Lai pasargātu ierīci no pērkona negaisa radītiem bojājumiem vai, kad ierīce atstāta bez uzraudzības vai netiek lietota ilgāku laiku, atvienojiet to no sienas kontaktligzdas un atvienojiet arī antenu vai kabeļu sistēmu. Tas novērsīs zibens vai elektroapgādes līnijas pārsprieguma radītus bojājumus.

Pirms pievienojat maiņstrāvas vadu līdzstrāvas adaptera ligzdai, pārbaudiet, vai līdzstrāvas adaptera sprieguma vērtība atbilst vietējā elektrotīkla spriegumam.

Neievietojiet metāliskus priekšmetus ierīces atvērumos. Pretējā gadījumā var rasties elektrotrieciena risks.

Lai izvairītos no elektrotrieciena, nepieskarieties ierīces iekšējām daļām. Atvērt ierīci drīkst tikai kvalificēts speciālists.

Iespraudiet strāvas vadu tā, lai tas cieši nofiksējas vietā. Atvienojot strāvas vadu no kontaktligzdas, vienmēr velciet aiz kontaktdakšas. Nevelciet pašu strāvas vadu. Nepieskarieties strāvas vadam ar mitrām rokām.

Ja ierīce nedarbojas pareizi, it īpaši, ja no tās dzirdamas neparastas skaņas vai jūtama neparasta smarža, nekavējoties to atvienojiet no strāvas un sazinieties ar pilnvarotu izplatītāju vai apkalpošanas centru.

Korpusa apkope

-Pirms citu ierīču pievienošanas šai ierīcei izslēdziet tās.

Atvienojiet kontaktdakšu no ligzdas, ja izstrādājumu neizmantosit vai ja uz ilgāku laiku dodaties prom no mājām (it īpaši tad, ja bērni, vecāki cilvēki vai personas ar īpašām vajadzībām tiek atstātas mājās vienas).

-Uzkrājušies putekļi var veicināt dzirksteļu rašanos un vadu uzkaršanu, kā arī izolācijas materiāla bojājumus, kas var izraisīt elektrotriecienu, strāvas noplūdi vai ugunsgrēku.

Ja plānojat ierīci izmantot vietā, kur ir daudz putekļu, augsta vai zema temperatūra, augsts mitruma līmenis, ķīmiskas vielas vai kur to darbinās visu diennakti, piemēram, lidostā, vilcienu stacijā u. c. vietās, sazinieties ar pilnvarotu apkalpošanas centru, lai saņemtu plašāku informāciju. Pretējā gadījumā ir iespējami nopietni ierīces bojājumi.

Izmantojiet tikai pareizi sazemētu kontaktdakšu un kontaktligzdu.

-Nepareizs zemējums var izraisīt elektrotriecienu vai ierīces bojājumu. (Izmantojiet tikai 1. klases aprīkojumu)

Lai ierīci izslēgtu pilnīgi, atvienojiet to no sienas kontaktligzdas. Kontaktligzdai un kontaktdakšai vienmēr jābūt brīvi pieejamām.

Neļaujiet bērniem iekārties vados.

Papildpiederumi (baterija u. c.) jāglabā drošā, bērniem nepieejamā vietā.

Nenovietojiet ierīci uz nestabilas virsmas, piemēram, uz grīļīga plaukta, slīpas grīdas vai vietā, kas pakļauta vibrācijām.

Nenometiet ierīci un nepakļaujiet triecieniem. Ja ierīce ir bojāta, atvienojiet strāvas vadu un sazinieties ar apkalpošanas centru.

Lai ierīci notīrītu, atvienojiet strāvas vadu no sienas kontaktligzdas un noslaukiet ierīci ar mīkstu, sausu drāniņu. Neizmantojiet ķīmiskas vielas, piemēram, vasku, benzolu, alkoholu, atšķaidītājus, insekticīdu, gaisa atsvaidzinātājus, smērvielas vai mazgāšanas līdzekli. Šādas ķīmiskās vielas var sabojāt ierīces izskatu vai dzēst uz ierīces uzdrukāto informāciju.

Nepieļaujiet, ka uz ierīces pil vai tiek uzšļakstīts šķidrums. Nenovietojiet uz ierīces priekšmetus, kas pildīti ar šķidrumu, piemēram, vāzes.

Nepieslēdziet vairākas elektroierīces vienai un tai pašai sienas kontaktligzdai. Kontaktligzdas pārslodze var radīt pārkaršanu, kas var izraisīt ugunsgrēku.

BRĪDINĀJUMS :

LAI NOVĒRSTU UGUNSGRĒKA RISKU, SVECES UN CITUS

PRIEKŠMETUS AR ATKLĀTU

LIESMU VIENMĒR NOVIETOJIET

TĀLĀK NO IERĪCES.

Lai samazinātu ugunsgrēka vai elektrotrieciena risku, pasargājiet ierīci no lietus vai mitruma.

Page 62
Image 62
Samsung SWA-8000S/XN, SWA-8000S/EN, SWA-8000S/ZF, SWA-8000S/XE manual Brīdinājums

SWA-8000S/EN, SWA-8000S/XE, SWA-8000S/XN, SWA-8000S/ZF specifications

The Samsung SWA-8000S series is a collection of wireless surround sound kits designed to enhance the audio experience of compatible Samsung soundbars. These models include SWA-8000S/ZF, SWA-8000S/XN, SWA-8000S/XE, and SWA-8000S/EN, each offering the same core features while catering to different regional markets.

One of the standout features of the SWA-8000S series is its wireless connectivity. The system uses a wireless transmitter that links effortlessly to select Samsung soundbars. This eliminates the clutter of wires, allowing for a cleaner setup and more flexibility in speaker placement. Users can spread the speakers throughout their living space, creating an immersive surround sound experience without being constrained by cables.

The SWA-8000S models are designed to complement Samsung's Dolby Atmos-enabled soundbars, providing an enhanced audio environment that allows for dynamic soundscapes. With the addition of these rear speakers, users can fully experience layered sound with clarity and depth, making movies, music, and games more engaging. The technology supports both Dolby Digital and DTS encoding, ensuring compatibility with a wide range of media.

In terms of audio performance, the SWA-8000S speakers feature dedicated amplifiers that enhance sound quality and provide robust audio output. These speakers can deliver up to 160 watts of power, making them a formidable addition to any home theater system. Additionally, the speakers are designed to handle a broad frequency range, delivering crisp highs and deep lows, resulting in a well-rounded auditory experience.

The compact design of the SWA-8000S speakers means they can fit into a variety of home décor styles without taking up excessive space. This thoughtful design choice allows users to enjoy high-quality sound without sacrificing aesthetics. The overall setup process is user-friendly, and Samsung has ensured that the installation is straightforward, enabling users to set up their surround sound systems quickly.

In summary, the Samsung SWA-8000S/ZF, SWA-8000S/XN, SWA-8000S/XE, and SWA-8000S/EN models are excellent choices for anyone looking to elevate their audio experience. With wireless connectivity, Dolby Atmos support, powerful amplifiers, and compact design, these speakers provide a seamless and immersive surround sound solution for your home entertainment system.