Power cord

Fire, electric shock

 

Cordon

 

 

Cable de alimentación:

 

Voedingskabel:

 

Cabo de alimentação:

 

Cabo de

FRE

 

SPA

DUT

POR

BRA

 

d’alimentation:

 

 

Incendio, descarga

 

brand, elektrische

 

incêndio, choque

 

alimentação:

 

Incendie, choc

 

 

eléctrica

 

schokken

 

eléctrico

 

incêndio, choque

 

électrique

 

 

 

 

 

 

 

 

elétrico

 

Netzkabel: Brand,

 

 

Cavo di alimentazione:

 

Przewód zasilający:

 

Καλώδιορε

 

 

 

 

 

GER

 

ITA

POL

GRE

 

 

 

 

 

 

Stromschlag

 

 

Incendio, scarica

 

Zagrożenie pożarem,

 

ύματος: Πυρκαγιά,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

elettrica

 

porażeniem prądem

 

ηλεκτροπληξία

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Avoid bending or damaging the power cord and adapter cable.

Take care not to cause an electric shock and make sure to ground the product.

 

• Evitez de plier ou d’endommager le cordon d’alimentation ou le câble de l’adaptateur.

FRE

 

• Veillez à ne pas provoquer un choc électrique et à relier le produit à la terre.

 

• Vermeiden Sie jegliches Verbiegen oder Beschädigen des Netzkabels und des Anschlusskabels.

GER

 

• Achten Sie darauf, dass Sie keinen Kurzschluss verursachen und erden Sie das Gerät unbedingt.

 

• No doble ni dañe el cable de alimentación ni el del adaptador.

SPA

 

• Asegúrese de que no se produzcan descargas eléctricas y de que el producto tenga una toma de tierra.

 

• Evitare di piegare o danneggiare il cavo di alimentazione e il cavo dell'adattatore.

ITA

 

• Prestare attenzione a non causare una scarica elettrica ed effettuare il collegamento a terra del prodotto.

 

• De voedingskabel en adapterkabel niet buigen of beschadigen.

DUT

 

• Wees voorzichtig om elektrische schokken te vermijden en zorg ervoor dat het product geaard is.

 

• Przewodu zasilającego i przewodu zasilacza nie wolno zginać ani uszkadzać.

POL

 

• Należy uważać, aby nie spowodować zagrożenia porażeniem prądem elektrycznym. Produkt musi być uziemiony.

 

• Evite dobrar ou danificar o cabo de alimentação e o cabo do transformador.

POR

 

• Tenha cuidado para não causar um choque eléctrico e certifique-se de que o produto é devidamente ligado à terra.

 

• Αποφεύγετε την πρόκληση κάμψης ή ζημιάς στο καλώδιο ρεύματος και το καλώδιο του προσαρμογέα.

GRE

 

• Προσέχετε να μην προκληθεί ηλεκτροπλημία και φροντίστε να γειώσετε το προϊόν.

 

• Evite dobrar ou danificar o cabo de alimentação e o cabo adaptador.

BRA

 

• Cuidado para não causar choques elétricos e não se esqueça de aterrar o produto.

18