Ръководство за потребителя
Съдържание
Глава 1. Първи стъпки
Съвети Съвет
Преди да започнете
Използване на софтуера
Когато програмите не са инсталирани, изберете
Авторски права
Обозначения за мерки за безопасност
Обозначения в текста
Предупреждение за поддържане на операционна система
За стандартното представяне на величините за обем/капацитет
За предстовянето на капацитета на мястото за съхранение
За представянето на обема на паметта
Ръководството за потребителя на производителя
Мерки за безопасност
Относно инсталацията
Дръжте найлоновите торбички далеч от обсега на деца
Претоварването може да предизвика пожар или токов удар
Относно захранването
Има опасност от токов удар
Поставете захранващия кабел здраво в контакта и AC адаптера
Здраво вкарайте захранващия кабел в AC адаптера
Предпазни мерки при използване на AC адаптера
Ако не го направите, това може да доведе до пожар
Противен случай има риск от пожар поради непълен контакт
Използвайте само оторизирани батерии и AC адаптери
Относно използването на батерията
Има опасност от токов удар или задушаване
Не използвайте компютъра на места
Има опасност от експлозия или пожар
Относно използването
Има опасност от токов удар или повреда на продукта
Има опасност от токов удар, пожар или повреда на продукта
Това може да нарани или изгори вашата кожа
Относно надстройката
Това може да доведе до прегряване, пожар или кражба
Никога не разглобявайте захранването или AC адаптера
Относно съхраняването и преместването
Това може да причини нараняване, пожар или експлозия
Не поставяйте тежки предмети върху продукта
Правилно изхвърляйте употребените батерии
Ако не го направите, това може предизвика експлозия
Не слагайте свещ, запалена пура и др. върху продукта
Използвайте стенен контакт или разклонител със заземяване
Не свързвайте антената към електрически контакт
Не използвайте повреден или видоизменен CD/флопи диск
Не бъркайте с пръсти в слота за компютърна карта
Преди използване проверявайте компактдисковете за пукнатини
Никога не разглобявайте и не поправяйте продукта сами
Внимавайте, когато докосвате продукта или частите
Използвайте само части, оторизирани от Samsung Electronics
За да свържете устройство, което не е произведено
Внимавайте да не повредите данните на твърдия диск
Използване на захранването в самолет
При използване на щепсел за AC захранване
При използване на автоматичния адаптер
При използване на самолетния преобразувател на захранването
Правилна стойка
Регулирайте височината на бюрата и столовете според вашата
Дръжте LCD монитора на разстояние поне 50 см
Правилна стойка при използването на компютър
Позиция на очите
Фигурата
Осветление
Управление на силата на звука
Слушалки и високоговорители
Условия на работа
Общ преглед
Изглед отпред
Работни индикатори и сензори по избор
Изглед отдясно
Може да свържете VGA адаптер по избор
Оптимизирана за Windows
Изглед отляво
Какво е зареждащ USB порт?
По избор
Гнездо за свързване на AC адаптера
На USB устройство
Изглед отдолу
За 13,3-инчовите модели За 15-инчовите модели
За активиране на Windows
Включване на компютъра
Изключване на компютъра
Настройка на яркостта на екрана
Бързо включване и изключване на компютъра по избор
Shut down mode Режим на заспиване Режим на изключване
Включване и изключване на компютъра
Функциите Samsung Fast On или Режим на заспиване
Глава Използване на компютъра
Клавишни комбинации
Клавишни комбинации
Клавиатура
Други функционални клавиши по избор
Компютъра, без да чуват шум
Rede sem fio
Местене на курсора по екрана
Тъчпад
Основни функции на тъчпада
Сложете леко пръст върху тъчпада и местете пръста си
Функцията двойно щракване
Функцията щракване
Функция десен бутон
Функция плъзгане
Функцията за движение на тъчпада по избор
Конфигуриране на функция на движение
Функция превъртане
Функция за преместване на страница
Функции мащабиране
Автоматично заключване при свързване на USB мишка
Функция за включване/изключване на тъчпада
Заключване с клавишите за пряк път
Когато е свързана USB мишка
Външно CD устройство трябва да се купи
Свързване на CD устройството
На поставяйте счупен или надраскан компактдиск
Навътре тавичката, докато щракне на място
Поставяне и изваждане на компактдиск
Натиснете бутона Eject Изваждане на CD устройството
Индикаторът на CD устройството ще светне
Можете да използвате дадена карта като преносим диск и по
Помощта на слота за няколко вида карти можете да четете и
Записвате данни на картите
Спазвате указаната посока
Използване на Mini SD
Преди да форматирате картата
Сваляне на карта с памет
Форматиране на карта с памет
Щракнете с десния бутон на тъчпада върху
Свързване на устройство за външен дисплей
За свързващия кабел
Външен телевизор монитор
Адаптер Проектор
Като алтернатива, за да зададете гледане на два екрана
Телевизор
Свързване към микро Hdmi порт опционално
На телевизора
Натиснете веднъж клавишната комбинация
Настройване на Hdmi TV видео опционално
Графични свойства
Възпроизвеждане
Свързване на устройство за външен дисплей
Настройване на Hdmi TV аудио опционално
Хардуер и звук Звук
HD Graphics
Използване на няколко дисплея по избор
Приложи
Дисплеи Адаптерът на дисплея е Intel HD Graphics
Камера камкодер
Свързване на външно цифрово устройство
Свързване и използване на камера или камкордер
Цифровото устройства, например камера, използвайки
Използване на мпютъра
Регулиране на силата на звука
Регулиране на силата на звука с помощта на клавиатурата
Използване на рекордерите
Използване на SoundAlive по избор
Кабелна мрежа
Адаптер
Щракнете с десния бутон на тъчпада и изберете
Properties Свойства
След като зададете всички настройки, натиснете OK
Конфигурирайте настройките за IP
Ако IP адресът на вашия компютър не се задава
Сега мрежовото конфигуриране е завършено
Кабелна мрежа
Безжична мрежа по избор
Какво е точка за достъп AP?
Свързване към безжична LAN мрежа чрез Windows
Вече имате достъп до мрежата
Когато не сте свързани с интернет
Нормално състояние на безжичната мрежа
Ненормално състояние на безжичната мрежа
Когато безжичната LAN мрежа не е свързана
Инсталиране на програмата TPM
Използване на TPM устройство за защита по избор
Настройка на TPM
Инсталира програмата TPM
Инициализиране на TPM чип
SysInfo Advanced Security Bo
Physical Presence Screen
Инсталиране на програмата TPM
Стартирайте Samsung Recovery Solution
Програми Infineon Security Platform Solution
Софтуер
Изберете Security Platform Feature Функция на
Виртуалното устройство се създава в следното местоположение
Парола на основен потребител
TPM направете справка в онлайн помощта на програмата
Използване на програмата TPM
Шифроване на файл папка
Шифрована
Въведете basic user password парола на основен
Отваряне на шифрована папка файл
Дешифриране на шифрована папка файл
Когато виртуалното устройство PSD не се появява
Когато се появи Initialization Wizard Съветник за
Инструкциите на Initialization Wizard Съветник за
Изтриване на виртуалното устройство
Панел Programs Програми Uninstall Program
Сега програмата TPM е изтрита
Деинсталиране на програми Infineon TPM
Премахване на програма
Software Launcher по избор
Добавяне на програма
Настройки
Глава Настройки и надстройване
Икономия на енергията в батерията
Управление на яркостта на LCD дисплея
Управление на яркостта с помощта на клавиатурата
Щракнете върху Control Panel Hardware
Easy Settings по избор
Функции
Конфигуриране на Bios
Влизане в Bios Setup Конфигуриране на Bios
Помощ
Екран за конфигуриране на Bios
Менюза
Елементиза
Клавиши за конфигуриране на системата
Компютъра или влизате в настройките за Bios
Ако зададете парола, трябва да я въведете, когато включвате
Парола на контрольор и натиснете Enter
Паролата за потвърждение и отново натиснете Enter
Задаване на парола за стартиране
Въведете парола, натиснете Enter, въведете повторно
Паролата на контрольор е зададена
Задаване на парола за твърдия диск по избор
Промяна на паролата за твърдия диск
Enter
Приоритета на устройствата при рестартиране
На Bios
По-долу примерно са описани процедурите за промяна на
На компютъра и версията на драйвера
Батерия
Потвърждаване на заряда на батерията в лентата на задачите
Зареждане на батерията
Измерване на останалия в батерията заряд
Информация за експлоатационния живот на батерията
Намаляване на яркостта на LCD дисплея
Удължаване на времето за използване на
Батерията
Използване на програмата за управление на захранването
Използване на функцията за калибриране на батерията
Друг начин да удължите живота на батерията
Калибриране на интелигентната батерия и натиснете Enter
Глава Архивиране / Възстановяване
Функции на Samsung Recovery Solution
Функция Backup/Restore
Функция Restore Възстановяване
Функция System Software Системен софтуер
Изпълнява за архивиране на началното състояние на
Възстановяване на компютъра
Функцията Архивирането на началното състояние се
Диск C в защитено място. Архивираното изображение
Restore Пълно възстановяване
Се покаже съобщение за хода на възстановяването
Пълно архивиране/възстановяване
Пълно архивиране
Опция и щракнете върху Next Напред
Инструкциите
Когато архивирате върху външно устройство за Съхранение
Пълно възстановяване
Когато сте архивирали на DVD
Когато сте архивирали на друго устройство
Архивиране/възстановяване на данни
Архивиране на данни
Възстановяване на данни
Easy Software Manager, можете да инсталирате
Функция System Software Системен софтуер
Преместете се в Easy Software Manager
Драйвери на устройството и приложения
Software Backup is completed Архивирането на
Архивиране на системния софтуер
SecSWMgrGuide.exe в папката SystemSoftware
Представяне на Recovery Solution по избор
Какво е област за възстановяване?
Глава 5. Приложение
Въпроси и отговори
Какво представлява технологията Intel Rapid Start?
Инструкции за безопасност
Настройка на системата
Грижи при работа
Инструкции за безопасна работа с лаптоп
Изхвърляне на батерията
Безопасност за лазера
Бележка за безопасност на лазера
Общи изисквания
Свързване и прекъсване на връзката към AC адаптера
Изисквания за захранващия кабел
Долуизброените изискванията са приложими за всички страни
Декларация за съответствие с разпоредбите
Указания за използване на безжични устройства
Съединени американски щати
Бележки и изисквания за безопасност, валидни за САЩ и Канада
Предупреждение за близост до експлозивно устройство
Предупреждение за използване на борда на самолет
Разпоредбите на Федералното управление на авиацията
111
Информация за здравето и безопасността
Този продукт може да включва вграден радиопредавател
113
114
Канада
Непреднамерен източник съгласно ICES-003
Преднамерен източник съгласно RSS
116
117
Информация от производителя
Brazil
Европейски съюз
СЕ маркировка и бележки за съответствие за Европейския съюз
Информация за одобрение на радиодиапазон
Français
Ελληνική
Greek
French
Sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC
Íslenska
Icelandic
Norsk
Обща информация
Белгия
Франция
123
Инфopмaция за Симвoлa Weee
Ги рециклирайте чрез местната система за връщане на батерии
Използваемост разработен за вас
Със сертификат TCO само за съответните модели
Поздравления
Околна среда разработен за Планетата
Температура
Влажност
Регистрирани търговски марки
Партньор на Energy Star
Речник
IEEE802.XX
Мрежа
Споделена папка
Речник
Индекс