Hoiatus! Olulised ohutussuunised

(Enne seadme paigaldamist lugege läbi teie Samsungi seadmel olevale märgistusele

vastav jaotis.)

ETTEVAATUST!

ELEKTRILÖÖGIOHT, AVAMINE KEELATUD!

ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KATET (EGA TAGAOSA). SEADE EI SISALDA KASUTAJA HOOLDATAVAID/REMONDITAVAID OSI. LASKE HOOLDUS- JA REMONDITÖID TEHA KVALIFITSEERITUD SPETSIALISTIL.

See sümbol tähendab, et seade sisaldab kõrgepinge all olevaid osi. Seadme mis tahes seesmiste osade puudutamine on ohtlik.

See sümbol tähendab, et seadmega on kaasas selle kasutamist ja hooldamist puudutav oluline dokumentatsioon.

Korpuses ja tagaküljel või alaosas olevad pilud ja avad tagavad seadme jaoks vajaliku ventilatsiooni. Seadme töökindluse tagamiseks ja selle ülekuumenemise vältimiseks ei tohi neid pilusid ja avasid mingil juhul blokeerida ega kinni katta.

-- Ärge paigutage seadet kitsasse kohta, näiteks raamaturiiulisse või sektsioonkappi, kui seal puudub piisav õhuringlus. -- Ärge paigutage seadet radiaatori või küttetakisti lähedusse või kohale ega otsese päikesevalguse kätte.

-- Ärge pange seadmele vett sisaldavaid nõusid (nt vaase). See põhjustab tule- ja elektrilöögiohtu.

Vältige seadme jäämist vihma kätte või sattumist vee lähedale (vann, kraanikauss, pesukauss, märg kelder, bassein jne). Kui seade saab märjaks, eemaldage see vooluvõrgust ja pöörduge kohe volitatud edasimüüja poole. Enne puhastamist eemaldage toitejuhe pistikupesast.

Selle seadme kasutamiseks on vaja patareisid. Teie elukohas võivad kehtida patareide keskkonnasõbralikku utiliseerimist puudutavad määrused. Utiliseerimist ja taaskasutamist puudutava teabe saamiseks pöörduge kohalike ametivõimude poole.

Ärge koormake pistikupesi, pikendusjuhtmeid ega adaptereid üle, kuna see põhjustab tule- ja elektrilöögiohtu.

Toitejuhtmed tuleb vedada nii, et neile ei ole võimalik peale astuda ja need ei jää raskete esemete alla. Eriti suurt tähelepanu pöörake pistiku juures olevatele juhtmetele, adapteritele ja nende seadmest väljumise kohale.

Kui seade jäetakse järelevalveta ja seda ei kasutata pika aja vältel, eemaldage see äikese eest kaitsmiseks vooluvõrgust ning ühendage antenn või kaablisüsteem lahti. See hoiab ära seadmele äikesest ja pingekõikumisest tekkida võivad kahjustused.

Enne vahelduvvoolujuhtme alalisvooluadapteri pessa ühendamist veenduge, et kohalik vooluvarustus vastab alalisvooluadapteri nõutavale sisendpingele.

Ärge sisestage seadme avadesse metallesemeid. See põhjustab elektrilöögiohtu.

Elektrilöögi vältimiseks ärge puudutage seadme sisemust. Seadet võib avada ainult kvalifitseeritud tehnik.

Toitejuhtme pistikupessa ühendamisel lükake see kindlasti lõpuni sisse. Toitejuhtme pistikupesast eemaldamisel hoidke pistikust. Ärge puudutage toitejuhet märgade kätega.

Kui seadme töös esineb tõrkeid – eriti kui kuulete veidraid hääli või tunnete imelikku lõhna –, eemaldage seade kohe vooluvõrgust ja pöörduge volitatud edasimüüja või teeninduskeskuse poole.

Kui teler jääb kasutuseta seisma või lahkute pikemaks ajaks kodust, eemaldage kindlasti toitejuhe pistikupesast (eriti juhul, kui lapsed, vanurid või puudega inimesed jäävad üksinda koju).

-- Kogunenud tolm võib põhjustada sädemete ja kuumuse tekkimist toitejuhtme juures või isolatsiooni kahjustumist, millega võib omakorda kaasneda elektrilöök, lühis või tulekahju.

Enne seadme paigaldamist väga tolmusesse, kõrge või madala temperatuuriga, suure õhuniiskusega või keemiliste ainetega saastatud keskkonda või kohtadesse, kus see töötab 24 tundi ööpäevas, nt raudtee- ja lennujaamad, konsulteerige kindlasti volitatud teeninduskeskusega. Vastasel juhul võib seade saada tõsiseid kahjustusi.

Kasutage ainult nõuetekohaselt maandatud pistikut ja pistikupesa.

-- Nõuetele mittevastav maandus võib põhjustada elektrilööki või seadme kahjustusi (ainult 1. klassi seade).

Seadme vooluvõrgust eemaldamiseks tuleb pistik pistikupesast välja tõmmata, seetõttu peab pistik olema hõlpsasti juurdepääsetav. Ärge lubage lastel seadme küljes rippuda.

Hoidke tarvikuid (patareid jms) lastele kättesaamatus kohas.

Ärge paigaldage seadet ebakindlale alusele, nt kõikuvale riiulile, kaldus pinnale või kohta, kus võib esineda vibratsiooni.

Vältige seadme mahapillamist või selle põrutamist. Kui seade on saanud kahjustada, eemaldage toitejuhe vooluvõrgust ja pöörduge teeninduskeskuse poole.

Eemaldage toitejuhe pistikupesast ja pühkige seadet pehme kuiva lapiga. Ärge kasutage kemikaale, nagu vaha, benseen, alkohol, vedeldid, putukatõrjevahend, õhuvärskendaja, määrdeained või puhastusvahendid. See võib seadme välimust kahjustada või kustutada sellel olevad kirjad.

Vältige vedelike seadmele tilkumist või pritsimist. Ärge visake patareisid tulle.

Ärge lühistage patareisid, võtke neid osadeks ega laske neil üle kuumeneda.

Vale patarei paigaldamisel võib see plahvatada. Vahetage patarei ainult sama tüüpi või samaväärse patarei vastu.

HOIATUS! TULE LEVIKU TÕKESTAMISEKS HOIDKE KÜÜNLAID JA MUID LAHTISE TULE ALLIKAID SEADMEST ALATI EEMAL.

*Selles kasutusjuhendis olevad joonised on mõeldud ainult viiteks ja nendel kujutatu võib tegelikust seadmest erineda. Seadme kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta. SRÜ riikide keeled (vene, ukraina ja kasahhi keel) ei ole selle seadme puhul saadaval, kuna see on toodetud EL-i piirkonna klientidele.

Eesti - 2

Page 362
Image 362
Samsung UE55HU8500LXXH, UE65HU8500LXXH, UE55HU8500LXXC, UE65HU8500LXXC manual Hoiatus! Olulised ohutussuunised, Eesti

UE55HU8500LXZF, UE55HU8500LXXN, UE55HU8500TXXU, UE65HU8500LXXN, UE55HU8500LXXH specifications

The Samsung UE55HU8500TXXH, UE65HU8500TXXH, and UE78HU8500TXXH are part of Samsung's acclaimed HU8500 series of Ultra HD televisions, known for their superior image quality, advanced technologies, and sleek design. Each model in the series offers similar capabilities, catering to a wide range of screen sizes to accommodate different viewing preferences and room settings.

One of the standout features of the HU8500 series is its 4K Ultra HD resolution, boasting a staggering 3840 x 2160 pixels that provide four times the detail of Full HD. This heightened clarity ensures a more immersive viewing experience, making every scene look lifelike and detailed. With the inclusion of Samsung's proprietary UHD Upscaling technology, even lower-resolution content is enhanced to near-4K quality, adding vibrancy and sharpness to older media.

The series employs Precision Black technology, which enhances contrast and improves black levels by selectively dimming backlight zones. This results in deeper blacks and brighter whites, offering more dramatic visuals and a cinematic feel when watching movies or playing games. Coupled with a peak brightness capability, users can expect stunning picture quality in various lighting conditions.

Another key element is the Active 3D feature, allowing viewers to experience a more engaging and three-dimensional image quality when watching 3D content. The televisions support various 3D formats, ensuring compatibility and richness in depth perception that keeps audiences on the edge of their seats.

Smart TV functionality is also a cornerstone of the HU8500 series, featuring Samsung's Smart Hub interface, which organizes content intuitively across multiple apps and services. Stream movies and shows from popular platforms, browse the web, and access apps effortlessly. The inclusion of Samsung's Voice Interaction feature makes it easier to navigate and control the TV, adding another layer of convenience for users.

Connectivity options are robust, encompassing multiple HDMI ports, USB connections, and built-in Wi-Fi, ensuring seamless integration with various devices. The televisions also support Samsung Smart View, allowing users to share content from their smartphones or tablets directly to the big screen.

In summary, the Samsung UE55HU8500TXXH, UE65HU8500TXXH, and UE78HU8500TXXH represent top-tier choices for anyone seeking an exceptional viewing experience with their advanced 4K UHD technology, immersive Smart features, and stunning design.