Refrigerator
RS58K*/RS62K
Contents
Safety information
Safety information
Important safety symbols and precautions
Severe warning signs for transportation and site
Critical installation warnings
Safety information
English 9
Installation cautions
Critical usage warnings
Safety information
English 13
Safety information
English 15
Usage cautions
English 17
Safety information
Cleaning cautions
Safety information
Critical disposal warnings
Additional tips for proper usage
Saving Energy Tips
Instructions about the Weee
RS58
Installation
Refrigerator at a glance
RS62
Step-by-step installation
Select a site
Installation
Flooring
Adjust the levelling feet
Adjust the door height as well as the door gap
Untitled-66 18/2017 43544 PM
Connect to a water source
Close Main Water pipe No gap
Initial settings
Final check
Door removal for entrance
Tools required not provided
Disconnect the water line
Socket spanner Allen spanner 10 mm
Detach the doors
Reconnect the water hoses
Reattach the doors
English 39
RS62 RS58
Feature panel
Operations
English 41
Operations
English 43
Temperature settings
Special features
Water dispenser applicable models only
Crushed ice. If you do not want to dispense
Ice, press Ice Maker Off
Operations
Ice making applicable models only
Operations
To secure more storage space applicable models only
Icemaker bucket
Operations
Water pressure
Smart Eco applicable models only
Maintenance
Handle and care
Shelves fridge/freezer
Moving tray shelf fridge/freezer
Gently lift up the front of the drawer and slide out
Door guard
Drawers
Vegetable bin / Dry bins
Sealing guard applicable models only
To remove the icemaker bucket, see the Diagnosis section on
Cleaning
Interior and exterior
Replacement
Water filter applicable models only
Lamps and anti-bacteria filter
Troubleshooting
General
Troubleshooting
English 61
Memo
Memo
Greece
Frigorifero
Indice
Informazioni di sicurezza
Informazioni di sicurezza
Simboli di sicurezza e precauzioni importanti
Avvertenza
Informazioni di sicurezza
Avvertenze per installazioni critiche
Informazioni di sicurezza
Italiano 9
Precauzioni per linstallazione
Importanti avvertenze per luso
Informazioni di sicurezza
Italiano 13
Informazioni di sicurezza
Italiano 15
Precauzioni per luso
Italiano 17
Informazioni di sicurezza
Avvertenze per la pulizia
Informazioni di sicurezza
Importanti avvertenze per la pulizia
Ulteriori suggerimenti per un uso corretto
Consigli per risparmiare energia
Informazioni sul simbolo Weee Raee
Installazione
Il frigorifero in breve
Ripiani freezer Balconcino freezer
La forma del portauova può variare in base al modello
Passaggi di installazione
Passaggio 1 Selezionare una posizione
Larghezza B
Passaggio 2 Superficie di appoggio
Passaggio 3 Regolazione dei piedini di appoggio
Italiano 31
Installazione
Passaggio 5 Collegare ad una sorgente dacqua
Litri di acqua. Ciò permetterà di rimuovere
Eventuali impurità dalla tubazione
Chiudere la mandata dellacqua principale Nessuno spazio
Per collegare il filtro alla tubazione
Passaggio 6 Impostazioni iniziali
Passaggio 7 Controllo finale
Scollegare il tubo dellacqua
Rimozione della porta per facilitare il passaggio
Strumenti necessari non forniti
Staccare le porte
Ricollegare i tubi dellacqua
Rimontaggio delle porte
Italiano 39
Pannello funzioni
Freezer / Power Freeze Lighting Illuminazione
Funzionamento
Precedente qualora non si desideri utilizzarla
Raffreddamento
Alla temperatura precedente
Filter Reset
Filter Reset Reset filtro per 3 secondi
Ha un elevato tasso di calcare. Ciò può
Ridurre la durata del filtro. In tali
Impostazioni della temperatura
Funzioni speciali
Dispenser di acqua solo modelli che lo prevedono
Premere il tasto Ice Maker Off Disattivazione
Ice Maker
Attenzione
Produzione ghiaccio solo modelli che lo prevedono
Lampeggerà
Del frigorifero
Vaschetta portaghiaccio
Untitled-64 18/2017 43100 PM
Pressione dellacqua
Smart Eco solo modelli che ne sono dotati
Manutenzione
Pulizia e manutenzione
Ripiani frigo/freezer
Ripiano mobile frigo/freezer
Balconcini porta
Cassetti
Cassetto verdure/Alimenti secchi
Balconcino elevabile solo modelli che ne sono dotati
Pulizia
Interno ed esterno
Sostituzione
Filtro acqua solo modelli che lo prevedono
Lampadine e filtro anti batterico
Risoluzione dei problemi
Generale
Risoluzione dei problemi
Italiano 61
Untitled-64
18/2017 43103 PM
8009 4000 only from landline, toll free
Frigorífico
Índice
Información de seguridad
Información de seguridad
Símbolos y precauciones de seguridad importantes
Advertencia
Untitled-62 18/2017 42501 PM
Advertencias de instalación muy importantes
Información de seguridad
Español 9
Precauciones de instalación
Advertencias de uso muy importantes
Información de seguridad
Español 13
Información de seguridad
Español 15
Precauciones de uso
De lo contrario, pueden producirse fugas de agua
Español 17
Información de seguridad
Precauciones de limpieza
Información de seguridad
Advertencias de eliminación muy importantes
Consejos adicionales para un uso correcto
Consejos para el ahorro de energía
Deje descongelar los alimentos en el frigorífico. De este
Demasiado tiempo cuando introduzca
Para un uso más eficiente de la energía
Instrucciones sobre los Raee
Instalación
Descripción general del frigorífico
El diseño de la huevera puede variar según el modelo
Estantes del congelador Balda multiuso del
Hielo
Precaución
Instalación paso a paso
Paso 1 Selección de la ubicación
Anchura B
Paso 2 Pavimento
Paso 3 Regulación de las patas de ajuste
Para ajustar la altura del lado del frigorífico
Con la llave suministrada, gire la la tuerca de
Español 33
Paso 5 Conexión a un suministro de agua
Cierre el suministro de agua con la válvula Principal
Paso 6 Configuración inicial
Paso 7 Comprobación final
Desmontaje de la puerta para la entrada
Herramientas necesarias no suministradas
Desconexión de la tubería de agua
Plana
Desmonte las puertas
Físicas
Vuelva a conectar las mangueras de agua
Centro del acoplador transparente Grapa a 1/4 6,35 mm
Sentido de las agujas del reloj
Vuelva a montar las puertas
Apriete los tornillos de la bisagra D en el
Instalación
Freezer Congelador Lighting Luz / C F
Funcionamiento
Panel de funciones
Congelador
Es entre -15 C 5 F y -23 C -8 F
La temperatura anterior
Frigorífico con el indicador de vacaciones Encendido
44 F
Mantenga pulsado Filter Reset
Filter Reset Restablecer filtro durante 3 segundos
Bloqueo de
Control
Ajustes de temperatura
Apagar máquina de hielo
Características especiales
Dispensador de agua solo modelos aplicables
No sobrepase la línea del límite máximo. El agua desbordaría
Fabricación de hielo solo modelos aplicables
Del congelador
Depósito de la máquina de hielo
Retire el depósito de la máquina de hielo y vacíelo
Presión del agua
Smart Eco solo modelos aplicables
Mantenimiento
Manipulación y cuidado
Estantes frigorífico/congelador
Estante movible frigorífico/congelador
Balda de la puerta
Cajones
Cajón para verduras/cajones para alimentos secos
Tire suavemente del cajón para verduras Alimentos secos
Balda hermética solo modelos aplicables
Limpieza
Interior y exterior
Tire del cartucho hacia afuera
Recambio
Filtro de agua solo modelos aplicables
Lámparas y filtro antibacterias
Solución de problemas
Intentarlo
De agua está instalado correctamente
Emite un ruido de
Está enfriando
Depósito de la máquina de hielo y trate de dispensar hielo
Notas
0034902172678
Manual do utilizador
Resolução de problemas
Informações de segurança
Instalação
Operações
Informações de segurança
Informações de segurança
Símbolos e precauções de segurança importantes
Aviso
Untitled-60 18/2017 42001 PM
Avisos muito importantes relativamente à instalação
Informações de segurança
Português 9
Chamadas de atenção relativamente à instalação
Avisos muito importantes relativamente à utilização
Tal pode provocar ferimentos ou danos materiais
Português 13
Informações de segurança
Português 15
Chamadas de atenção relativamente à utilização
Português 17
Informações de segurança
Chamadas de atenção relativamente à limpeza
Informações de segurança
Avisos muito importantes relativamente à eliminação
Sugestões adicionais para uma utilização adequada
Sugestões de poupança de energia
Instruções sobre Reee
Instalação
Visão geral do frigorífico
Prateleiras do congelador Compartimento multifunções
Da porta do congelador
Atenção
Instalação passo a passo
Passo 1 Seleccionar um local
Largura B
Passo 2 Pavimento
Passo 3 Ajuste dos pés de nivelamento
Passo 4 Ajuste da altura e da folga da porta
Da porta
Untitled-60 18/2017 42005 PM
Passo 5 Ligação a uma fonte de abastecimento de água
Fechar o tubo principal de abastecimento de água Sem folga
Passo 6 Definições iniciais
Passo 7 Verificação final
Remoção de portas para facilitar a passagem
Ferramentas necessárias não fornecidas
Desligamento do tubo de água
Chave tubular 10 mm
Remoção de portas
Voltar a ligar as mangueiras de água
Aatenção
Recolocação das portas
Ver completamente todos os orifícios dos
Parafusos. a seguir, aperte os parafusos da
Dobradiça D para a direita
Ligue a cablagem eléctrica
Freezer Congelador Lighting Iluminação
Operações
Painel de funções
Se entre -15 C e -23 C
Horas e depois regressa à temperatura anterior
Anterior
Vacation Férias
Alarme da porta
Pisca. O alarme vem
Fridge Frigorífico
Temperatura pretendida entre 1 C e 7 C
Bloqueio do controlo 3 seg Control Lock
Bloqueio do
Controlo
Do filtro
Definições de temperatura
Off Módulo de produção de gelo desligado
Funções especiais
Dispensador de água apenas nos modelos aplicáveis
Português 47
Produção de gelo apenas nos modelos aplicáveis
Português 49
Depósito do módulo de produção de gelo
Se não utilizar o módulo de produção de gelo e
Necessitar de mais espaço de armazenamento
Gaveta superior C do congelador
Segundos para reposição do módulo de produção de gelo
De produção de gelo a para a retirar
Pressão da água
Smart Eco apenas nos modelos aplicáveis
Prateleiras frigorífico/congelador
Manutenção
Manuseamento e cuidado
Compartimento da porta
Gavetas
Gaveta de vegetais/Gaveta de alimentos secos
Protecção vedante apenas nos modelos aplicáveis
Limpeza
Interior e exterior
Substituição
Filtro de água apenas nos modelos aplicáveis
Lâmpadas e filtro antibacteriano
Para a direita para
Bloqueá-lo no devido lugar
Do filtro no painel de funções durante
Resolução de problemas
Geral
Sintoma Acção
Os cantos frontais e as
Gelo
Produção de gelo e tente novamente Verifique se o depósito
Faça as seguintes verificações
Abastecimento de água
Módulo de produção de
Motor
Untitled-60
808 20
Ψυγείο
Πληροφορίες για την ασφάλεια
Εγκατάσταση
Λειτουργίες
Συντήρηση
Πληροφορίες για την ασφάλεια
Πληροφορίες για την ασφάλεια
Προειδοποιηση
Πληροφορίες για την ασφάλεια
Σοβαρές προειδοποιήσεις για την εγκατάσταση
Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς
Το ψυγείο πρέπει να γειώνεται με ασφάλεια
Προφυλάξεις για την εγκατάσταση
Σοβαρές προειδοποιήσεις για τη χρήση
Ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή προβλήματα με το προϊόν
Μην προκαλείτε ζημιές στο κύκλωμα του ψυκτικού μέσου
14 Ελληνικά
Προφυλάξεις για τη χρήση
Τραυματισμό
Ελληνικά 17
Προφυλάξεις για τον καθαρισμό
Ελληνικά 19
Σοβαρές προειδοποιήσεις για την απόρριψη
Πρόσθετες συμβουλές για σωστή χρήση
Συμβουλές για την εξοικονόμηση ενέργειας
Μόνο για προϊόντα που πωλούνται σε ευρωπαϊκές χώρες
Εγκατάσταση
RS58
Αβγοθήκη
RS62
Ράφια του καταψύκτη Προστατευτικό καταψύκτη
Εγκατάσταση βήμα προς βήμα
Βημα 1 Επιλέξτε μια θέση
Βάθος «A»
Βημα 2 Δάπεδο
Βημα 3 Προσαρμογή των ποδιών ευθυγράμμισης
Βημα 4 Ρυθμίστε το ύψος της πόρτας και το κενό της πόρτας
Aπόρτα και κάνετε τα παρακάτω στο εσωτερικό της πόρτας
Μπουλόνι ρύθμισης κενού a δεξιόστροφα
Βημα 5 Συνδέστε σε πηγή νερού
Κλείστε την κεντρική παροχή νερού Χωρίς κενά
Βημα 6 Αρχικές ρυθμίσεις
Βημα 7 Τελικός έλεγχος
Σωλήνα νερού
Τυχόν διαρροές
Καστάνια 10 mm
Απαιτούμενα εργαλεία δεν παρέχονται
Αποσυνδέστε το σωλήνα νερού
Σας, προκαλώντας τραυματισμό
Αποσυνδέστε τις πόρτες
Χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι Phillips για να
Κέντρο του διαφανούς συνδέσμου Κλιπ a 1/4 6,35 mm
Επανασυνδέστε τους εύκαμπτους σωλήνες του νερού
Αφαιρέστε τους μεντεσέδες C και από τις δύο Πλευρές
Επανασυνδέστε τις πόρτες
Σφίξτε τις βίδες μεντεσέ D δεξιόστροφα
Συνδέστε την πλεξούδα καλωδίων
Λειτουργίες
01 Καταψύκτης / Γρήγορη κατάψυξη 3 δευτ
Θερμοκρασίες είναι μεταξύ -15 C 5 F και -23 C -8 F
Συνέχεια, επανέρχεται στην προηγούμενη θερμοκρασία
Της λειτουργίας Διακοπές ενεργοποιημένη
Προηγούμενη θερμοκρασία
06 Φίλτρο
07 Κλείδωμα ελέγχου 3 δευτ
Κουμπί για 3 δευτερόλεπτα
Συνιστώμενη τιμή 3 C 37 F
Συνιστώμενη τιμή -19 C -2 F
Το παγωτό μπορεί να λιώσει στους -15 C 5 F
Διανεμητής νερού μόνο στα κατάλληλα μοντέλα
Με τον παρασκευαστή πάγου ενεργοποιημένο
Πατήστε για να επιλέξετε τον τύπο πάγου
Διανεμητή
Για να πιείτε νερό
Παρασκευή πάγου μόνο στα κατάλληλα μοντέλα
Πάγου B και με τα δύο χέρια και αφαιρέστε το από
Εάν δεν χρησιμοποιείτε τον παρασκευαστή πάγου
Δοχείο παρασκευαστή πάγου
Δευτερόλεπτα, για να κάνετε επαναφορά του παρασκευαστή πάγου
Πίεση νερού
Αποτελεί βλάβη στο σύστημα
Smart Eco μόνο για τα κατάλληλα μοντέλα
Ράφια ψυγείο/καταψύκτης
Μετακίνηση του ραφιού δίσκου ψυγείο/καταψύκτης
Επάνω και ολισθήστε το προς τα έξω
Εάν η πόρτα δεν μπορεί να ανοίξει πλήρως, τραβήξτε
Προστατευτικό πόρτας
Συρτάρια
Δοχείο λαχανικών/Δοχεία αποξηραμένων τροφών
Προστατευτικό σφράγισης μόνο για τα κατάλληλα μοντέλα
Καθαρισμός
Εσωτερικό και εξωτερικό
Αντικατάσταση
Φίλτρο νερού μόνο στα κατάλληλα μοντέλα
Του φίλτρου σβήνει
Για περισσότερες πληροφορίες
Λυχνίες και αντιβακτηριακό φίλτρο
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος είναι συνδεδεμένο σωστά
Δοκιμάστε να επιλέξετε χαμηλότερη θερμοκρασία
Απόδοση ψύξης
Τροφίμων στο εσωτερικό του
Δεν αποτελεί βλάβη στο σύστημα
Εάν αφήσετε ανοικτή την πόρτα για αρκετή ώρα
Δημιουργηθεί υγρασία στην εξωτερική επιφάνεια του ψυγείου
Παρασκευή του πάγου
Ελέγξτε τα παρακάτω
Του θρυμματιστή στη διάταξη του παρασκευαστή πάγου
Την περιοχή του μοτέρ
Πάγου και δοκιμάστε να κάνετε διανομή πάγου
Σημειώσεις
Σημειώσεις
Χώρα Κέντρο επικοινωνίας Διαδικτυακή τοποθεσία