Robot aspirapolvere
Simboli DI AVVERTENZA/ATTENZIONE Utilizzati
Informazioni sulla sicurezza
Informazioni Sulla Sicurezza
Altri Simboli Utilizzati
Base DI Ricarica
Informazioni Importanti Sulla Sicurezza
Informazioni Generali
Robot Aspirapolvere
Indice
Informazioni Sulla Sicurezza
Alimentazione
Danneggiarlo
Operazioni Preliminari
Dellaspirapolvere sia in posizione di spegnimento Off
Modalità di pulizia programmata
Robot aspirapolvere
Cavo di alimentazione a terra
Non installare la base di ricarica su pavimenti scuri
Installare la base di ricarica in una posizione facilmente
Accessibile al robot aspirapolvere
Al robot aspirapolvere di caricarsi automaticamente
USO
Spazi tra i divani e le pareti
Pulizia E Manutenzione
Non spostare il robot aspirapolvere afferrandolo dalla
Di tanto in tanto, pulire tali aree manualmente
Assistenza
Pulizia Delicata DI Ogni Angolo
Caratteristiche del prodotto
Comoda Funzione Virtual Guard
Varie Modalità DI Pulizia
Superamento Delle Soglie Delle Porte
Auto Ricarica
Spazzole Rotative Laterali PER LA Pulizia DEI Bordi
Ostacoli
Virtual Guard Filtro di ricambio
Montaggio dellaspirapolvere
Componenti
Nomenclatura Delle Parti
Unità principale
Installazione delle batterie
Virtual Guard
Installazione delle batterie del telecomando
Pannello del display
Parti DEL Display
Parte Pulsanti
Funzionamento dellaspirapolvere
Installazione DEL Robot Aspirapolvere
Ordine dinstallazione
Accensione e spegnimento
Dal robot aspirapolvere
Installazione della base di ricarica
Installare la base di ricarica su una superfi cie piana
Controllare lo stato di carica del robot aspirapolvere
Ricarica in corso
La spia di ricarica diventa verde
Informazioni sulla batteria
Impostazione orario
Formazione di una barriera virtuale
Installazione di Virtual Guard
Funzionamento pulsanti
Informazioni sul sensore IrDA
Priorità superiore
Accensione e spegnimento
Utilizzo DEL Robot Aspirapolvere
Avviare/Interrompere la pulizia
Avvio o arresto della pulizia
Ricarica
Impostare la
Pulizia automatica
Sequenza di
Modalità
Modalità Turbo
Pulizia Spot
Annullare la Modalità
Pulizia Max
Funzionamento
Impostare la modalità Annullare la modalità
Pulizia manuale
Pulsante sul telecomando
Programmazione del timer
Telecomando
Programma settimanale
Pulizia
Premere il pulsante Y o Z
Per impostare la modalità di
Modalità di pulizia Auto o
Modalità Turbo
Funzioni Aggiuntive
Uso delle funzioni aggiuntive
Modalità Dust Sensor Sensore polvere
Rispettare i metodi di pulizia e manutenzione
Manutenzione strumenti e fi ltri
Pulizia DEL Robot Aspirapolvere
Pulizia della spia del sensore e della telecamera
Pulizia della vaschetta di raccolta polvere e dei filtri
Dopo la pulizia con acqua
Pulizia della spazzola principale
Spazzola
Stuzzicadenti o cotton fi oc
Manutenzione
Pulizia delle ruote di guida
Anomalia Checklist Misure correttive
Risoluzione dei problemi
Checklist Prima DI Contattare Lassistenza
Supera la Virtual
Non è in grado di
Trovare la base di
La durata della
Risoluzione DEI Problemi Mediante Codici DI Errore
Articolo
Unità principale
Base di ricarica Stazione
Open Source Announcement
Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward Rosten
Page
Robo-Sauger
Sicherheitsinformationen
Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE
Weitere Verwendete Symbole
Sicherheitsinformationen
AKKU-LADESTATION
Wichtige Hinweise ZUR Sicherheit
Allgemein
ROBO-SAUGER
Inhalt
Betrieb DES Geräts
Entfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker
Netzanschluss
Brechen kann
Mit nassen Händen
VOR Inbetriebnahme
Nicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten
Oder später mit der Startzeitvorwahl
Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-Sauger
Im Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nach
Sauger gut zugänglich ist
Sauger automatisch geladen wird
Womöglich aufsaugt
Vorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen
Beim Betrieb
Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger
Hauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum an
Dies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen
Reinigung UND Wartung
Reinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbst
Zusammengebaut werden
Gezogen ist
Der Reinigungsbürste entfernen
Ersetzen
Gründliche Eckenreinigung
Gerätemerkmale
Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION
Verschiedene Reinigungsmodi
Überquerung VON Türschwellen
Automatikbetrieb
Rotierende Seitenbürsten
Kollisionsschutz
Robo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres Zubehör
Übersicht über das Gerät
Bestandteile DES Geräts
Ersatzfilter
Bezeichnungen DER Teile
Sauger
Batterien einsetzen
Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung
Automatikmodus
Anzeige
Anzeige
Tastenbereich
Anweisungen zur Inbetriebnahme
Betrieb des Geräts
Inbetriebnahme DES ROBO-SAUGERS
Ein- und Ausschalten am Hauptschalter
Installieren der Ladestation
Stellen Sie das Ladegerät auf einer ebenen Fläche auf
Laden
Aufl aden
Informationen zum Akku
Einstellen der Uhrzeit
Konfiguration
Einstellen eines Zaunes virtuelle Wand
Einstellen des Virtual Guard
Bedienung der Tasten
Funktionieren
Die Übertragung der Infrarotsignale ist im Freien
Informationen zum IrDA-Sensor
Ein- und Ausschalten des Geräts
Betrieb DES ROBO-SAUGERS
Ein- und Ausschalten des Robo-Saugers
Starten und Anhalten des Robo-Saugers
Aufladen
Wenn der Robo-Sauger feststellt, dass die Reinigung
Automatisches Saugen
Informationen zum Fortsetzen des Saugprozesses
Reinigens nicht aktiviert
Punktsaugen
Modus beenden
Maximalsaugen
Modus einstellen
Modus einstellen Modus beenden
Manuelles Saugen
Tasten auf der Fernbedienung
Fernbedienung
Timeout
Startzeitvorwahl
Einstellungen löschen
Wocheneinstellung
Fernbedienung Konfiguration
Oder Wiederholmodus
Timer/Weekly. Drücken
Um den Reinigungsmodus
Wählen
Turbomodus
Spezialfunktionen
Verwenden von Spezialfunktionen
Betrieb mit Staubsensor
Hinweise zu Reinigung und Wartung
Wartung von Zubehör und Filtern
Reinigen DES ROBO-SAUGERS
Reinigen der Sensorfenster und der Kamera
Nach dem Reinigen mit Wasser
Reinigen des Staubbehälters und der Filter
Entleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter
Reinigen DER Hauptbürste
Wartung
Hinweis
Reinigen der Antriebsräder
Fehlersuche
Checkliste ZUR Selbsthilfe
Störung Checkliste Maßnahme
Guard passieren
Nicht
Kann den Virtual
Die Laufzeit der
An der Geräteunterseite aus und entfernen
Fehlercodes UND Fehlerbehebung
Fehlercode Ursache Fehlerbehebung
Bezeichnung
Robo-Sauger
Ladestation
350 mm
Open Source Announcement
Page
Vacuum Cleaning Robot
Other Symbols Used
Safety information
Safety Information
General
Important Safety Instructions
Battery Charger
Vacuum Cleaning Robot
Contents
This may result in fi re or electric shock
Power Related
Do not use a damaged power cord, plug, or a loose power
Material such as
Open all doors to clean all rooms
Before USE
Remove objects scattered on the floor before cleaning
Always keep the power cord of the charger plugged into
Make sure that there is no trace of liquids on the charger
Vacuum cleaning robot
Make sure the vacuum cleaning robot does not vacuum or
USE
You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpets
This may result in damage when the unit accidentally drops
This may result in damage to carpets
Cleaning and Maintenance
Edge-cleaning side
Various Cleaning Modes
Product features
Delicate Cleaning of Every Corner
What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus?
Auto Charging
EDGE-CLEANING Side Rotating Brush
Safety Device
Doorsill Crossing
Components
Assembling the cleaner
Main Body Remote Control Charger Station Others Components
Spare Filter
Name of Each Part
Main unit
Installing the batteries
Back
Installing the Remote Control Batterise
Display panel
Display Part
Button Part
Installation order
Operating the cleaner
Installing the Vacuum Cleaning Robot
Turning the Power Switch on or off
Vacuum cleaning robot
Installing the charger
Install the charger on a fl at surface
Charging
Battery warranty period is 6 months from the date Purchase
About the Battery
Battery and will run for about 100 minutes
Setting the Time
Remote Control
Forming a Fence virtual wall
Installing the Virtual Guard
Button operations
When controlling the vacuum cleaning robot
About the IrDA sensor
Turning the power on or off
Using the Vacuum Cleaning Robot
Starting/Stopping Cleaning
Starting or stopping cleaning
Recharging
Press the Recharging button
About the Resume Cleaning function
Auto Cleaning
Set the mode
Button
Spot Cleaning
Complete, resume cleaning is not performed
Max Cleaning
Cancel the mode
Turbo icon is turned on, you can start cleaning in Turbo
Manual Cleaning
Remote control button
Timer Reservation
Remote Control Configuration Sequence
Weekly Reservation
After the settings are
Repeat cleaning mode
Settings are completed
Cleaner exits reservation setting mode
Dust Sensor Mode
Using additional functions
Turbo Mode
Additional Functions
Cleaning the Sensor Window and the Camera
Cleaning the Vacuum Cleaning Robot
Please keep the cleaning and maintenance methods in mind
Maintain tools and fi lters
After cleaning it with water
Cleaning the Dust Bin and the Filters
First, empty the dust bin before cleaning it
Cleaning the Power Brush
Picks or cotton swabs
Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush
Cleaning the Driving Wheel
Symptom Checklist Measure to Take
Troubleshooting
Checklist Before SVC Calls
Virtual Guard
Battery usage
Charger
Time of the Virtual
Troubleshooting for Error Codes
Error Code Cause Solution
Specifications
Main Body
ChargerStation Classification
Open Source Announcement
Page
Robotski sesalnik
Uporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZOR
Varnostne informacije
Varnostne Informacije
Drugi Uporabljeni Simboli
Splošno
Pomembna Varnostna Navodila
Pred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA Navodila
Polnilnik Baterije
Robotski Sesalnik
Vsebina
Uporaba Sesalnika
Napajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali vodo
Napajanje
To lahko povzroči požar ali električni udar
Pred Uporabo
Izključen
Pred sesanjem odstranite vse predmete, ki so razmetani po
Če se robotski sesalnik zaleti v otroke, lahko padejo
Poskrbite, da 0,5 m levo in desno od polnilnika ter 1m pred
Dostopal do njega
Ne more samodejno polniti
Njim ne bo ovir ali stopnic
Na robotski sesalnik ne postavljajte predmetov
MED Uporabo
Če izdelek pade na tla, se utegne poškodovati
To lahko povzroči okvaro
Redno čistite nečistočo, ki se nabere na senzorjih za ovire
Čiščenje in Vzdrževanje
Razredčilo ali alkohol
Nasprotnem lahko pride do požara ali električnega udara
Uporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelka
Temeljito Sesanje Vseh Vogalov
Značilnosti izdelka
Priročna Funkcija Navideznega Čuvaja
Različni Načini Sesanja
Prečkanje Pragov
Samodejno Polnjenje
Stranska Vrtljiva Krtača ZA Sesanje Robov
Preprečevanje Trčenj
Dodatni filter Čistilna krtača
Sestava sesalnika
Sestavni Deli
IME Posameznega Dela
Glavna enota
Navidezni Čuvaj
Nazaj
Namestitev baterij v daljinski upravljalnik
Sesanje po urniku/ tedensko sesanje
Nadzorna plošča
Zaslon
Gumbi
Vrstni red namestitve
Uporaba sesalnika
Namestitev Robotskega Sesalnika
Vklop ali izklop stikala za napajanje
Njim ne bo ovir ali stopnic
Namestitev polnilnika
Polnilnik namestite na ravno površino
Dostopal do njega
Polnjenje
Garancijska doba baterije je 6 mesecev od datuma Nakupa
Baterija
Delovala približno 100 minut
Nastavitev časa
Daljinski upravljalnik
Postavitev navidezne stene
Namestitev Navideznega Čuvaja
Delovanje gumbov
Senzorju IrDA
Pri upravljanju robotskega sesalnika z daljinskim
Vklop ali izklop napajanja
Uporaba Robotskega Sesalnika
Zagon/ustavitev sesanja
Zagon ali zaustavitev sesanja
Uporaba gumbov
Nastavite način
Samodejno sesanje
Upravljalnika
Prekličite način
Sesanje območja
Običajni način
Maksimalno sesanje
Prekličite način
Nastavite način Prekličite način
Ročno sesanje
Gumb daljinskega Upravljalnika Potek nastavitve
Ko pritisnete gumb Turbo, se na nadzorni plošči
Preklic nastavitev
Sesanje po urniku
Daljinski upravljalnik Potek nastavitve
Časovna omejitev
Tedenski urnik
Ko so nastavitve zaključene
Izberete lahko samodejni
Način ali način ponovitve
Nadaljujete lahko s korakom
Uporaba dodatnih funkcij
Izbira zvočnega signala
Dodatne Funkcije
Turbonačin
Upoštevajte načine čiščenja in vzdrževanja
Vzdrževanje nastavkov in fi ltra
Čiščenje Robotskega Sesalnika
Čiščenje okenca senzorja in kamere
Po čiščenju z vodo
Čiščenje posode za prah in filtrov
Pred čiščenjem izpraznite posodo za prah
Čiščenje zmogljive krtače
Vzdrževanje
Čiščenje stranske vrtljive krtače za sesanje robov
Čiščenje pogonskega kolesca
Znak Preverite Rešitev
Odpravljanje težav
KAJ JE Treba PREVERITI, Preden Pokličete Serviserja
Čas delovanja baterij
Znak
Robotski sesalnik ne najde polnilnika
Odpravljanje Težav S Pomočjo KOD Napak
Napetost
Osrednja enota
Polnilnik postaja Klasifikacija Element
Gumb na dotik
Open Source Announcement
Memo
Memo
Memo
Memo
Code No. DJ68-00664E REV0.0