![](/images/backgrounds/373660/373660-0206x1.png)
| JOKIOMIS APLINKYBĖMIS, ĮSKAITANT NEAPDAIRUMĄ, „SAMSUNG“ NĖRA ATSAKINGA NEI PAGAL |
|
| SUTARTĮ, NEI PAGAL DELIKTĄ, UŽ JOKIUS TIESIOGINIUS, NETIESIOGINIUS, ATSITIKTINIUS, |
|
| SPECIALIUS AR SAVAIMINIUS PAŽEIDIMUS, IŠLAIDAS ADVOKATAMS BEI KITAS IŠLAIDAS, AR KITUS |
|
| NUOSTOLIUS, KILUSIUS AR SUSIJUSIUS SU ĮRENGINIO NAUDOJIMU, AR TURINIU, AR PASLAUGA, |
|
| KURIA JŪS AR TREČIOJI ŠALIS NAUDOSIS, NET JEI IR BUVO PERSPĖTA APIE TOKIOS ŽALOS |
|
| GALIMYBĘ. |
|
| Trečiosios šalies paslaugos gali būti pakeistos, sulaikytos, pašalintos, nutrauktos ar atidėtos, o prieiga |
|
| gali būti uždrausta bet kokiu metu be perspėjimo ir „Samsung“ neteigia ir nėra garantuota, kad turinys |
|
| ar paslauga liks prieinama tam tikrą laikotarpį. Turinys ir paslaugos yra tiekiamos trečių šalių per tinklą |
|
| ar transliuojamos, o „Samsung“ jų nevaldo. Neapsiribodama šiuo bendru išsižadėjimu, „Samsung“ |
|
| pareiškia, kad ji neatsako ir neatlygina už jokius šio įrenginio turinio ar paslaugų pakeitimus, pertraukimus, |
|
◀ | nutraukimus, pašalinimą ar sulaikymą. „Samsung“ gali apriboti tam tikrų paslaugų ar turinio naudojimą ar | ▶ |
prieigą prie jų bet kokiu metu ir be perspėjimo ar atlyginimo už žalą. | ||
| „Samsung“ nėra nei atsakinga, nei atlygina už klientų aptarnavimą, susijusį su turiniu ir paslaugomis. |
|
| Bet kokie klausimai ar prašymai dėl turinio ar paslaugų turi būti teikiami tiesiogiai atitinkamiems turinio ar |
|
| paslaugų tiekėjams. |
|
|
|
|
Lietuvių kalba