, including remote control options, enabling effortless navigation through playlists and settings.

Further enhancing the user experience, these models include preset equalizer modes. This feature allows listeners to customize audio output according to their preferences, whether they prefer enhanced bass for a dance track or crystal-clear treble for classical music.

Despite their robust features, these mini audio systems boast a sleek design that allows them to fit seamlessly into any setting, from living rooms to bedrooms. Compact and stylish, they are designed to complement modern decor while providing powerful audio performance.

In summary, the Samsung MM-E320/EN, MM-D320/EN, and MM-E330/EN combine advanced audio features, effective connectivity options, and an elegant design, making them perfect choices for those seeking a high-quality audio experience in a compact form. With their versatile functionalities, these models continue to hold appeal for a wide array of users, from casual listeners to serious audiophiles.